Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deal with killing animals measures
Deal with killing animals procedures
Deal with killing animals processes
Dealing with killing animals processes
Extrajudicial execution
Extrajudicial killing
FOK order
Fill or kill
Fill or kill order
Fill-or-kill order
Hague Convention of 15 November 1965
Kick and kill
Kick and kill approach
Kick and kill strategy
Kill
Kill out a barn
Kill ratio
Kill the leaf
Normal kill ratio
Permitted hunter-kill ratio
Shock and kill
Shock and kill approach
Shock and kill strategy
Summary execution
Top killing
Top-killing
Vine killing
Vine-killing

Traduction de «extrajudicial killing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


extrajudicial execution | extrajudicial killing | extra-legal, arbitrary and summary executions | summary execution

exécution extrajudiciaire | exécution sommaire


kick and kill strategy | shock and kill strategy | kick and kill approach | shock and kill approach | kick and kill | shock and kill

stratégie de déloger et tuer | stratégie de surprendre et tuer | méthode de déloger et tuer | méthode de surprendre et tuer


deal with killing animals measures | dealing with killing animals processes | deal with killing animals procedures | deal with killing animals processes

maîtriser les procédés d’abattage des animaux


top-killing [ vine-killing | top killing | vine killing ]

fanage [ destruction des fanes ]


kill ratio | normal kill ratio | permitted hunter-kill ratio

plan de chasse | plan de chasse normal | taux de prélèvement


Convention on the Service Abroad of Judicial and Extrajudicial Documents in Civil or Commercial Matters | Hague Convention of 15 November 1965 | Hague Convention of 15 November 1965 on the Service Abroad of Judicial and Extrajudicial Documents in Civil or Commercial Matters

Convention relative à la signification et la notification à l'étranger des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale


fill-or-kill order [ fill or kill order | FOK order | fill or kill ]

ordre «exécuter sinon annuler» [ ordre immédiat | ordre rapide ]


fill-or-kill order | FOK order | fill or kill order | fill or kill

ordre exécuter sinon annuler | ordre immédiat


kill | kill out a barn | kill the leaf

réduire les côtes | sécher les côtes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Recalls that, while Boko Haram was becoming more violent, harsh government treatment, including pervasive police brutality, and violent clashes between Christians and Muslims enabled the group to radicalise; in particular, points out that the Nigerian police was responsible for hundreds of extrajudicial killings and disappearances each year that largely went uninvestigated and unpunished; calls for thorough investigations of the allegations of human rights violations, including extrajudicial killings, torture, arbitrary arrest and extortion-related abuses;

2. rappelle que, parallèlement au regain de violence de Boko Haram, les interventions sans concession du gouvernement, notamment les brutalités policières systématiques, et les affrontements violents entre chrétiens et musulmans ont favorisé la radicalisation de la la secte; fait en particulier observer que la police nigériane est, chaque année, responsable de plusieurs centaines d'exécutions extrajudiciaires et de disparitions qui, pour l'essentiel, ne font pas l'objet d'enquête et demeurent impunies; demande une enquête approfondie des violations présumées des droits de l'homme, notamment des exécutions extrajudiciaires, des actes de ...[+++]


There have been summary executions and extrajudicial killings, including the massacre at Houla, where over 100 civilians were killed, half of them children, and entire families were shot dead in their homes.

Il y a eu des exécutions sommaires et extrajudiciaires, notamment lors du massacre de Houla, pendant lequel 100 civils, dont la moitié sont des enfants, ont été tués, et des familles entières ont été exécutées à leur domicile.


While the report by Karapatan, one of the largest human rights groups in the Philippines, of 114 extrajudicial killings may not be of the same level as the 1,200 extrajudicial killings at the time of Arroyo, as I mentioned a while ago, one death is one death too many.

Même si les 114 exécutions extrajudiciaires rapportées récemment par le Karapatan, l'une des plus grandes organisations de défense des droits de la personne aux Philippines, représentent une diminution par rapport aux 1 200 qui ont été recensées à l'époque d'Arroyo, il n'en demeure pas moins, comme je l'ai dit tout à l'heure, que c'est encore trop.


