For aircraft not involved in commercial air transport, the approved continuing airworthiness management organisation may develop “baseline” and/or “generic” maintenance programmes in order to allow for the initial approval and/or the extension of the scope of an approval without having the contracts referred to in Appendix I to this Annex (Part M).
Pour les aéronefs ne participant pas à des opérations de transport aérien commercial, l’organisme de gestion du maintien de la navigabilité agréé peut établir des programmes d’entretien “de référence” ou “généraux” afin de permettre l’agrément initial et/ou l’extension du domaine d’application d’un agrément en l’absence des contrats visés à l’appendice I de la présente annexe (partie M).