On the contrary, in the cereals sector, output levels would scarcely be affected. And although output would drop by 3% in the beef sector, the shift to less intensive and more quality-oriented production methods in this sector would have the side effect of increasing farmers' incomes by 4%.
Bien au contraire: dans le secteur des céréales, la production resterait pratiquement inchangée; pour ce qui est de la viande bovine, la production baisserait certes de 3%, mais le passage à des méthodes de production moins intensives et plus axées sur la qualité se traduirait en fin de compte par une augmentation de 4% du revenu des agriculteurs. N'est-ce pas là l'essentiel?