Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply colour grading
Applying colour grading
Assign colour
Assign duties to agriculture workers
Assigning duties to agriculture workers
Assigning tasks to agriculture workers
Assignment
Carry out colour grading
Colour blocks
Colour patches
Colour swatches
Colour-control patches
Colourant
Colouring matter
Compare nuances of colours
Differentiate colours
Differentiate nuance of colours
Discern colours
Duty assigning to agriculture workers
Food colouring
Implement colour grading
Radio frequency spectrum assignment
Radio spectrum assignment
Spectrum assignment

Traduction de «assign colour » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Achromatopsia Acquired colour vision deficiency Colour blindness Deuteranomaly Deuteranopia Protanomaly Protanopia Tritanomaly Tritanopia

Achromatopsie Daltonisme Deutéranomalie Deutéranopie Incapacité acquise de la vision des couleurs Protanomalie Protanopie Tritanomalie Tritanopie


assigning tasks to agriculture workers | duty assigning to agriculture workers | assign duties to agriculture workers | assigning duties to agriculture workers

confier des tâches à des ouvriers agricoles


assignment | radio frequency spectrum assignment | radio spectrum assignment | spectrum assignment

assignation des fréquences radioélectriques | assignation des radiofréquences


food colouring [ colourant | colouring matter ]

colorant alimentaire [ coloration des aliments | matière colorante ]


compare nuances of colours | differentiate colours | differentiate nuance of colours | discern colours

distinguer des nuances de couleurs


colour blocks | colour patches | colour swatches | colour-control patches

aplats de couleurs | touches de couleurs


applying colour grading | implement colour grading | apply colour grading | carry out colour grading

appliquer un étalonnage colorimétrique


Definition: A disorder, usually first manifest during early childhood (and always well before puberty), characterized by a persistent and intense distress about assigned sex, together with a desire to be (or insistence that one is) of the other sex. There is a persistent preoccupation with the dress and activities of the opposite sex and repudiation of the individual's own sex. The diagnosis requires a profound disturbance of the normal gender identity; mere tomboyishness in girls or girlish behaviour in boys is not sufficient. Gender identity disorders in individuals who have reached or are entering puberty should not be classified her ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]


Provisional assignment of new diseases of uncertain etiology

Classement provisoire d'affections nouvelles d'étiologie incertaine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(iv) the designation symbol for muscling demerits, for meat colour demerits and fat colour demerits, if any, assigned to the lamb carcass;

(iv) le symbole indicatif des dépréciations attribuables à la musculature, à la couleur de la viande et à la couleur du gras attribué à la carcasse, le cas échéant;


I can still visualize the enormous chart laying out all the participants in the management of people and money — departmental managers, the Civil Service Commission, Treasury Board, the Department of Finance, the Privy Council Office — each of whom had been assigned a differently coloured card of its own to be shifted about under the functions assigned by law and regulation to each.

Je peux encore aujourd'hui visualiser l'énorme tableau où figuraient tous les participants à la gestion des effectifs et des finances — administrateurs ministériels, la Commission de la fonction publique, le Conseil du Trésor, le ministère des Finances, le Bureau du Conseil privé — chacun d'eux ayant une carte de couleur différente que l'on déplaçait selon les fonctions assignées à chacun par la législation et la réglementation.


- in respect of colouring matter, designation by the "E" code assigned to them in Council Directive 78/25/EEC of 12 December 1977 on the approximation of the rules of the Member States concerning the colouring matters authorised for use in medicinal products(9) and/or European Parliament and Council Directive 94/36/EC of 30 June 1994 on colours for use in foodstuffs(10).

- pour les matières colorantes, la désignation par le code E qui leur est affecté suivant la directive 78/25/CEE du Conseil, du 12 décembre 1977, relative au rapprochement des législations des États membres concernant les matières pouvant être ajoutées aux médicaments en vue de leur coloration(9) et/ou la directive 94/36/CE du Parlement européen et du Conseil, du 30 juin 1994, concernant les colorants destinés à être employés dans les denrées alimentaires(10).


