Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adult bovine animals for slaughter
Animal insemination
Artificial insemination
Beef animal
Beef cattle
Bovine insemination
Bovine species
Breed of cattle
Buffalo
Bullock
Caprine insemination
Cattle
Cattle breeder
Cattle breeders
Cattle breeding managing
Cattle count
Cattle for fattening
Cattle headage
Cattle herd
Cattle hoof trimmer
Cattle numbers
Cattle pedicure
Cattle pedicure specialist
Cattle pedicure technicians
Cattle population
Cattle rearer
Cattle specialist
Fattening cattle
Feeder cattle
Full-grown cattle
Fully-grown beef cattle
Fully-grown slaughter cattle
Insemination of animals
Insemination of cattle
Insemination of goats
Insemination of pigs
Insemination of sheep
Manage cattle breeding
Managing cattle breeding
Monitor cattle breeding
Ovine insemination
Porcine insemination
Ruminant
Short-fed cattle
Short-keep cattle
Slaughter cattle
Steer

Traduction de «cattle » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cattle count | cattle headage | cattle herd | cattle numbers | cattle population

cheptel bovin | effectifs bovins


cattle hoof trimmer | cattle pedicure technicians | cattle pedicure | cattle pedicure specialist

pareur professionnel | podologue bovin | pédicure bovin/pédicure bovine | pédicure pour bovins


cattle breeders | cattle rearer | cattle breeder | cattle specialist

éleveur de bétail | éleveur en production bovine | éleveur de bovins/éleveuse de bovins | vachère


cattle breeding managing | managing cattle breeding | manage cattle breeding | monitor cattle breeding

gérer la reproduction du bétail


cattle [ bovine species | breed of cattle | buffalo | full-grown cattle | ruminant ]

bovin [ buffle | cheptel bovin | espèce bovine | gros bovin | race bovine | ruminant ]


beef cattle | cattle for fattening | fattening cattle

bovins à l'engrais | bovins d'engraissement


adult bovine animals for slaughter | beef cattle | fully-grown beef cattle | fully-grown slaughter cattle | slaughter cattle

gros bovins de boucherie




short-fed cattle [ short-keep cattle | feeder cattle ]

bovins de court engraissement


artificial insemination [ animal insemination | bovine insemination | caprine insemination | insemination of animals | insemination of cattle | insemination of goats | insemination of pigs | insemination of sheep | ovine insemination | porcine insemination ]

insémination artificielle [ insémination animale | insémination bovine | insémination caprine | insémination ovine | insémination porcine ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
To limit phosphate production from dairy cattle manure in the Netherlands and to encourage land-based farming in the dairy cattle sector, and so improve water quality, the Dutch authorities are setting up a trading system for phosphate rights for dairy cattle.

Afin de limiter la production de phosphate à partir de lisier de bétail laitier au Pays-Bas, d'encourager l'exploitation liée à la terre dans le secteur de l'élevage laitier et d'améliorer ainsi la qualité des eaux, les autorités néerlandaises mettent en place un système d'échange de droits de production de phosphate pour l'élevage laitier.


Given the high density of dairy cattle in the Netherlands, the phosphate contained in dairy cattle manure represents a significant environmental concern, as this can pollute ground and surface water.

Du fait de la forte densité de l'élevage laitier aux Pays-Bas, le phosphate contenu dans le lisier de bétail laitier constitue un important problème environnemental car il peut polluer les eaux souterraines et de surface.


Where the conditions laid down in Article 22(2)(a) of Regulation (EC) No 834/2007 apply, competent authorities may authorise cattle in small holdings to be tethered if it is not possible to keep the cattle in groups appropriate to their behaviour requirements, provided they have access to pastures during the grazing period according to Article 14(2), and at least twice a week access to open air areas when grazing is not possible.

Lorsque les conditions prévues à l'article 22, paragraphe 2, point a), du règlement (CE) no 834/2007 s'appliquent, les autorités compétentes peuvent autoriser l'attache des bovins dans les exploitations de petite taille s'il n'est pas possible de les garder en groupes adaptés à leurs besoins comportementaux, pour autant qu'ils aient accès à des pâturages pendant la saison de pacage, dans les conditions prévues à l'article 14, paragraphe 2, et à des espaces de plein air, au moins deux fois par semaine, lorsque l'accès à des pâturages n'est pas possible.


Competent authorities may authorise cattle in micro-enterprises to be tethered if it is not possible to keep the cattle in groups appropriate to their behaviour requirements, provided they have access to pastures during the grazing period, and at least twice a week access to open air areas when grazing is not possible.

