Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrange pre-show checks
Attested copy
Authenticated copy
Build copies of valuable objects
Certified copy
Certified true copy
Check on persons
Checking copy
Checking of vehicle papers
Conformed copy
Construct copies of valuable objects
Coordinate pre-show checks
Coordinating pre-show checks
Copy check
Copy control
Duly certified copy
Erect copies of valuable objects
Identification checks
Monitor a check-out point
Monitor check-out point
Monitoring check-out points
Organize pre-show checks
Police checks
Produce copies of valuable objects
Roadside checks
Supervise check-out point
True copy
Verified copy

Traduction de «copy check » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


copy check

contrôle par duplication | contrôle par redondance


copy control [ copy check ]

contrôle de transfert [ contrôle par duplication ]






build copies of valuable objects | construct copies of valuable objects | erect copies of valuable objects | produce copies of valuable objects

produire des copies d’objets de valeur


police checks [ checking of vehicle papers | check on persons | identification checks | roadside checks ]

contrôle de police [ contrôle d'identité | contrôle de personnes | contrôle de route | contrôle des papiers du véhicule ]


certified copy [ certified true copy | true copy | duly certified copy | attested copy | authenticated copy | verified copy | conformed copy ]

copie certifiée conforme [ copie conforme | copie certifiée | copie authentifiée | copie attestée | copie authentique | copie littérale ]


monitor a check-out point | monitoring check-out points | monitor check-out point | supervise check-out point

surveiller une caisse


arrange pre-show checks | organize pre-show checks | coordinate pre-show checks | coordinating pre-show checks

coordonner les vérifications avant un spectacle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. That I am the(Relationship) of the late(Full name of deceased) who died at(City, town or village) in the Province of (Name of province) on the(Date) day of(Month), (Year) a copy of whose death certificate is attached to this application, and who died: (check one only) without a will with a will, a copy is attached.

2. Je suis (Lien de parenté) de feu(e) (Nom et prénom de lapersonne décédée) qui est décédé(e) à (Ville ou village), (Province) le(jour)(Mois)(Année) dont copie de l’acte de décès se trouve ci-annexée et qui est décédé(e) : (cochez la case appropriée) sans laisser de testament laissant un testament dont copie est ci-jointe.


In the case of Bill C-478, the carbon copy of Bill C-587, we asked the Standing Committee on Justice and Human Rights to check compliance with the Charter of Rights and Freedoms.

Dans le cas du projet de loi C-478, le frère jumeau du projet de loi C-587, nous avions demandé, au Comité permanent de la justice et des droits de la personne, de faire une vérification du respect de la Charte des droits et libertés.


1. The total of the minimum number of substitution checks referred to in Article 8 and specific substitution checks referred to in Article 9 carried out each calendar year by the customs office of exit or by the customs office to which the T5 control copy is sent at which the products leave Community’s customs territory shall not be less than 8 % of the number of T5 control copies and equivalent documents covering products for which a refund is claimed.

1. Le nombre minimal total de contrôles de substitution visés à l’article 8 et de contrôles de substitution spécifiques visés à l’article 9 qui sont effectués chaque année civile par le bureau de douane de sortie ou par le bureau de douane de destination du T5 par lequel les produits quittent le territoire douanier de la Communauté portent au moins sur 8 % du nombre d’exemplaires de contrôle T5 et de documents équivalents couvrant des produits qui font l’objet d’une demande de restitution.


5. Where the substitution check reveals that the relevant rules on export refunds might not have been complied with, the customs office of exit or the customs office to which the T5 control copy is sent shall indicate one of the entries listed in Annex VII on the T5 control copy or equivalent document to be returned to the competent authorities referred to in Article 912a(1)(a) of Regulation (EEC) No 2454/93.

5. Dans le cas où le contrôle de substitution révèle que les règles relatives aux restitutions à l’exportation n’ont peut-être pas été respectées, le bureau de douane de sortie ou le bureau de douane de destination du T5 indique l’une des mentions figurant à l’annexe VII sur l’exemplaire de contrôle T5 ou le document équivalent à renvoyer aux autorités compétentes visées à l’article 912 bis, paragraphe 1, point a), du règlement (CEE) no 2454/93.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
‘substitution check’ means a check carried out by means of a visual check, that the products correspond to the document which accompanied them from the customs office of export to the customs office of exit or the office to which the T5 control copy is sent under the conditions set out in Article 8;

«contrôle de substitution»: un contrôle effectué au moyen d’un contrôle visuel permettant de vérifier que les produits correspondent au document qui les a accompagné du bureau de douane d’exportation au bureau de douane de sortie ou au bureau de destination du T5, conformément aux conditions définies à l’article 8.