Q-136 — Mr. Moore (Port Moody—Coquitlam—Port Coquitlam) — Responding with a list in both printed and electronic formats, what are the government's holdings in all its vehicle fleets as of December 31, 2002, including: (a) vehicle class; (b) model type; (c) model year; (d) colour; (e) size of engine (rating as per number of cylinders); (f) department holding the ownership; (g) original purchase price and date; (h) individual assigned to the vehicle (if applicable); and (i) fuel type?

Q-136 — M. Moore (Port Moody—Coquitlam—Port Coquitlam) — La réponse devant consister en une liste sous formes imprimé et électronique, quelle était la composition de tous les parcs de véhicules du gouvernement au 31 décembre 2002, y compris : a) classement du véhicule; b) modèle; c) année; e) taille du moteur (en nombre de cylindres); f) ministère propriétaire; g) prix et date d’achat; h) individu assigné au véhicule (s’il y a lieu); i) type de carburant?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Q-136 – Mr. Moore (Port Moody—Coquitlam—Port Coquitlam) – Responding with a list in both printed and electronic formats, what are the government's holdings in all its vehicle fleets as of December 31, 2002, including: (a) vehicle class; (b) model type; (c) model year; (d) colour; (e) size of engine (rating as per number of cylinders); (f) department holding the ownership; (g) original purchase price and date; (h) individual assigned to the vehicle (if applicable); and (i) fuel type?

Q-136 – M. Moore (Port Moody—Coquitlam—Port Coquitlam) – La réponse devant consister en une liste sous formes imprimé et électronique, quelle était la composition de tous les parcs de véhicules du gouvernement au 31 décembre 2002, y compris : a) classement du véhicule; b) modèle; c) année; e) taille du moteur (en nombre de cylindres); f) ministère propriétaire; g) prix et date d’achat; h) individu assigné au véhicule (s’il y a lieu); i) type de carburant?


The colours chosen, red and white, are the national colours which were assigned to Canada by King George V in 1921.

Les couleurs choisies, le rouge et le blanc, sont les couleurs nationales décernées au Canada par le roi Georges V en 1921.


—in respect of colouring matter, designation by the ‘E’ code assigned to them in Council Directive 78/25/EEC of 12 December 1977 on the approximation of the rules of the Member States concerning the colouring matters authorised for use in medicinal products and/or European Parliament and Council Directive 94/36/EC of 30 June 1994 on colours for use in foodstuffs .

—pour les matières colorantes, la désignation par le code E qui leur est affecté suivant la directive 78/25/CEE du Conseil, du 12 décembre 1977, relative au rapprochement des législations des États membres concernant les matières pouvant être ajoutées aux médicaments en vue de leur coloration et/ou la directive 94/36/CE du Parlement européen et du Conseil, du 30 juin 1994, concernant les colorants destinés à être employés dans les denrées alimentaires .


- in respect of colouring matter, designation by the "E" code assigned to them in Council Directive 78/25/EEC of 12 December 1977 on the approximation of the rules of the Member States concerning the colouring matters authorized for use in medicinal products(2).

- pour les matières colorantes, la désignation par le numéro "E" qui leur est affecté dans la directive 78/25/CEE du Conseil du 12 décembre 1977 relative au rapprochement des législations des États membres concernant les matières pouvant être ajoutées aux médicaments en vue de leur coloration(2).


- in respect of colouring matter, designation by the "E" code assigned to them in Council Directive 78/25/EEC of 12 December 1977 on the approximation of the rules of the Member States concerning the colouring matters authorized for use in medicinal products(2).

- pour les matières colorantes, la désignation par le numéro "E" qui leur est affecté par la directive 78/25/CEE du Conseil du 12 décembre 1977 relative au rapprochement des législations des États membres concernant les matières pouvant être ajoutées aux médicaments en vue de leur coloration(2).


- in respect of colouring matter, designation by the "E" code assigned to them in Directive 78/25/EEC.

- pour les matières colorantes, la désignation par le numéro "E" qui leur est affecté par la directive 78/25/CEE.


w