Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bill guarantor
Declaration in Lieu of Guarantor
First demand guarantor
First-call guarantor
Guarantor
Guarantor name
Guarantor's release
Op JOINT GUARANTOR
Operation JOINT GUARANTOR
Recommender
Release of guarantor
Runner
Statutory Declaration in Lieu of Guarantor

Traduction de «guarantor » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
guarantor's release | release of guarantor

libération du garant


guarantor | bill guarantor

avaliste | donneur d'aval | avaliseur






guarantor | recommender | runner

garant | garante | référence




first demand guarantor | first-call guarantor

garant à première demande


Operation JOINT GUARANTOR [ Op JOINT GUARANTOR ]

opération JOINT GUARANTOR [ Op JOINT GUARANTOR ]


Declaration in Lieu of Guarantor [ Statutory Declaration in Lieu of Guarantor ]

Déclaration faute de répondant


Declaration of the Guarantor Countries of the 1942 Rio de Janeiro Protocol

Déclaration des pays garants du Protocole de Rio de Janeiro de 1942
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Where there is a guarantee attached to the securities, the prospectus shall contain the specific and material risk factors pertaining to the guarantor to the extent that they are relevant to the guarantor’s ability to fulfil its commitment under the guarantee.

3. Lorsque les valeurs mobilières font l’objet d’une garantie, le prospectus contient les facteurs de risque spécifiques et importants liés au garant dans la mesure où ils sont pertinents pour ce qui est de la capacité du garant à remplir ses engagements au titre de la garantie.


(2) On the demand of a trustee, the issuer or guarantor of subordinated indebtedness issued or to be issued under a trust indenture shall provide the trustee with evidence of compliance with the conditions in the trust indenture by the issuer or guarantor in respect of any act to be done by the trustee at the request of the issuer or guarantor.

(2) Sur demande du fiduciaire, l’émetteur ou la caution de titres secondaires émis ou à émettre doivent prouver au fiduciaire qu’ils ont rempli les conditions prévues à l’acte de fiducie avant de lui demander d’agir.


(2) On the demand of a trustee, the issuer or guarantor must provide the trustee with evidence of compliance with the conditions in the trust indenture by the issuer or guarantor in respect of any act to be done by the trustee at the request of the issuer or guarantor.

(2) Sur demande du fiduciaire, l’émetteur ou la caution doivent prouver au fiduciaire qu’ils ont rempli les conditions prévues à l’acte de fiducie avant de lui demander d’agir.


Although the development of a highly robust risk management should remain its primary objective, a CCP may adapt its features to the specific activities and risk profiles of the clients of the clearing members, and if deemed appropriate on the basis of the criteria specified in the regulatory technical standards to be developed by ESMA, may include in the scope of the highly liquid assets accepted as collateral, at least cash, government bonds, covered bonds in accordance with Directive 2006/48/EC subject to adequate haircuts, guarantees callable on first demand granted by a member of the ESCB, commercial bank guarantees under strict conditions, in particular relating to the creditworthiness of the guarantor ...[+++]

Même si la mise en œuvre d'une solide gestion des risques devrait demeurer le principal objectif d'une contrepartie centrale, cette dernière peut adapter son identité propre aux activités et aux profils de risque particuliers des clients des membres compensateurs et, si besoin est, au vu des critères figurant dans les normes techniques de réglementation à élaborer par l'AEMF, admettre parmi les actifs très liquides reconnus comme garantie (collateral) au moins des liquidités, des titres de la dette publique, des obligations garanties au sens de la directive 2006/48/CE auxquelles seraient appliquées les décotes appropriées, des garanties ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
the aggregate amount of re-securitisation exposures retained or purchased broken down according to the exposure before and after hedging/insurance and the exposure to financial guarantors, broken down according to guarantor credit worthiness categories or guarantor name.

le montant agrégé des expositions de retitrisation conservées ou acquises ventilé en fonction de l’exposition avant et après couverture ou assurance d’une part, et de l’exposition aux garants financiers, lui-même subdivisé en fonction des catégories de qualité du crédit du garant ou du nom du garant, d’autre part.


treat the portion of the exposure which is guaranteed as having been incurred to the guarantor rather than to the client provided that the unsecured exposure to the guarantor would be assigned an equal or lower risk weight than a risk weight of the unsecured exposure to the client under Articles 78 to 83.

considérer que la fraction de l’exposition qui est garantie est encourue sur le garant et non sur le client, à condition que l’exposition non garantie sur le garant reçoive une pondération de risque inférieure ou égale à une pondération de risque de l’exposition non garantie sur le client conformément aux articles 78 à 83.


The entry ‘Address’ of the insurer(s) and/or guarantor(s) must indicate the principal place of business of the insurer(s) and/or guarantor(s).

Dans la rubrique «Adresse de l'assureur (ou des assureurs) et/ou du garant (ou des garants)», il convient d'indiquer l'adresse de l'établissement principal de l'assureur (ou des assureurs) et/ou du garant (ou des garants).


Trustees are entitled to demand evidence of compliance with the trust indenture with respect to any act to be done by the trustee at the request of the issuer or guarantor, as well as with respect to various actions to be taken by the issuer or guarantor (clauses 109(1) and (2) and clauses 112(1) and 112(2)(a)).

Les fiduciaires ont le droit d’exiger la preuve que l’acte de fiducie a été respecté en ce qui regarde tout acte qui leur est demandé par l’émetteur ou la caution et des différentes mesures prises par ces derniers (par. 109(1), 109(2) et 112(1) et al. 112(2)a)).


Upon receipt of such a demand, issuers and guarantors are required to provide evidence of compliance by way of statutory declaration or certificate made by a director or officer of the issuer, guarantor, or, in Quebec, the surety (clauses 110 and 112(2)(a)).

S’ils reçoivent une demande de ce genre, l’émetteur et la caution sont tenus de fournir la preuve de l’observation au moyen d’une déclaration solennelle ou d’un certificat établi par l’un des dirigeants ou administrateurs de l’émetteur ou de la caution ou, ailleurs qu’au Québec, du garant (art. 110 et al. 112(2)a)).


The point is that under Bill C-54 if there is a guarantor for a loan of $100,000 from a financial institution to a leadership contestant and that money is not repaid and the bank goes to the guarantor, that does not absolve the leadership contestant from having to obey the election contribution laws.

Supposons que, sous le régime du projet de loi C-54, un établissement financier prête 100 000 $ à un candidat à la direction, mais que ce dernier ne rembourse pas l'argent.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'guarantor' ->

Date index: 2023-07-31
w