Firstly, there is the development and early implementation of international noise standards, a decision that will be taken at the ICAO Assembly in 2001, as well as the establishment of transitional measures for phasing out the noisiest aircraft, which must meet the concerns of regions with higher environmental standards and those which suffer most from noise pollution.
Premièrement, il faudrait procéder au développement et à l’adoption à court terme de normes internationales sur le bruit, une décision qui sera prise lors de l’Assemblée d’Icau en 2001, ainsi qu’à la prévision de dispositions transitoires pour la suppression graduelle des avions les plus bruyants, qui doit rejoindre les préoccupations des régions où les normes environnementales sont plus sévères et où les problèmes de bruit sont plus urgents.