Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air conveyer
Air conveyor
Automatic baggage conveyor
Baggage conveyor device
Baggage-conveyance system
Benign and innocent cardiac murmurs
Compressed air conveying
Conveyance device
Conveyance device for baggage
Conveyance of property inter vivos
Conveyance of the vehicle to the nearest location
Drag bar conveyer
Drag bar conveyor
Drag conveyer
Drag conveyor
Drag link conveyer
Drag link conveyor
English
Flight conveyer
Flight conveyor
Innocent conveyance
Innocent excess contribution
Innocent overcontribution
Inter vivos conveyance of property
Mechanical baggage-conveyance system
Pneumatic conveyer
Pneumatic conveyor
Pneumatic system
Pneumatic tube conveyer
Pneumatic tube conveyor
Scraper conveyer
Scraper conveyor

Traduction de «innocent conveyance » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
innocent conveyance

transfert non préjudiciable | transport non préjudiciable




fall due to collision of pedestrian (conveyance) with another pedestrian (conveyance)

chute due à une collision d'un piéton (ou moyen de déplacement piétonnier) avec un autre piéton (ou moyen de déplacement piétonnier)


scraper conveyor | scraper conveyer | drag bar conveyor | drag bar conveyer | drag link conveyor | drag link conveyer | drag conveyor | drag conveyer | flight conveyor | flight conveyer

transporteur à raclettes | transporteur à racloirs | entraîneur à raclettes | entraîneur à racloirs | convoyeur à raclettes | convoyeur à racloirs


pneumatic conveyor | pneumatic conveyer | pneumatic tube conveyor | pneumatic tube conveyer | pneumatic system | air conveyor | air conveyer | compressed air conveying

transporteur pneumatique | convoyeur pneumatique


conveyance device [ conveyance device for baggage | automatic baggage conveyor | baggage conveyor device | mechanical baggage-conveyance system | baggage-conveyance system ]

dispositif d'acheminement [ dispositif d'acheminement des bagages | carrousel à bagages | installation de manutention mécanique de bagages | dispositif de manutention mécanique ]


innocent excess contribution [ innocent overcontribution ]

excédent involontaire de cotisation


conveyance of property inter vivos | inter vivos conveyance of property

mutation entre vifs


conveyance of the vehicle to the nearest location | conveyance of the vehicle to the nearest location at which repairs may be carried out

acheminement du véhicule jusqu’au lieu de réparation le plus proche


Benign and innocent cardiac murmurs

Souffles cardiaques bénins et anodins
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The previous government didn't know that the RCMP Commissioner thought that Mr. Arar was innocent because that information was never conveyed.

Le précédent gouvernement ne savait pas que le commissaire de la GRC croyait M. Arar innocent, car cette information ne lui a jamais été transmise.


1. Condemns unequivocally the bomb attack in Beirut on 14 February 2005 which killed the former Prime Minister of Lebanon, Rafik Hariri, and other innocent civilians, expresses its horror and indignation at this barbarous act and conveys its sincerest condolences to the families of Mr Hariri and of the other victims;

1. condamne fermement l'attentat à l'explosif commis à Beyrouth le 14 février 2005, qui a causé la mort de l'ancien premier ministre libanais, Rafic Hariri, ainsi que d'autres civils innocents, exprime l'horreur et l'indignation devant cet acte barbare et présente ses très sincères condoléances à la famille de M. Hariri ainsi qu'aux familles des autres victimes;


1. Condemns unequivocally the bomb attack in Beirut on 14 February 2005 which killed the former Prime Minister of Lebanon, Rafik Hariri, and other innocent civilians, expresses its horror and indignation at this barbarous act and conveys its sincerest condolences to the families of Mr Hariri and of the other victims;

1. condamne fermement l'attentat à l'explosif commis à Beyrouth le 14 février 2005, qui a causé la mort de l'ancien premier ministre libanais, Rafic Hariri, ainsi que d'autres civils innocents, exprime l'horreur et l'indignation devant cet acte barbare et présente ses très sincères condoléances à la famille de M. Hariri ainsi qu'aux familles des autres victimes;


1. Condemns unequivocally the bomb attack in Beirut on 14 February 2005 which killed the former Prime Minister of Lebanon, Rafik Hariri, and other innocent civilians, expresses its horror and indignation at this barbarous act and conveys its sincerest condolences to the families of Mr Hariri and the other victims;

1. condamne fermement l'attentat à l'explosif commis à Beyrouth le 14 février 2005, qui a causé la mort de l'ancien Président du Conseil des ministres libanais, Rafic Hariri, ainsi que d'autres civils innocents, exprime l'horreur et l'indignation devant cet acte barbare et présente ses très sincères condoléances à la famille de M. Hariri ainsi qu'aux familles des autres victimes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Words cannot convey, and it is difficult to comprehend the evil that launched the cowardly attacks on thousands of innocent people.

Les mots ne peuvent exprimer ce que l'on ressent lorsqu'on songe à ceux qui ont lancé ces attaques lâches contre des milliers d'innocents.


The United States need allies like Canada, allies that keep a cool head while remaining unwavering in their determination (1545) [English] Mr. Sarkis Assadourian (Brampton Centre, Lib.): Mr. Speaker, I too would like to join my colleagues and Canadians from coast to coast to convey my condolences for this terrible act of terrorism which took place last week on September 11 and claimed over 5,000 innocent lives.

Les États-Unis ont besoin d'alliés comme le Canada qui vont garder la tête froide en même temps que leur détermination inébranlable (1545) [Traduction] M. Sarkis Assadourian (Brampton-Centre, Lib.): Monsieur le Président, je me joins à mes collègues ainsi qu'aux Canadiens d'un bout à l'autre du pays afin d'offrir mes plus sincères condoléances pour ce terrible acte de terrorisme commis le 11 septembre dernier, qui a coûté la vie à plus de 5 000 innocents.


However, I can tell the honourable senator that, on April 18 last, the Minister of Foreign Affairs called in the Israeli chargé d'affaires and conveyed to that individual the message that Canada finds totally unacceptable the kind of attacks which took place against civilians in Lebanon - innocent civilians, children and United Nations personnel.

Je peux cependant dire à l'honorable sénateur que le ministre des Affaires étrangères a téléphoné, le 18 avril dernier, au chargé d'affaires israélien pour l'informer que le Canada juge totalement inadmissibles les attaques perpétrées contre des civils au Liban - des civils, des enfants et des représentants des Nations Unies qui sont innocents.


w