Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blended lay-day system
Case lay
Case layout
Get involved in the day-to-day operations
Lay
Lay brother
Lay day lay day
Lay day manning system
Lay day operational manning system
Lay days
Lay of case
Lay of the case
Lay sister
Lay time
Lay-day lay-day
Lay-up lay day system
Laying time
Loading day
Non-reversible lay days
Non-reversible lay time
Non-reversible laydays
Take part in the day-to-day operation of the company

Traduction de «lay-day lay-day » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lay day lay day | lay-day lay-day | loading day

jour de planche | starie


lay day manning system [ lay day operational manning system ]

système des jours de relâche [ système de jours de relâche ]


non-reversible lay days | non-reversible lay time | non-reversible laydays

délai de staries non réversible | jours de planche non réversibles | staries non réversibles


lay days | laying time

délai de planche | estarie | jours de planche | staries | temps de planche


lay days | lay time

estarie | starie | jours de planche


lay-up lay day system

système de jours de relâche avec période non opérationnelle


blended lay-day system

système mixte de jours de relâche


getting involved in the day-to-day operation of the company | take part in the day-to-day operation of the company | get involved in the day-to-day operation of the company | get involved in the day-to-day operations

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise


lay of case | lay of the case | case lay | case layout

modèle de casse | mise en casse


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Age || Breeding birds || Pullets 0-8 weeks || Pullets 9-18 weeks || Starter 0-21 days || Finisher 22 to 81 days || 22-150 days || Laying hens from 19 weeks

Âge || Oiseaux reproducteurs || Poulettes 0-8 semaines || Poulettes 9-18 semaines || Premier âge 0-21 jours || Engraissement 22 à 81 jours || 22-150 jours || Poules pondeuses à partir de 19 semaines


(4) Where it is established to the satisfaction of the Minister that during any period, as a result of exceptional circumstances, an accumulation of more than 45 lay-days is reasonable, the Minister may, by permit, authorize an accumulation of more than 45 lay-days during the period set out in the permit.

(4) S'il est prouvé, à la satisfaction du ministre, que par suite de circonstances exceptionnelles, l'accumulation de plus de 45 jours de relâche au cours d'une période est raisonnable, le ministre peut délivrer un permis autorisant l'accumulation de plus de 45 jours de relâche au cours de la période prévue au permis.


16. Where it is established to the satisfaction of the Minister that during any period as a result of exceptional circumstances an accumulation of more than 45 lay-days is reasonable, the Minister may by permit authorize an accumulation of more than 45 lay-days during the period set out in the permit.

16. Le ministre peut, s'il est établi à sa satisfaction qu'au cours d'une période donnée, des circonstances exceptionnelles rendent raisonnable l'accumulation de plus de 45 jours de relâche, délivrer un permis autorisant l'accumulation au cours de la période qu'il y indique.


4 (1) Subject to these Regulations, where an employee is entitled to not less than 1.13 lay-days for each day he is on board a ship and works 12 hours, the working hours of the employee may exceed eight hours in a day and 40 hours in a week but shall not exceed 12 hours in a day and his employer shall not cause or permit him to work longer hours than 12 hours in any day.

4 (1) Sous réserve de toute autre disposition du présent règlement, lorsqu'un employé a droit à un minimum de 1,13 jour de relâche pour chaque jour qu'il passe à bord d'un navire et au cours duquel il travaille 12 heures, la durée du travail dudit employé peut excéder huit heures par jour et 40 heures par semaine, mais elle ne doit pas excéder 12 heures par jour et son employeur ne doit pas lui demander ni lui permettre de travailler plus de 12 heures par jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Subject to these Regulations, where an employee is entitled to not less than 0.4 of a lay-day for each day he is on board a ship and works eight hours, the working hours of the employee may exceed 40 hours in a week but shall not exceed eight hours in a day and his employer shall not cause or permit him to work longer hours than eight hours in any day.

(2) Sous réserve de toute autre disposition du présent règlement, lorsqu'un employé a droit à un minimum de 0,4 jour de relâche pour chaque jour qu'il passe à bord d'un navire et au cours duquel il travaille huit heures, la durée du travail dudit employé peut excéder 40 heures par semaine mais ne doit pas excéder huit heures par jour et son employeur ne doit pas lui demander ni lui permettre de travailler plus de huit heures par jour.


13. Where an employee is entitled to not less than 1.13 lay-days for each day the employee is on board a ship, the standard working hours of the employee may exceed eight hours in a day and 40 hours in a week but shall not exceed 12 hours in a day.

13. La durée normale du travail de l'employé qui a droit à au moins 1,13 jour de relâche pour chaque jour passé à bord d'un navire peut dépasser huit heures par jour et 40 heures par semaine mais ne doit pas dépasser 12 heures par jour.


The amounts to be recovered shall accrue interest from their due date at the rate laid down in Article 94 of Commission Regulation (Euratom, ECSC, EC) No 3418/93 of 9 December 1993 laying down detailed rules for the implementation of certain provisions of the Financial Regulation(5) of 21 December 1977, as last amended by Regulation (EC) No 1687/2001(6), for the first working day of the month in which the debt is due.

Les montants à recouvrer porteront intérêt à compter de leur date d'échéance au taux d'intérêt prévu à l'article 94 du règlement (Euratom, CECA, CE) n° 3418/93 de la Commission du 9 décembre 1993 portant modalités d'exécution de certaines dispositions du règlement financier du 21 décembre 1977(5), modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n° 1687/2001(6), pour le premier jour ouvrable du mois de la date d'échéance de la créance.


Eggs must be delivered to the consumer within a maximum time limit of 21 days of laying.

Les œufs doivent être livrés au consommateur dans un délai n'excédant pas vingt et un jours après la ponte.


It might also be useful for Europol and Eurojust to exchange liaison officers and/or to lay down principles for a mutual day to day co-operation.

Il pourrait aussi être utile pour Europol et Eurojust de procéder à des échanges d'officiers de liaison et/ou de poser des règles pour permettre une coopération quotidienne réciproque.


(4) On 28 June 2001 the Council adopted Regulation (EC) No 1338/2001 laying down measures necessary for the protection of the euro against counterfeiting(5) which deals with exchanges of information, cooperation and mutual assistance, including external aspects of protection of the euro, and the withdrawal obligations incumbent on financial establishments. Its object is also to set up a comprehensive cooperation framework applicable before euro banknotes and coins are introduced in 2002. On the same day the Council also adopted Regulation (EC) No 1339/2001 extending the effects of Regulation (EC) No 1338/2001 laying down measures necessary for the protection of the euro against counterfeiting to those Member States which have not adopted th ...[+++]

(4) Le Conseil a arrêté le 28 juin 2001 le règlement (CE) n° 1338/2001 définissant des mesures nécessaires à la protection de l'euro contre le faux monnayage(5) qui traite des échanges d'informations, de la coopération et de l'assistance mutuelle, y compris des aspects externes de la protection de l'euro, ainsi que des obligations de retrait à charge des établissements financiers et a pour objet de créer un cadre général de coopération applicable avant l'introduction des billets et des pièces en euros en 2002, ainsi que le règlement (CE) n° 1339/2001 étendant les effets du règlement (CE) n° 1338/2001 définissant les mesures nécessaires à la protection de l'euro contre le faux monnayage aux États membres qui n'ont pas adopté l'euro comme mon ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'lay-day lay-day' ->

Date index: 2021-10-30
w