Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alderman
Alderwoman
Anti-dumping code
Anti-dumping duty
Anti-dumping legislation
Anti-dumping proceeding
Antwerp 1993 CITY FORUM
CITY '93
CITY 93 Conference
CITY FORUM
City
City alderman
City alderwoman
City councillor
City councilman
City councilwoman
City dump
City of federal importance
City of federal significance
City with federal status
Councillor
Define concepts for city marketing
Develop concepts for city marketing
Developing city marketing concepts
Dump
Dump site
Federal city
Final anti-dumping duty
Historic center
Historic centre
Historic city center
Historic city centre
Historic core of a city
Historic core of a town
Historic nucleus
Historic town center
Historic town centre
Landfill dump
Municipal councillor
Open dump
Open dump site
Temporary anti-dumping duty
Town
Wild dump
Write concepts for city marketing

Traduction de «city dump » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


anti-dumping legislation [ anti-dumping code | anti-dumping proceeding ]

législation antidumping [ antidumping | code antidumping | lutte antidumping | procédure antidumping ]


dump [ open dump | wild dump | landfill dump | dump site | open dump site ]

dépotoir [ décharge sauvage | dépôt sauvage | décharge brute | dépotoir à ciel ouvert | décharge à l'air libre ]


city of federal importance | city of federal significance | city with federal status | federal city

ville à statut fédéral


define concepts for city marketing | developing city marketing concepts | develop concepts for city marketing | write concepts for city marketing

définir des concepts pour rendre une ville attractive


anti-dumping duty [ final anti-dumping duty | temporary anti-dumping duty ]

droits antidumping [ droits antidumping définitifs | droits antidumping provisoires ]


city councillor [ councillor | city councilman | city councilwoman | city alderman | city alderwoman | alderman | alderwoman | municipal councillor ]

conseiller municipal [ conseillère municipale | échevin ]


CITY FORUM [ Antwerp 1993 CITY FORUM | CITY '93 | Global and European Forum on urban future (Urban environment, social issues and health in cities) | CITY 93 Conference ]

CITY FORUM [ Antwerp 1993 CITY FORUM | CITY '93 | Global and European Forum on urban future (Urban environment, social issues and health in cities) | CITY 93 Conference ]


historic center | historic centre | historic city center | historic city centre | historic core of a city | historic core of a town | historic nucleus | historic town center | historic town centre

centre historique | noyau historique


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In that judgment, the General Court annulled, to the extent that it concerns City Cycle Industries, Article 1(1) and 3 of Council Implementing Regulation (EU) No 501/2013 (1) of 29 May 2013 extending the definitive anti-dumping duty imposed by Implementing Regulation (EU) No 990/2011 on imports of bicycles originating in the People’s Republic of China to imports of bicycles consigned from Indonesia, Malaysia, Sri Lanka and Tunisia, whether declared as originating in Indonesia, Malaysia, Sri Lanka and Tunisia or not.

Dans cet arrêt, le Tribunal a annulé, pour autant qu’il concerne City Cycle Industries, l’article 1er, paragraphes 1 et 3, du règlement d’exécution (UE) no 501/2013 (1) du Conseil, du 29 mai 2013, portant extension du droit antidumping définitif institué par le règlement d’exécution (UE) no 990/2011 sur les importations de bicyclettes originaires de la République populaire de Chine aux importations de bicyclettes expédiées d’Indonésie, de Malaisie, du Sri Lanka et de Tunisie, qu’elles aient ou non été déclarées originaires de ces pays.


Resolved in that the waste was taken away from the city and dumped in landfill; unfortunately, it must be said, sometimes in illegal landfills. What we need are strategic solutions for the past but, above all, for the future.

Par «résolue», je veux dire que les déchets ont été enlevés de la ville et jetés dans des décharges, malheureusement, il faut le dire, parfois dans des décharges illégales.


Second, Romania argues that, although AVAS intended to sell the two functional modules separately, the independent liquidator, CIT, recommended after an initial assessment the sale of the entire industrial platform as a whole, as it would be more advantageous than a piece-by-piece sale, in particular since the industrial platform contains also some unattractive assets (i.e. plots of land which do not have access to any local infrastructure and/or are located near the city waste dump, the buildings are outdated etc.), which could probably not be sold individually.