K. whereas the most recent UPR of the Philippines reiterated the recommendations of 2008, i.e.: end impunity for extrajudicial killings, enforced disappearances and torture, and bring those responsible to justice; step up efforts for the total prohibition of torture, extrajudicial killings and enforced disappearances; end impunity by bringing the perpetrators to justice; and ensure the adequate protection of journalists and human rights defenders;

K. considérant que le dernier examen périodique universel concernant les Philippines a renouvelé ses recommandations de 2008, à savoir, mettre un terme à l'impunité dont font l'objet les exécutions extrajudiciaires, les disparitions forcées et les actes de torture, traduire les responsables en justice, multiplier les efforts pour interdire totalement la torture, les exécutions extrajudiciaires et les disparitions forcées, en finir avec la situation d'impunité en traduisant les acteurs en justice, et garantir une protection appropriée tant des journalistes que des défenseurs des droits de l'homme;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. whereas the most recent UPR of the Philippines reiterated the recommendations of 2008, i.e.: end impunity for extrajudicial killings, enforced disappearances and torture, and bring those responsible to justice; step up efforts for the total prohibition of torture, extrajudicial killings and enforced disappearances; end impunity by bringing the perpetrators to justice; and ensure the adequate protection of journalists and human rights defenders;

K. considérant que le dernier examen périodique universel concernant les Philippines a renouvelé ses recommandations de 2008, à savoir, mettre un terme à l'impunité dont font l'objet les exécutions extrajudiciaires, les disparitions forcées et les actes de torture, traduire les responsables en justice, multiplier les efforts pour interdire totalement la torture, les exécutions extrajudiciaires et les disparitions forcées, en finir avec la situation d'impunité en traduisant les acteurs en justice, et garantir une protection appropriée tant des journalistes que des défenseurs des droits de l'homme;


Has the government acknowledged being behind these extrajudicial killings, or is it simply the commonly held belief that they are the ones directing these activities? There have been investigations done by the Special Rapporteur of the UN Human Rights Council linking the government—the military, precisely—to the extrajudicial killings.

Dans le cadre de ses enquêtes, le rapporteur spécial du Conseil des droits de l'homme des Nations Unies a établi un lien entre le gouvernement — l'armée, plus particulièrement — et les exécutions sommaires.


Canada is encouraged that the Philippines has expressed its commitment to end extrajudicial killings through undertaking initiatives such as Task Force Usig, the Melo commission, and the visit of UN Special Rapporteur Philip Alston.

Le Canada voit d'un bon oeil l'engagement pris par les Philippines à mettre fin aux exécutions extrajudiciaires grâce à des mesures comme le groupe de travail USIG, la Commission Melo et la visite du rapporteur spécial des Nations Unies, Philip Alston.


Mr. Speaker, the Philippines faces serious human rights challenges, notably the ongoing extrajudicial killings and the apparent culture of impunity.

Monsieur le Président, il y a de sérieux problèmes de respect des droits de l'homme aux Philippines, en particulier des exécutions extrajudiciaires et une apparente culture de l'impunité qui persistent.


25. Expresses its deep concern at the situation in the Middle East and the deepening of the Israeli-Palestinian conflict following in particular the extrajudicial killing of Hamas leader Sheikh Ahmed Yassin and seven other Palestinians by Israeli forces on 22 March 2004; believes that extrajudicial killings are contrary to international law and undermine the concept of the rule of law, which is a key element in the fight against terrorism;

25. fait part de sa profonde inquiétude face à la situation qui règne au Moyen‑Orient et à l'aggravation du conflit israélo‑palestinien, en particulier à la suite de l'exécution extra‑judiciaire du chef du Hamas, le cheikh Ahmed Yassin, et de sept autres Palestiniens par les forces israéliennes le 22 mars 2004; estime que les exécutions extra‑judiciaires sont contraires au droit international et sapent la notion d'État de droit, qui constitue un élément clé dans la lutte contre le terrorisme;


There are never extenuating circumstances, any more than there are ever extenuating circumstances from extrajudicial killings by a State.

Il n'y a jamais de circonstances atténuantes, pas plus qu'il n'y a jamais de circonstances atténuantes pour les exécutions extrajudiciaires commises par un État.


w