Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combed cotton yarn
Combed yarn
Combed-carded yarn
Combed-wool-yarn
Detaching comb
Doffer comb
Doffing comb
Doffing-comb
Perform wrapping of yarn around bobbins
Perform yarn wrapping around bobbins
Wind yarn bobbins
Worsted yarn
Wrap yarn around bobbins

Traduction de «combed yarn » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous










worsted yarn | combed-wool-yarn

filé peigné | fils peignés | fil de laine peignée






doffer comb | doffing comb | doffing-comb | detaching comb

peigne détacheur


perform wrapping of yarn around bobbins | wind yarn bobbins | perform yarn wrapping around bobbins | wrap yarn around bobbins

enrouler des fils autour de bobines
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Silk waste (incl. cocoons unsuitable for reeling), yarn waste and garneted stock, other than not carded or combed

Déchets de soie (y compris les cocons de vers à soie non dévidables, les déchets de fils et les effilochés), autres que non cardés ou peignés


Silk waste (incl. cocoons unsuitable for reeling), yarn waste and garnetted stock, not carded or combed

Déchets de soie (y compris les cocons de vers à soie non dévidables, les déchets de fils et les effilochés), non cardés ni peignés


The rule set out in Schedule I for subheading 6204.41, under which the dress is classified, specifies both a change in tariff classification from any other chapter, except from those headings and chapters under which certain yarns and fabrics, including combed wool yarn and wool fabric, are classified, and a requirement that the good be cut and sewn or otherwise assembled in the territory of one or both of the CCFTA countries.

La règle énoncée à l’annexe I à l’égard de la sous-position 6204.41, dont relève la robe, prévoit un changement de classement tarifaire de tout autre chapitre, sauf des positions et chapitres visant certains fils et tissus, y compris les fils de laine peignée et les tissus de laine, et exige que le produit soit coupé et cousu ou autrement assemblé dans le territoire d’un ou des deux pays ALÉCC.


Under subsection 5(5), if the total weight of the non-originating combed wool yarn does not exceed nine per cent of the total weight of all the yarn used in the production of the component of the dress that determines its tariff classification, that is, the wool fabric, the dress would be considered an originating good.

En vertu du paragraphe 5(5), si le poids total des fils de laine peignée non originaires n’est pas supérieur à neuf pour cent du poids total de tous les fils utilisés dans la production de la composante de la robe qui en détermine le classement tarifaire, soit le tissu de laine, la robe est considérée comme produit originaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Under subsection 5(6), if the total weight of the non-originating combed wool yarn does not exceed seven per cent of the total weight of all the yarn used in the production of the component of the dress that determines its tariff classification, that is, the wool fabric, the dress would be considered an originating good.

En vertu du paragraphe 5(6), si le poids total des fils de laine peignée non originaires n’est pas supérieur à sept pour cent du poids total de tous les fils utilisés dans la production de la composante de la robe qui en détermine la classification tarifaire, soit le tissu de laine, la robe est considérée comme produit originaire.


The rule set out in Schedule I for subheading 6204.41, under which the dress is classified, specifies both a change in tariff classification from any other chapter, except from those headings and chapters under which certain yarns and fabrics, including combed wool yarn and wool fabric, are classified, and a requirement that the good be cut and sewn or otherwise assembled in the territory of one or more of the NAFTA countries.

La règle énoncée à l’annexe I à l’égard de la sous-position 6204.41, dont relève la robe, prévoit un changement de classification tarifaire de tout autre chapitre, sauf dans le cas des positions et chapitres visant certains fils et tissus, y compris les fils de laine peignée et les tissus de laine, et exige que le produit soit coupé et cousu ou autrement assemblé dans le territoire de l’un ou plusieurs des pays ALÉNA.


