Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Back flap
Back flap hinge
Butt flap
Butt flap hinge
Butt hinge
Flap control handle
Flap control lever
Flap deflection
Flap handle
Flap lever
Flap selector lever
Flap setting
Flap-setting
Flap-shelled spotted turtle
Increased flap-setting
Indian flap-shelled turtle
Indian soft-shelled turtle
Indo-Gangetic flap-shelled turtle
LG downlock optical inspection flap
Landing-gear downlock optical inspection flap
Undercarriage downlock optical inspection flap
Wing flap control lever
Wing flap handle

Traduction de «flap setting » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






increased flap-setting

volet à plus grand débattement




back flap | back flap hinge | butt flap | butt flap hinge | butt hinge

charnière


landing-gear downlock optical inspection flap | LG downlock optical inspection flap | undercarriage downlock optical inspection flap

palette de contrôle optique


flap-shelled spotted turtle | Indian flap-shelled turtle | Indian soft-shelled turtle | Indo-Gangetic flap-shelled turtle

tortue de l'Inde


flap handle | flap lever | flap control lever | flap control handle | flap selector lever | wing flap control lever | wing flap handle

levier volets | levier de commande volets


A rare chromosomal anomaly syndrome with a highly variable phenotype. Principle characteristics are intellectual disability, growth and developmental delay, facial dysmorphism (including microphthalmia, deep-set eyes, low-set, malformed ears, bulbous

trisomie 9 en mosaïque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Truck cabins with rounded shape and aerodynamic flaps at the back of the trailer could save up to 5,000 Euros per year in fuel costs for a typical long-distance truck covering a distance of 100,000 km.

Les cabines de camions arrondies et les déflecteurs aérodynamiques à l'arrière des remorques pourraient permettre d'économiser environ 5 000 euros par an sur les coûts du carburant pour un camion longue distance standard parcourant 100 000 km.


The conception of the new aerodynamic cabins and rear flaps will be an opportunity for manufacturers to develop new models, which will support job creation and economic growth in Europe.

La conception des nouvelles cabines et déflecteurs arrière aérodynamiques ouvrira la voie à la création de nouveaux modèles par les constructeurs, favorisant ainsi la création d'emplois et la croissance économique en Europe;


Combining aerodynamic flaps (rear-spoilers) and rounded HGV cabins can reduce fuel consumption by up to 10%;

La combinaison d'ailerons aérodynamiques (déflecteurs) et de cabines arrondies pourrait faire baisser la consommation de carburant des poids lourds de 10 %.


The development of the new heavy goods vehicles with aerodynamic cabins and rear flaps will be an opportunity for European manufacturers to develop new models to meet the global demand for greener and more fuel efficient heavy goods vehicles.

La conception des nouveaux poids lourds équipés de cabines et de déflecteurs arrière aérodynamiques permettra aux constructeurs européens de mettre sur le marché de nouveaux modèles capables de répondre à la demande mondiale en faveur de poids lourds plus verts moins énergivores.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Better aerodynamics: the Commission's proposals aim to facilitate the introduction of more aerodynamic vehicles, in particular, by allowing manufacturers to design truck cabins with a rounded shape and to equip vehicles with aerodynamic flaps at the back of the trailer.

Amélioration de l'aérodynamisme: la proposition de la Commission vise à faciliter la mise sur le marché de véhicules plus aérodynamiques, notamment en autorisant les constructeurs à concevoir des cabines de forme arrondie et à équiper les véhicules de déflecteurs aérodynamiques à l'arrière des remorques.


Generating information/orders to the on-board ERTMS/ETCS, e.g. information related to closing/opening the air flaps, lowering/raising the pantograph, opening/closing the main power switch, changing from traction system A to traction system B. Implementation of this functionality is optional for track-side.

production d’informations/ordres pour l’ERTMS/ETCS «bord», par exemple, informations concernant la fermeture/l’ouverture des clapets d’air (air flaps), l’abaissement/relevage du pantographe, l’ouverture/la fermeture du disjoncteur, le passage du système de traction A au système de traction B.


The width of the flap must fulfil the requirement for “q” in point 7.1.1(c), except where the flap is within the mudguards, in which case it must be at least equal in width to the tread of the tyre.

La largeur de la bavette doit remplir la condition établie pour “q” au point 7.1.1. c), sauf lorsque la bavette se situe dans le garde-boue, auquel cas elle doit être au moins égale à la largeur de la bande de contact du pneumatique.


The width of the part of the rain flaps positioned beneath the mudguard must satisfy the condition laid down in this paragraph with a tolerance of 10 mm at each side’.

La largeur de la partie de la bavette située en dessous du garde-boue doit respecter la condition énoncée dans le présent paragraphe avec une tolérance de 10 mm de chaque côté».


Ducks and geese should be housed on solid floors and have sufficient space to permit foraging, walking, running and wing flapping.

Les canards et les oies devraient être hébergés sur des planchers pleins et disposer de suffisamment d'espace pour chercher leur nourriture, marcher, courir et battre des ailes.


Means of transport by road must be equipped as from 1 January 2007 for means of transport by road for the first time in service and as from 1 January 2009 onwards for all means of transport, with the appropriate Navigation System allowing for recording and providing information equivalent to those mentioned in the journey log as referred to in Annex II, Section 4, and information concerning opening/closing of the loading flap.

Les moyens de transport par route doivent être équipés, à partir du 1er janvier 2007 pour les moyens de transport en service pour la première fois et à partir du 1er janvier 2009 pour tous les moyens de transport, du système de navigation approprié permettant d'enregistrer et de transmettre à l'autorité compétente, à sa demande, des informations en matière de positionnement. Ce système fournira des informations équivalentes à celles mentionnées dans le carnet de route visé à l'annexe II, section 4, ainsi que des informations relatives à l'ouverture et à la fermeture du volet de chargement.


w