Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acknowledgment of receipt
Controlled delivery techniques
Controlled delivery technologies
Controlled delivery technology
Controlled release techniques
Controlled release technologies
Controlled release technology
Controlled-delivery techniques
Delivery bill
Delivery note
Delivery order
Delivery slip
Delivery warrant
Express delivery area
Express delivery zone
Local delivery area
Local delivery zone
Receiving notice
Release order

Traduction de «delivery note » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
delivery note | delivery slip

bon de livraison | bulletin de livraison




delivery note

récépissé de remise [ récépissé de remise d'objet ]


delivery order [ delivery slip | delivery warrant | release order | delivery note ]

ordre de livraison [ bon de livraison | bordereau de livraison ]


receiving notice [ delivery bill | delivery note ]

bulletin de livraison


acknowledgment of receipt | delivery note

avis de réception


delivery order | delivery note

bon de livraison | bulletin de livraison | ordre de livraison


Intrauterine hypoxia first noted during labour and delivery

Hypoxie intra-utérine constatée pour la première fois pendant le travail et l'accouchement


local delivery area | local delivery zone | express delivery area | express delivery zone

rayon de distribution locale | rayon de distribution exprès


controlled delivery techniques | controlled-delivery techniques | controlled delivery technology | controlled delivery technologies | controlled release techniques | controlled release technology | controlled release technologies

techniques d'administration contrôlée | techniques de libération contrôlée | technologies de libération contrôlée | technologie de libération contrôlée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. For each delivery, the processor shall submit to the manufacturer concerned a delivery note for industrial raw materials under the delivery contract referred to in Article 6, certifying the quantities delivered.

1. Lors de chaque livraison, le transformateur remet au fabricant concerné un bulletin de livraison de matières premières industrielles, au titre du contrat de livraison visé à l'article 6, attestant des quantités livrées.


Based on the delivery notes referred to in Article 9(1), manufacturers shall communicate each month to the competent authority of the Member State which approved them the quantities of raw materials delivered the previous month under each of the delivery contracts indicating, where appropriate, the quantities delivered in accordance with Article 7(1) or (3).

Sur la base des bulletins de livraison visés à l'article 9, paragraphe 1, le fabricant communique mensuellement à l'autorité compétente de l'État membre qui l’a agréé les quantités de matières premières livrées le mois précédent au titre de chacun des contrats de livraison, en signalant, le cas échéant, les quantités livrées conformément à l'article 7, paragraphe 1 ou 3.


(2) The vessel’s master must keep the bunker delivery note on board for three years after the day on which the fuel oil was delivered on board.

(2) Le capitaine du bâtiment conserve à bord la note de livraison de soutes pendant une période de trois ans suivant la date de livraison du fioul à bord.


(3) The vessel’s master must ensure that the requirements of regulation 18.8.1 of Annex VI to MARPOL, respecting a representative sample of the fuel oil delivered that must accompany the bunker delivery note, are met.

(3) Le capitaine du bâtiment veille à ce que soient respectées les exigences de la règle 18.8.1 de l’Annexe VI de MARPOL relatives à un échantillon représentatif du fioul livré qui accompagne la note de livraison de soutes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
124 (1) The master of a vessel referred to in subparagraph 122(1)(a)(ii) or (iii) must ensure that the details of fuel oil delivered to and used on board the vessel for combustion purposes are recorded in a bunker delivery note that contains at least the information specified in appendix V to Annex VI to MARPOL.

124 (1) Le capitaine d’un bâtiment visé aux sous-alinéas 122(1)a)(ii) ou (iii) veille à ce que les renseignements détaillés relatifs au fioul livré et utilisé pour la combustion à bord du bâtiment soient consignés dans une note de livraison de soutes, laquelle contient au moins les renseignements précisés à l’appendice V de l’Annexe VI de MARPOL.


For all supplies, a document (e.g. delivery note) must be enclosed stating the date; name and pharmaceutical form of the medicinal product, batch number at least for products bearing the safety features; quantity supplied; name and address of the supplier, name and delivery address of the consignee (actual physical storage premises, if different) and applicable transport and storage conditions.

Pour toute fourniture de médicaments, un document (par exemple un bordereau de livraison) sera joint, permettant de connaître la date; le nom et la forme pharmaceutique du médicament ainsi que le numéro de lot, au moins pour les produits portant des dispositifs de sécurité; la quantité fournie; le nom et l’adresse du fournisseur ainsi que le nom et l’adresse de livraison du destinataire (et les locaux de stockage effectifs, si différents) ainsi que les conditions de stockage et de transport applicables.


Deliveries should be made to the address stated on the delivery note and into the care or the premises of the consignee.

Les livraisons seront effectuées à l’adresse indiquée sur le bordereau de livraison et confiées aux bons soins du destinataire ou déposées dans ses locaux.


the measurement by the fuel supplier, as documented in the fuel delivery notes or invoices for each flight.

la quantité mesurée par le fournisseur de carburant, telle qu’elle est indiquée sur les factures ou les bons de livraison de carburant pour chaque vol.


Question No. 848 Hon. Stéphane Dion: With regard the Joint Strike Fighter (JSF) program, since the beginning of Canada’s participation: (a) what was the first evaluation of the acquisition cost-per-plane Canada would pay, (i) when was that evaluation made, (ii) based on what information was it made, (iii) who provided the government with that information, (iv) via what medium (e.g., conference, personal discussion,briefing note, etc.), (v) what is the name of the government document containing that evaluation, (vi) what is the topic of that document, (vii) which government members were provided with information; (b) for ...[+++]

Ainsi, elles pourront faire face aux menaces connues qui pèsent actuellement sur nous et à celles prévues et imprévues qui nous attendent dans le futur. Question n 848 L'hon. Stéphane Dion: En ce qui concerne le programme d’avion d’attaque interarmées (JSF), depuis le début de la participation du Canada: a) à combien s’élevait la première évaluation du coût d’achat par appareil pour le Canada, (i) quand l’évaluation a-t-elle été réalisée, (ii) en fonction de quels renseignements a-t-elle été effectuée, (iii) qui a fourni ces renseignements au gouvernement, (iv) par quel moyen (p.ex., conférence, entretien personnel, note d’information, etc. ...[+++]


We were mandated by the Government of Canada to develop a national strategy in the context of a country where, as you rightly note, the delivery of health care, the organization of health care systems, and the delivery of social programs are primarily the responsibility of the provinces and territories.

Le gouvernement du Canada nous avait donné comme mandat d'élaborer une stratégie nationale dans le contexte d'un pays où, comme vous le dites avec raison, la prestation des soins de santé, l'organisation des systèmes de santé et la prestation des programmes sociaux relèvent surtout des provinces et des territoires.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'delivery note' ->

Date index: 2022-07-11
w