Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AUW
All up weight
GCW
GCWR
GTW
GVM
GVW
GVWR
Gross combination weight
Gross combination weight rating
Gross combined weight
Gross combined weight rating
Gross permitted weight
Gross towed weight
Gross vehicle mass
Gross vehicle weight
Gross vehicle weight rating
Gross weight
MAM
Manufacturer's towed weight
Maximum authorised mass
Maximum gross combination weight
Maximum permissible load
Permissible maximum weight
Rated gross vehicle weight
Total permissible laden weight

Traduction de «gross combination weight » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gross combination weight rating | GCWR | manufacturer's towed weight | maximum gross combination weight | gross combined weight rating

poids technique maximal combiné | poids total roulant constructeur | poids nominal brut combiné | PNBC | poids tractable constructeur | poids brut combiné | poids total roulant


gross combination weight rating [ manufacturer's towed weight | gross combination weight ]

poids technique maximal combiné [ poids total roulant constructeur | poids nominal brut combiné | poids tractable constructeur | poids brut combiné ]


gross combination weight | GCW [Abbr.]

poids total roulant | poids total roulant autorisé | PTRA | PTR [Abbr.]


gross combined weight [ GCW | gross combination weight ]

poids total combiné


gross combined weight

poids total maximum autorisé avec remorque


gross vehicle mass | gross vehicle weight | gross vehicle weight rating | maximum authorised mass | permissible maximum weight | GVM [Abbr.] | GVW [Abbr.] | GVWR [Abbr.] | MAM [Abbr.]

masse maximale autorisée | masse totale en charge | poids maximal admissible | Poids maximal autorisé | poids maximal autorisé en charge | poids maximum autorisé | poids total autorisé en charge | poids total en charge | MMA [Abbr.] | MTC [Abbr.] | PTAC [Abbr.] | PTC [Abbr.]


gross vehicle weight rating | GVWR | GVW | rated gross vehicle weight

poids technique maximal d'un véhicule isolé | poids total en charge constructeur | poids nominal brut du véhicule | PNBV | poids brut du véhicule | poids total autorisé en charge | PTAC | poids total en charge limite | poids total en charge | poids en charge complète


gross permitted weight | maximum permissible load | total permissible laden weight

poids total autorisé en charge | poids total en charge autorisé | P.T.A.C. [Abbr.]


manufacturer's towed weight | gross towed weight | GTW

poids tractable constructeur


gross weight | all up weight [ AUW ]

poids total [ AUW ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. “ “Maximum Operating Gross Weight or Rating” ” or “R” means the maximum allowable combined weight of the container and its cargo.

14. L’expression « masse brute maximale de service » ou « R » désigne la masse totale maximale admissible du conteneur et de son chargement.


(c) tractor-trailer combination units if the operator is in possession of a weight slip indicating gross vehicle weight not in excess 13 1/2 tons (27,000 lb.) of which not more than nine tons (18,000 lb.) may be on one axle.

c) les ensembles tracteur-remorque à l’égard desquels le conducteur possède une feuille de poids indiquant que le poids brut de l’ensemble n’excède pas 13 1/2 tonnes (27 000 livres) dont neuf tonnes (18 000 livres) au plus peuvent être sur un essieu.


(a) a truck, tractor or trailer, or any combination of these vehicles, that has a registered gross vehicle weight exceeding, or that weighs more than, 4,500 kg; or

a) un camion, un tracteur ou une remorque, ou toute combinaison de ces véhicules, dont le poids brut enregistré ou le poids dépasse 4 500 kg;


The gross rail load is the combined weight of the empty piece of equipment and what it's carrying.

Le poids brut sur rail représente la somme du poids du wagon à vide et sa charge utile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) the carriage of goods for hire or reward, or own account, by motor vehicles or articulated vehicle combinations intended exclusively for the carriage of goods by road and with a maximum permissible gross laden weight of not less than 7,5 tonnes;

(a) le transport de marchandises, pour compte propre ou pour compte d’autrui, par un véhicule à moteur ou un ensemble de véhicules couplés destinés exclusivement au transport de marchandises par route et ayant un poids total autorisé en charge égal ou supérieur à 7,5 tonnes;


(aa) Paragraph 3(a) shall be replaced by the following: "(a) the carriage of goods for hire or reward, or on own account, by motor vehicles or articulated vehicle combinations intended exclusively for the carriage of goods by road and with a maximum permissible gross laden weight of not less than 3,5 tonnes; "

(a) le transport de marchandises, pour compte d'autrui ou pour compte propre, par un véhicule à moteur ou un ensemble de véhicules couplés, destinés exclusivement au transport de marchandises par route et ayant un poids maximum en charge autorisé égal ou supérieur à 3,5 tonnes; "


(aa) Paragraph 3(a) shall be replaced by the following: "(a) the carriage of goods for hire or reward, or on own account, by motor vehicles or articulated vehicle combinations intended exclusively for the carriage of goods by road and with a maximum permissible gross laden weight of not less than 3,5 tonnes; "

(a) le transport de marchandises, pour compte d'autrui ou pour compte propre, par un véhicule à moteur ou un ensemble de véhicules couplés, destinés exclusivement au transport de marchandises par route et ayant un poids maximum en charge autorisé égal ou supérieur à 3,5 tonnes; "


“(a) the carriage of goods for hire or reward, or on own account, by motor vehicles or articulated vehicle combinations intended exclusively for the carriage of goods by road and with a maximum permissible gross laden weight of not less than 3,5 tonnes; ”

"(a) le transport de marchandises, pour compte d'autrui ou pour compte propre, par un véhicule à moteur ou un ensemble de véhicules couplés, destinés exclusivement au transport de marchandises par route et ayant un poids total autorisé en charge égal ou supérieur à 3,5 tonnes; "


(a) the carriage of goods for hire or reward, or on own account, by motor vehicles or articulated vehicle combinations intended exclusively for the carriage of goods by road and with a maximum permissible gross laden weight of not less than 2,5 tonnes;

(a) Le transport de marchandises, pour compte propre ou pour compte d'autrui, par un véhicule à moteur ou un ensemble de véhicules couplés destinés exclusivement au transport de marchandises par route et ayant un poids total autorisé en charge égal ou supérieur à 2,5 tonnes.


The commercial vehicle drivers hours of service regulations, published in 1994 and subsequently adopted by provincial governments, albeit to varying degrees, define commercial vehicle to include “a truck, tractor or trailer, or any combination thereof, that has a registered gross vehicle weight in excess of 4,500 kg”.

Le règlement en matière d'heures de service des conducteurs de véhicules commerciaux, publié en 1994 et adopté par la suite par les gouvernements provinciaux, avec certaines variantes néanmoins, définit les véhicules commerciaux comme englobant «camions, tracteurs ou camions-remorques, ou toute combinaison de ces éléments ayant un poids brut enregistré de plus de 4 500 kilos».


w