–Woven fabrics, of a kind commonly used in papermaking or other technical uses, felted or not, whether or not impregnated or coated, tubular or endless with single or multiple warp and/or weft, or flat woven with multiple warp and/or weft of heading 5911 | Manufacture from [3]: –coir yarn,–the following materials:– –yarn of polytetrafluoroethylene [4],– –yarn, multiple, of polyamide, coated, impregnated or covered with a phenolic resin,– –yarn of synthetic textile fibres of aromatic polyamides, obtained by polycondensation of m-phenylenediamine and isophthalic acid,– –monofil of polytetrafluoroethylene [4],– –yarn of synthetic textile fi ...[+++]

-tissus feutrés ou non, des types communément utilisés sur les machines à papier ou pour d'autres usages techniques, même imprégnés ou enduits, tubulaires ou sans fin, à chaînes et/ou à trames simples ou multiples, ou tissés à plat, à chaînes et/ou à trames multiples du no5911 | Fabrication à partir [3]: –de fils de coco,–des matières suivantes:– –fils de polytétrafluoroéthylène [4],– –fils de polyamide, retors et enduits, imprégnés ou couverts de résine phénolique,– –fils de polyamide aromatique obtenus par polycondensation de méta-phénylènediamine et d'acide isophtalique,– –monofils en polytétrafluoroéthylène [4],– –fils de fibres textiles synthétiques en poly(p-phénylènetéréphtalamide),– –fils de fibres de verre, enduits de résine phénop ...[+++]


– Woven fabrics, of a kind commonly used in papermaking or other technical uses, felted or not, whether or not impregnated or coated, tubular or endless with single or multiple warp and/or weft, or flat woven with multiple warp and/or weft of heading 5911 | Manufacture from [7]: coir yarn,the following materials:yarn of polytetrafluoroethylene [8],yarn, multiple, of polyamide, coated impregnated or covered with a phenolic resin,yarn of synthetic textile fibres of aromatic polyamides, obtained by polycondensation of m-phenylenediamine and isophthalic acid,monofil of polytetrafluoroethylene [8],yarn of synthetic textile fibres of poly(p-ph ...[+++]

– Tissus feutrés ou non, des types communément utilisés sur les machines à papier ou pour d’autres usages techniques, même imprégnés ou enduits, tubulaires ou sans fin, à chaînes et/ou à trames simples ou multiples, ou tissés à plat, à chaînes et/ou à trames multiples du no5911 | Fabrication à partir [7]: de fils de coco,des matières suivantes:fils de polytétrafluoroéthylène [8],fils de polyamide, retors et enduits, imprégnés ou couverts de résine phénolique,fils de polyamide aromatique obtenus par polycondensation de méta-phénylènediamine et d’acide isophtalique,monofils en polytétrafluoroéthylène [8],fils de fibres textiles synthétiques en poly(p-phénylènetéréphtalamide),fils de fibres de verre, enduits de résine phénoplaste et guipés de ...[+++]


5004 to ex 5006 | Silk yarn and yarn spun from silk waste | Manufacture from [7]: raw silk or silk waste, carded or combed or otherwise prepared for spinning,other natural fibres, not carded or combed or otherwise prepared for spinning,chemical materials or textile pulp, orpaper-making materials | |

5004 à ex 5006 | Fils de soie et fils de déchets de soie | Fabrication à partir [7]: de soie grège ou de déchets de soie, cardés ou peignés ou autrement travaillés pour la filature,d’autres fibres naturelles non cardées ni peignées ou autrement travaillées pour la filature,de matières chimiques ou de pâtes textiles, oude matières servant à la fabrication du papier | |


Report of the Canadian International Trade Tribunal concerning certain combed, ring-spun, polycotton, blended yarns, dated January 22, 1996, pursuant to the Canada-United States Free Trade Agreement Implementation Act, 1988, c. 65, sbs. 21(2).- No. 2/35-2.

Rapport du Tribunal canadien du commerce extérieur concernant certains fils peignés, constitués de mélanges de polyester et de coton, produits par filature à anneaux, en date du 22 janvier 1996, conformément à la Loi de la mise en oeuvre de l'Accord du libre-échange-Canada-États-Unis, 1988, ch. 65, par. 21(2).-Document parlementaire no 2/35-2.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'combed yarn' ->

Date index: 2021-12-31
w