Did you provide us those letters in the package that you submitted today? I take it that they are in the file, because I strongly believe this is at least my recollection, because this is one of the points where I couldn't go home and check everything carefully that I have sent a copy of each letter I have sent, for example, to Peter MacKay, to Mr. Sorenson, to Stockwell Day, to Mr. Dion, and I sent always a copy to the Prime Minister to make sure that he understands what I'm doing.

Je pense qu'elles se trouvent au dossier, parce que je crois fermement — du moins d'après mes souvenirs, parce que c'est l'un des points que je n'ai pu vérifier attentivement faute d'avoir pu rentrer chez moi — que j'ai envoyé copie de chaque lettre que j'ai envoyée, par exemple, à Peter MacKay, à M. Sorenson, à Stockwell Day, à M. Dion, et dans chaque cas j'ai envoyé copie au premier ministre pour m'assurer qu'il comprenne bien ce que je fais.


2. Where a shipment has been checked at a customs office designated in accordance with Article 12(1) of Regulation (EC) No 338/97 and is dispatched to another customs office for any subsequent customs procedure, the latter shall require presentation of the ‘copy for the holder’ (form 2) of an import permit, completed in accordance with Article 23 of this Regulation, or the ‘copy for the importer’ (form 2) of an import notification, completed in accordance with Article 24 of this Regulation, and may carry out any checks it deems necessary in order to establish compliance with Regulation (EC) No 338/97 and this Regulation.

2. Lorsqu'un envoi a été contrôlé dans un bureau de douane désigné conformément à l'article 12, paragraphe 1, du règlement (CE) no 338/97 et expédié vers un autre bureau de douane en vue de formalités douanières ultérieures, ce dernier exige la présentation de la «copie destinée au titulaire» (formulaire no 2) d'un permis d'importation, remplie conformément à l'article 23 du présent règlement, ou de la «copie destinée à l'importateur» (formulaire no 2) d'une notification d'importation, remplie conformément à l'article 24 du présent règlement, et peut effectuer tous les contrôles qu'il estime nécessaires afin de vérifier la conformité aux ...[+++]


2. In the case of long journeys for domestic Equidae and domestic animals of bovine, ovine, caprine and porcine species, official veterinarians of exit points and border inspection posts shall perform and record the checks listed in Section 3 ‘Place of destination’ of the journey log in Annex II. Records of those checks and the check provided for in paragraph 1 shall be kept by the competent authority for a period of at least three years from the date of the checks, including a copy of the corresponding record sheet or print-out as r ...[+++]

2. Dans le cas de voyages de longue durée d'équidés domestiques et d'animaux domestiques des espèces bovine, ovine, caprine et porcine, des vétérinaires officiels des points de sortie et des postes d'inspection frontaliers effectuent et répertorient les vérifications mentionnées à la section 3 «Lieu de destination» du carnet de route à l'annexe II. Les données concernant ces contrôles et le contrôle visé au paragraphe 1 sont conservées par l'autorité compétente pendant une période minimale de trois ans à compter de la date desdits contrôles, y compris une copie de la feuille d'enregistrement ou de l'impression correspondante visée à l'a ...[+++]


Aside from that, what good is it if I can copy it and no one can check whether or not it has been copied?

À quoi sert-elle au-delà de ça, si je peux la copier et que personne ne peut vérifier si elle a été copiée?


This pragmatic solution has already been implemented with the UNHCR (United Nations High Commissioner for Refugees), the ILO (International Labour Organization) and UNESCO: - the international organizations perform their own audits, sending a copy of the findings to the Commission; - the international organizations prepare the acccounting and financial documents relating to the activities (programmes or projects) financed by the Community and, at the request of a Community institution, supply any financial document relating thereto; - the Community is entitled to carry out additional checks ...[+++]

Cette solution pragmatique a déjà été mise en oeuvre avec le UNHCR (United Nationales High Commission for Refugees), l'ILO (International Labour Organisation) et l'UNESCO : - les organisations internationales procèdent à leur propre contrôle, une copie de l'audit est transmise à la Commission - les organisations internationales établissent des documents financiers et comptables concernant les activités (programmes ou projets) financées par la Communauté et transmettent, sur demande d'une institution communautaire, tout document financier y afférent - la Communauté européenne a le droit de procéder à des vérifications supplémentaires (y c ...[+++]


w