Deuxièmement, la Roumanie soutient que, même si AVAS avait eu l’intention de vendre les deux modules séparément, le liquidateur indépendant CIT a recommandé, suite à une première évaluation, que la plateforme industrielle soit vendue d’un seul bloc, ce qui est plus avantageux qu’une vente élément par élément, d’autant plus que cette plateforme contenait également des actifs peu intéressants (par exemple des terrains sans accès aux infrastructures locales et/ou près de la déchetterie de la ville, des bâtiments vieillissants, etc.), raison pour laquelle ils n’auraient sans doute pas pu être vendus séparément.


First, the maps provided by the Romanian authorities show that several land plots are situated at the back of the industrial platform, near the city waste dump, and are not connected to any road, so that in fact they are not individually accessible.

Premièrement, il ressort des cartes fournies par les autorités roumaines que plusieurs terrains sont situés derrière la plateforme, à côté de la déchetterie de la ville, et qu’ils sont donc dépourvus de voie d’accès, ce qui empêche d’y accéder de façon indépendante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– The dumping of toxic waste by the Dutch firm Trafigura in the city of Abidjan in the Ivory Coast is a disgrace which requires full investigation and tough action.

- (EN) Le déversement de déchets toxiques par la société néerlandaise Trafigura dans la ville d’Abidjan en Côte d’Ivoire est un scandale, qui nous commande de faire toute la lumière sur cette affaire et d’agir avec fermeté.


That ship unloaded 500 tonnes of chemical waste into trucks which dumped it in 15 separate sites around Abidjan, a city of 5 million people.

Ce bateau a déchargé 500 tonnes de déchets chimiques dans des camions qui les ont à leur tour déversés dans 15 sites distincts situés dans les environs d’Abidjan, une ville qui compte 5 millions d’habitants.


That ship unloaded 500 tonnes of chemical waste into trucks which dumped it in 15 separate sites around Abidjan, a city of 5 million people.

Ce bateau a déchargé 500 tonnes de déchets chimiques dans des camions qui les ont à leur tour déversés dans 15 sites distincts situés dans les environs d’Abidjan, une ville qui compte 5 millions d’habitants.


YANTAI LONGQUAN PACKAGING MATERIAL CO., LTD, a company located in the PRC, whose exports to the Community of certain plastic sacks and bags are subject to an average anti-dumping duty for co-operating companies of 8,4 % by the above-mentioned Regulation, has informed the Commission that the company name changed on 21 July 2004 to YANTAI LONGQUAN PLASTIC AND RUBBER PRODUCTS CO., LTD. The change of Enterprise registration was approved by the ‘Administration of Industry and Commerce of Yantai City ’on 21 July 2004.

La société YANTAI LONGQUAN PACKAGING MATERIAL CO., LTD, implantée en RPC et dont les exportations, vers la Communauté, de certains sacs et sachets en matières plastiques sont soumises, en vertu du règlement précité, à un droit antidumping moyen de 8,4 % établi pour les sociétés ayant coopéré, a informé la Commission que son nom avait été changé, le 21 juillet 2004, en «YANTAI LONGQUAN PLASTIC AND RUBBER PRODUCTS CO., LTD». Le changement d'immatriculation de l'entreprise a été approuvé par l'Administration de l'industrie et du commerce de la ville de Yantai, le 21 juillet 2004.


Discussing the part package today and voting on it tomorrow, we know that many European port cities – and I emphasise cities – have seen their workers, out of fear for their jobs, out of fear of social dumping, taking to the streets and demonstrating, and I say, for myself and on behalf of my group, that we sympathise with port workers as they draw attention to their concerns and needs.

En débattant aujourd'hui du paquet partiel et en votant sur ce paquet demain, nous saurons que, dans de nombreuses villes portuaires européennes - l'accent est mis sur les villes portuaires -, des travailleurs seront descendus dans les rues pour manifester, parce qu'ils s'inquiètent pour leur emploi et qu'ils craignent le dumping social. Je le dis en mon nom et en celui de mon groupe : nous comprenons que les personnes travaillant dans les ports fassent connaître leurs préoccupations et leurs besoins.


Unfortunately, Canada's newest capital city is a showcase for outdated environmental practices in the Arctic, including the open burning of garbage at the city dump, which is located within the municipal boundaries.

Malheureusement, la plus nouvelle des capitales du Canada est une vitrine pour quiconque veut observer des pratiques environnementales dépassées, y compris celle de faire brûler les déchets sur l'emplacement d'une décharge publique qui se trouve à l'intérieur même des limites de la municipalité.


w