The Minister of Natural Resources may, by order, on the recommendation of the relevant board (and, in the case of the accord implementation Acts, with the consent of the provincial counterpart to the federal Minister of Natural Resources), approve a liability limit that is less than $1 billion for an applicant for, or a holder of, an authorization to carry out a work or an activity.
Le ministre des Ressources naturelles peut, par arrêté, sur recommandation de l’office compétent (et, dans le cas des lois de mise en œuvre des accords, avec le consentement de ses homologues provinciaux), approuver une limite de responsabilité inférieure à 1 milliard de dollars à l’égard de toute personne qui demande l’autorisation d’exercer une activité ou de tout bénéficiaire d’une telle autorisation.