Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse blood samples
Analyze blood samples
Analyze blood-samples
Assist blood sample collection
Assisting collection of blood samples
Blood Samples Act
Blood collection
Blood sample
Blood sample collection
Blood sampling
Blood withdrawal
Blood-sampling methods
Evacuated blood sample tube
Fetal blood sampling
Foetal blood sampling
Help medical team collect blood samples
Interpret blood samples
Methods of blood-sampling
Supporting collection of blood samples
Techniques of blood sampling
Techniques of blood-sampling
Withdrawal of blood

Traduction de «blood sample » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
analyze blood samples | analyze blood-samples | analyse blood samples | interpret blood samples

analyser des échantillons de sang | analyser des prélèvements de sang


blood sample collection [ withdrawal of blood | blood withdrawal | blood sampling ]

prélèvement de sang [ prélèvement sanguin | prise de sang ]


Blood Samples Act [ An Act to provide for the taking of samples of blood to detect the presence of certain viruses ]

Loi sur le prélèvement d'échantillons de sang [ Loi permettant le prélèvement d'échantillons de sang dans le but de détecter la présence de certains virus ]




blood-sampling methods | techniques of blood sampling | methods of blood-sampling | techniques of blood-sampling

techniques de prélèvement sanguin


help medical team collect blood samples | supporting collection of blood samples | assist blood sample collection | assisting collection of blood samples

apporter son assistance à une collecte de sang


fetal blood sampling | foetal blood sampling

plèvement de sang foetal


blood collection | blood sampling

prélèvement sanguin | prélèvement de sang | prise de sang




evacuated blood sample tube

tube à échantillon pour prise de sang
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We have not seen any evidence of the abuse of the blood in blood banks now in existence and growing at a fantastic rate, probably faster than the DNA bank will ever grow because for every child who is born a sample is taken and every time we go to the doctor and give a blood sample it goes into a bank somewhere.

Nous n'avons aucune preuve d'utilisation à des fins abusives des banques de sang qui existent et croissent à un rythme fantastique—probablement plus rapidement que ne le fera jamais la banque des empreintes génétiques—puisqu'un prélèvement de sang est effectué sur chaque nouveau-né et que chaque fois que nous allons chez le médecin et que, pour une raison ou une autre, une prise de sang est nécessaire, les résultats sont versés dans une banque quelconque.


If the police are allowed to take a blood sample, which is far more intrusive than taking a hair sample, then I do not know how the judge can maintain the right of the police to take a blood sample.

Si la police a le droit de prélever des échantillons de sang, ce qui constitue une pratique beaucoup plus gênante que le prélèvement d'un cheveu, je ne comprends pas comment le juge a pu confirmer le droit de la police de prélever un échantillon sanguin et déclarer par ailleurs que le prélèvement d'un cheveu violait les garanties constitutionnelles.


It would provide for a justice to issue a warrant authorizing a peace officer to require a qualified medical practitioner to take a blood sample in the cases I just described: if the justice is satisfied there are reasonable grounds to believe that the applicant came into contact with a bodily substance from another person while they were engaged in the performance of a designated function—and the designated functions are listed in the bill; if by reason of the circumstances in which the applicant came into contact with the bodily substance, the applicant may have been infected by a virus, because of the lengthy incubation periods for m ...[+++]

Il prévoit qu'un juge de paix peut décerner un mandat autorisant un agent de la paix à exiger d'un médecin qualifié qu'il prélève les échantillons de sang d'une personne dans les cas que je viens de décrire: si le juge de paix est convaincu qu'il existe des motifs raisonnables de croire, à la fois que: le demandeur est entré en contact avec une substance corporelle d'une autre personne alors que le demandeur était dans l'exercice d'une fonction désignée—les fonctions désignées sont énumérées dans le projet de loi; vu les circonstances selon lesquelles le demandeur est entré en contact avec cette substance corporelle, il pourrait avoir é ...[+++]


The regulations could give only qualified doctors the authority to take blood samples; however, the attorney general of the province could choose to further limit the types of qualified doctors authorized to take blood samples in the province.

Les règlements pourraient conférer le pouvoir de prélever des échantillons sanguins uniquement à des médecins qualifiés, mais le procureur général provincial pourrait, à son choix, limiter davantage les types de médecins qualifiés autorisés à procéder à un prélèvement sur le territoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I do not believe that any of us has ever been sedated before giving a blood sample.

Je crois que personne, ici, n’a jamais été anesthésié avant une prise de sang.


- one single retrobulbar blood sample or several retrobulbar blood samples at intervals of > 14 days (alternating punctures), under brief anaesthesia;

- prise de sang rétrobulbaire unique ou prises de sang rétrobulbaires répétées à intervalles de plus de 14 jours (alternativement des deux côtés) sous narcose de courte durée;


Despite Canada's numerous blood safety standards, developed by agencies such as the Canadian Society for Transfusion Medicine, the government recognized the need to develop a national standard applicable to various activities, from blood sampling to blood transfusions and blood components.

Malgré les nombreuses normes utilisées au Canada sur la sécurité du sang élaborées par des organismes tels que la Société canadienne des médecines transfusionnelles, le gouvernement a reconnu la nécessité d'élaborer une norme nationale s'appliquant à diverses activités, allant du prélèvement sanguin à la transfusion du sang total et des composants sanguins.


8. If in a living donor (except allogeneic haematopoietic progenitor cell donors) the blood sample is drawn 6 days after procurement and tested by nucleic acid amplification technique (NAT), a repeat blood sample is not necessary for HIV, HBV and HCV.

Dans le cas d'un donneur vivant (à l'exception des donneurs de cellules précurseurs hématopoïétiques), si l'échantillon sanguin est prélevé six jours après l'obtention et examiné au moyen de la technique d'amplification de l'acide nucléique (TAN), un contre échantillon sanguin n'est pas nécessaire pour le VIH, le VHB et le VHC.


8) · 8. If in a living donor (except allogeneic haematopoietic progenitor cell donors) the blood sample is drawn 6 days after procurement and tested by nucleic acid amplification technique (NAT), a repeat blood sample is not necessary for HIV, HBV and HCV.

8) Dans le cas d'un donneur vivant (à l'exception des donneurs de cellules précurseurs hématopoïétiques), si l'échantillon sanguin est prélevé six jours après l'obtention et examiné au moyen de la technique d'amplification de l'acide nucléique (TAN), un contre échantillon sanguin n'est pas nécessaire pour le VIH, le VHB et le VHC.


5. In the case of living donors (except allogeneic bone marrow and peripheral blood cells donors, for practical reasons), blood samples should be obtained at the time of donation, with an admitted margin of +/- 7 days and a repeat sample after 6 months.

5. Dans le cas d'un donneur vivant (à l'exception des donneurs de moelle osseuse et de cellules du sang périphérique pour un usage allogénique, pour des raisons pratiques), les échantillons sanguins doivent être obtenus au moment du don, avec une marge admise de plus ou moins sept jours et un contre-échantillon après six mois.


w