Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affirmative testimony
Celebrity testimonial
Direct oral testimony
Direct testimony
Endorsement of a product
Evidence on oath
Evidence under oath
Former testimony
Give testimony
Positive testimony
Present evidence
Previous testimony
Prior testimony
Provide evidence
Provide testimony
Sworn evidence
Sworn testimony
Testimonial
Testimonial advertising
Testimonial by celebrities
Testimony on oath
Testimony under oath

Traduction de «direct testimony » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
direct testimony | positive testimony

témoignage direct






positive testimony [ affirmative testimony | direct testimony ]

témoignage direct




former testimony [ previous testimony | prior testimony ]

témoignage antérieur [ déposition antérieure ]


evidence on oath [ evidence under oath | sworn evidence | sworn testimony | testimony under oath | testimony on oath ]

témoignage sous serment


provide evidence | provide testimony | give testimony | present evidence

présenter des preuves


testimonial by celebrities | celebrity testimonial

témoignage de vedettes


testimonial | testimonial advertising | endorsement of a product

témoignage publicitaire | publitémoignage | témoignage | attestation publicitaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
direct marketing to raise awareness of.eu through dedicated online display actions and a regular billboard campaign at the Brussels Airport with one of EURid's top testimonials, the tennis player Flavia Pennetta.

en recourant au marketing direct pour faire connaître le TLD.eu par des actions spécifiques de publicité en ligne et une campagne régulière d'affichage à l'aéroport de Bruxelles mettant en scène l'une des principales ambassadrices d'EURid, la joueuse de tennis Flavia Pennetta.


The reason behind many of our questions is that in some cases we have direct personal knowledge while in others we have heard direct testimony about stuff that goes on in ports; therefore, we are concerned about where the line is drawn with respect to security clearance.

La raison qui se cache derrière un grand nombre de nos questions, c'est que, dans certains cas, nous avons une connaissance personnelle directe qu'il se passe des choses dans les ports, alors que dans d'autres cas, nous avons eu des témoignages directs à cet effet; par conséquent, nous sommes préoccupés de savoir où est tracée la ligne en ce qui concerne l'habilitation de sécurité.


Mr. Speaker, I am looking at the direct testimony of the Privacy Commissioner at committee on November 18, 2010.

Monsieur le Président, j'ai entre les mains le témoignage que la commissaire à la protection de la vie privée a elle-même livré au comité le 18 novembre 2010.


Applications, decisions, written contributions, testimonies of witnesses, expert opinions etc. can be directly considered in second instance without further translations.

Les requêtes, décisions, contributions écrites, témoignages des témoins, expertises, etc. pourront ainsi être examinés directement en appel sans nécessiter de traductions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. whereas Human Rights Watch has documented in detail and on the basis of direct testimonies from a dozen former MKO members how dissident members were tortured, beaten and held in solitary confinement for years at military camps in Iraq for having criticised the group’s policies and undemocratic practices, or because they planned to leave the organisation,

G. considérant que Human Rights Watch a apporté la preuve détaillée, en se fondant sur les témoignages directs d'une douzaine d'anciens membres de la MKO, que les membres dissidents avaient été torturés, battus et détenus en régime d'isolement pendant plusieurs années dans des camps militaires en Iraq pour avoir critiqué les politiques de l'OMPI et ses pratiques antidémocratiques, ou après avoir eu l'intention de quitter l'organisation,


185. Points out that the Temporary Committee came across information - including the direct testimony of Murat Kurnaz - about the interrogation of Guantánamo detainees carried out by agents of Member State governments; emphasises that those interrogations were aimed at collecting information from individuals illegally detained, which is clearly in contradiction with the public condemnation of Guantánamo, as expressed on several occasions at both EU and Member State level;

185. souligne que la commission temporaire a eu connaissance d'informations - y inclus le témoignage direct de Murat Kurnaz - sur les interrogatoires effectués auprès de détenus de Guantánamo par des agents des gouvernements des États membres; souligne que ces interrogatoires visaient à recueillir des informations auprès d'individus détenus illégalement, ce qui est en contradiction flagrante avec la condamnation publique de Guantánamo, telle que celle-ci a été formulée à plusieurs reprises par l'UE et à l'échelon des États membres;


185. Points out that the Temporary Committee came across information - including the direct testimony of Murat Kurnaz - about the interrogation of Guantánamo detainees carried out by agents of Member State governments; emphasises that those interrogations were aimed at collecting information from individuals illegally detained, which is clearly in contradiction with the public condemnation of Guantánamo, as expressed on several occasions at both EU and Member State level;

185. souligne que la commission temporaire a eu connaissance d'informations - y inclus le témoignage direct de Murat Kurnaz - sur les interrogatoires effectués auprès de détenus de Guantánamo par des agents des gouvernements des États membres; souligne que ces interrogatoires visaient à recueillir des informations auprès d'individus détenus illégalement, ce qui est en contradiction flagrante avec la condamnation publique de Guantánamo, telle que celle-ci a été formulée à plusieurs reprises par l'UE et à l'échelon des États membres;


How can the Senate possibly accept this report of the standing committee when it contains amendments that are based, according to the direct testimony of the minister, on the treaty and we have not seen a draft copy of the treaty?

Comment le Sénat pourrait-il accepter ce rapport du comité permanent, qui renferme des amendements fondés, selon le témoignage même de la ministre, sur le traité, alors qu'il n'a pas vu la moindre ébauche de ce traité?


What flows from this statute, by the direct testimony of the minister, together now with a cursory examination of the treaty, is that there will be significant costs to the Canadian taxpayer.

Ce que l'on sait de cette mesure législative, de l'aveu même de la ministre et à la suite d'un examen superficiel du traité, c'est qu'il s'ensuivra des coûts importants pour les contribuables canadiens.


Information and comment are generally gathered in two ways: by the direct testimony of witnesses and by the submission of written briefs.

Les renseignements et commentaires sont généralement recueillis de deux manières : par témoignage direct et par l'entremise de mémoires.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'direct testimony' ->

Date index: 2022-05-15
w