Mr. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NDP): Are you saying that as a result of the court decision in 1999, in that situation where you're asked to use a stolen credit card to go buy a TV you now can't do that, that you don't have at your disposal the traditional defence of necessity, that prosecutors are going to go around charging police officers who use stolen credit cards to create the impression that, for covert purposes, they're part of the gang?
M. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NPD): Dites-vous qu'à cause de la décision du tribunal en 1999, dans un cas où on vous demande d'utiliser une carte de crédit volée pour acheter un téléviseur, vous ne pouvez plus le faire? Dites-vous que vous n'avez plus la défense de nécessité, que les procureurs vont s'amuser à porter des accusations contre les policiers qui utilisent des cartes de crédit volées pour donner l'impression qu'ils font partie d'une gang?