Les autorités compétentes peuvent autoriser l'attache des bovins dans les microentreprises s'il n'est pas possible de les garder en groupes adaptés à leurs besoins comportementaux, pour autant qu'ils aient accès à des pâturages pendant la saison de pacage et à des espaces de plein air, au moins deux fois par semaine, lorsque l'accès à des pâturages n'est pas possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lumpy skin disease is a highly infectious viral disease of cattle that can be transmitted by insect vectors and which can have a severe impact on the profitability of cattle farming causing disturbance to trade within the Union and export to third countries.

La dermatose nodulaire contagieuse est une maladie virale très contagieuse des bovins qui peut être transmise par des insectes vecteurs, et qui peut avoir d'importantes répercussions sur la rentabilité de l'élevage bovin et, partant, perturber les échanges à l'intérieur de l'Union et les exportations vers les pays tiers.


(4) Subsection (1) does not apply in respect of the use, as a fertilizer or as a fertilizer supplement, of material that is derived from specified risk material in any form that was removed from cattle slaughtered for human consumption as food or from cattle that died or were condemned before they otherwise would have been slaughtered for human consumption as food if the fertilizer or fertilizer supplement remains on the premises on which the cattle were slaughtered, died or were condemned.

(4) Le paragraphe (1) ne s’applique pas à l’usage, comme engrais ou supplément d’engrais, de matières issues de matériel à risque spécifié, sous quelque forme que ce soit, retiré d’un bœuf abattu pour la consommation alimentaire humaine, ou d’un bœuf mort ou condamné avant d’avoir pu être abattu pour la consommation alimentaire humaine, si l’engrais ou le supplément d’engrais demeure dans le lieu où le boeuf est mort ou a été abattu ou condamné.


(4) Where an accused is charged with an offence under subsection (1) or (2), the burden of proving that the cattle came lawfully into the possession of the accused or his employee or into the possession of another person on behalf of the accused is on the accused, if the accused is not the registered owner of the brand or mark with which the cattle are marked, unless it appears that possession of the cattle by an employee of the accused or by another person on behalf of the accused was without the knowledge and authority, sanction or approval of the accused.

(4) Lorsqu’un prévenu est inculpé d’une infraction visée par les paragraphes (1) ou (2), s’il n’est pas le propriétaire enregistré de l’empreinte ou de la marque que portent les bestiaux, il lui incombe de prouver que les bestiaux sont passés légalement en sa possession ou celle de son employé ou en la possession d’une autre personne, pour son compte, sauf s’il paraît que cette possession, par son employé ou par une autre personne, pour son compte, a eu lieu à son insu ou sans son autorisation.


(3) Subsection (1) does not apply in respect of specified risk material that was removed from cattle slaughtered for human consumption as food or that was removed from, or is contained in, the carcasses of cattle that died or were condemned before they otherwise would have been slaughtered for human consumption as food if the specified risk material remains on the premises on which the cattle were slaughtered or were determined to be dead.

(3) Le paragraphe (1) ne s’applique pas au matériel à risque spécifié qui a été retiré d’un bœuf qui a été abattu pour la consommation alimentaire humaine ou qui a été retiré ou fait partie de la carcasse d’un bœuf qui est mort ou a été condamné avant d’avoir pu être abattu pour la consommation alimentaire humaine, si le matériel à risque spécifié demeure dans le lieu où le bœuf a été abattu ou déclaré mort.


Therefore, the Canadian Beef Cattle Research, Market Development and Promotion Agency, pursuant to paragraphs 42(1)(d)Footnote and (e)Footnote of the Farm Products Agencies ActFootnote and section 10 of the schedule to the Canadian Beef Cattle Research, Market Development and Promotion Agency ProclamationFootnote , hereby makes the annexed Beef Cattle Research, Market Development and Promotion Levies Order.

À ces causes, en vertu des alinéas 42(1)d)Note de bas de page et e)Note de bas de page de la Loi sur les offices des produits agricolesNote de bas de page et de l’article 10 de l’annexe de la Proclamation visant l’Office canadien de recherche, de développement des marchés et de promotion des bovins de boucherieNote de bas de page , l’office appelé Office canadien de recherche, de développement des marchés et de promotion des bovins de boucherie prend l’Ordonnance sur les redevances à payer pour la recherche, le développement des marchés et la promotion des bovins de boucherie, ci-après.


Hon. Lyle Vanclief (Minister of Agriculture and Agri-Food, Lib.): Mr. Speaker, the status of Manitoba is one that does not affect provincial movement of cattle, livestock, interprovincial movement of cattle or international movement of cattle.

L'hon. Lyle Vanclief (ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, Lib.): Monsieur le Président, le statut du Manitoba n'affecte pas le mouvement provincial, interprovincial ou international du bétail.


w