Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Business entrepreneur
Business owner-manager
Co-owner
Co-proprietor
Co-tenant
Coproprietor
Declaration by a joint owner or transferee
Entrepreneur
Joint holder
Joint owner
Joint proprietor
Joint-owner
Owner manager
Owner-manager
Part owner
Undivided joint owner of one security
Undivided owner

Traduction de «joint owner » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
joint owner | joint-owner

copropriétaire | propriétaire conjoint


joint owner [ joint-owner ]

propriétaire conjoint [ propriétaire conjointe | quirataire ]






undivided joint owner of one security | joint holder | joint owner | part owner

copropriétaire de titres indivis | cotitulaire | codétenteur | codétentrice | copossesseur | copossesseure | copropriétaire


co-owner | joint owner | joint proprietor | coproprietor | co-proprietor | undivided owner

copropriétaire | co-propriétaire | propriétaire indivis




Declaration by joint owners or transferees attending together

Déclaration des copropriétaires ou des cessionnaires, tous présents


Declaration by a joint owner or transferee

Déclaration d'un copropriétaire ou d'un cessionnaire


owner-manager | owner manager | owner/manager | business owner-manager | business owner/manager | business entrepreneur/owner/manager | entrepreneur/owner-manager | business entrepreneur | entrepreneur

entrepreneur | entrepreneuse | entrepreneure | propriétaire-dirigeant d'entreprise | propriétaire-dirigeante d'entreprise | propriétaire-dirigeant | propriétaire-dirigeante | dirigeant-propriétaire d'entreprise | dirigeante-propriétaire d'entreprise | dirigeant-propriétaire | dirigeante-propriétaire | femme entrepreneur | femme entrepreneuse | femme entrepreneure | propriétaire/dirigeant d'entreprise | propriétaire/dirigeant | dirigeant/propriétaire d'entreprise | dirigeant/propriétaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The joint owners may agree not to continue with joint ownership but decide on an alternative regime, inter alia by transferring their ownership shares to a single owner with access rights for the other participants, once the results have been generated.

Les copropriétaires peuvent convenir de mettre fin à cette propriété commune et décider d'un régime différent, entre autres en transférant leurs quote-parts de propriété à un propriétaire unique, avec un droit d'accès pour les autres participants, et ce une fois que les résultats ont été générés.


The joint owners shall establish an agreement regarding the allocation and terms of exercise of that joint ownership in accordance with their obligations under the grant agreement.

Les copropriétaires concluent un accord quant à la répartition et aux conditions d'exercice de la propriété commune en question, conformément aux obligations qui leur incombent au titre de la convention de subvention.


Unless otherwise agreed in the joint ownership agreement, each joint owner shall be entitled to grant non-exclusive licences to third parties to exploit the jointly owned results, without any right to sub-license, subject to the following conditions:

Sauf disposition contraire de l'accord de copropriété, chacun des copropriétaires est autorisé à concéder des licences non exclusives à des tiers pour exploiter les résultats objets de la copropriété, sans droit de concéder des sous-licences, sous réserve des conditions suivantes:


3 (1) Where a member institution is obligated to repay moneys to a depositor who is acting as trustee for another or as joint owner with another, if the trusteeship or joint interest is disclosed on the records of the institution, the deposit of the depositor acting as trustee or as joint owner with another shall be deemed for the purposes of deposit insurance with the Corporation to be a deposit separate from any deposit of the depositor acting in their own right or acting in another joint or trust capacity with the institution.

3 (1) Si, d’après les registres de l’institution membre, un déposant agit en qualité de fiduciaire ou copropriétaire d’un dépôt, tout dépôt qu’il effectue pour une autre fiducie, en copropriété avec une autre personne ou en son propre nom, est, dans le cadre de l’assurance-dépôts, réputé constituer un dépôt distinct.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Subject to subsections (3) and (4), only owners or joint owners of a vessel or of one or more shares in a vessel may be registered in the Register as owners of the vessel or shares, as the case may be.

(2) Sous réserve des paragraphes (3) et (4), seuls les propriétaires ou les propriétaires conjoints d’un bâtiment ou d’une ou de plusieurs parts dans un bâtiment peuvent être enregistrés sur le Registre à titre de propriétaires du bâtiment ou des parts.


Clause 50 of the NPCA states that if the registered debt obligation is jointly held and the joint holder is entitled to survivorship rights under the common law, the corporation is empowered to treat the surviving joint owner as the new sole owner, as long as satisfactory proof of death of the other joint holder has been provided to the issuer.

L’article 50 du projet de loi prévoit que, si le titre inscrit appartient à plusieurs personnes et que celles‑ci jouissent d’un droit de survie en vertu de la common law, l’organisation est habilitée à traiter les codétenteurs comme étant le nouveau propriétaire, à condition qu’une preuve satisfaisante du décès soit fournie à l’émetteur.


Clause 51 of the NPCA states that if the registered debt obligation is jointly held and the joint holder is entitled to survivorship rights under the common law, the corporation is empowered to treat the surviving joint owner as the new sole owner, as long as satisfactory proof of death of the other joint holder has been provided to the issuer.

L’article 51 du projet de loi prévoit que, si le titre inscrit appartient à plusieurs personnes et que celles‑ci jouissent d’un droit de survie en vertu de la common law, l’organisation est habilitée à traiter les codétenteurs comme étant le nouveau propriétaire, à condition qu’une preuve satisfaisante du décès soit fournie à l’émetteur.


2. Where no joint ownership agreement has yet been concluded, each of the joint owners shall be entitled to grant non-exclusive licenses to third parties, without any right to sub-licence, subject to the following conditions:

2. Si aucun accord n'a encore été conclu quant à la propriété commune, chacun des copropriétaires est autorisé à concéder des licences non exclusives à des tiers, sans droit de concéder des sous-licences, sous réserve des conditions suivantes:


prior notice must be given to the other joint owners.

les autres copropriétaires doivent en être préalablement informés.


Clause 51 of the NPCA states that if the registered debt obligation is jointly held and the joint holder is entitled to survivorship rights under the common law, the corporation is empowered to treat the surviving joint owner as the new sole owner, as long as satisfactory proof of death of the other joint holder has been provided to the issuer.

L’article 51 de la LCOBNL dispose que, si le titre de créance inscrit appartient également au survivant et que celui‑ci jouit des droits du survivant selon la common law, l’organisation peut considérer le survivant comme seul détenteur du titre, à condition d’avoir obtenu des preuves suffisantes du décès de l’autre détenteur.




D'autres ont cherché : business entrepreneur     business owner-manager     business owner manager     co-owner     co-proprietor     co-tenant     coproprietor     entrepreneur     joint holder     joint owner     joint proprietor     joint-owner     owner manager     owner-manager     part owner     undivided owner     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'joint owner' ->

Date index: 2022-10-23
w