Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
As well be hanged for a sheep as a lamb
As well be hanged for a sheep as for a lamb
Astrakhan
Chops and stew
Lamb combination
Lamb fry
Lamb in basket
Lamb pluck
Lamb shoulder combination
Lamb wave
Lamb's fry
Lamb's lights
Lamb's wave
Light lamb
Light lambs
Persian lamb
Persian lamb skin
Plot lighting states using automated lighting
Plot lighting states with automated lighting
Plot lighting states with automated lights
Roast lamb shoulder
Roast shoulder of lamb
Roasted lamb shoulder
Roasted shoulder of lamb

Traduction de «light lamb » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






roast lamb shoulder [ roast shoulder of lamb | roasted lamb shoulder | roasted shoulder of lamb ]

épaule d'agneau rôtie




lamb shoulder combination | lamb combination | chops and stew | lamb in basket

épaule en morceaux | agneau en panier


plot and rehearse lighting states with automated lights | plot lighting states using automated lighting | plot lighting states with automated lighting | plot lighting states with automated lights

définir la position d'éclairages avec des lumières automatisées


Astrakhan | Persian lamb | Persian lamb skin

astrakan | astracan | mouton de Perse


as well be hanged for a sheep as for a lamb [ as well be hanged for a sheep as a lamb ]

autant vaut être pendu pour un mouton que pour un agneau [ autant vaut être mordu d'un chien que d'une chienne ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Suckling’ lambs (4,5-8,5 kg) must be fed exclusively with their mother’s milk (suckled) and ‘light’ lambs (8,5-10 kg) and lambs ‘for cutting’ (10-13 kg) with mother’s milk complemented with fresh or dried natural feed (fodder and cereals) and wild plants characteristic of the island of Sardinia.

L’alimentation des agneaux repose essentiellement sur le lait maternel (allaitement naturel) pour les agneaux «de lait» (de 4,5 à 8,5 kg) et sur l’apport d’aliments naturels (fourrages et céréales) frais et/ou séchés et de plantes sauvages caractéristiques de l’habitat insulaire de la Sardaigne, pour les animaux «légers» (de 8,5 à 10 kg) et «de découpe» (de 10 à 13 kg).


The increase in the maximum weight, however, is necessary due to genetic improvements in the breeds, as well as to improved sheep rearing techniques/farming practices and health which has led to suckling lambs that are slightly heavier than those indicated in the Specification. As a result, the minimum weight for the ‘light’ category has also changed from ‘7’ to ‘8,5’ kg.

L’augmentation de la limite supérieure du poids, en revanche, s’avère nécessaire en raison de l’amélioration génétique des races et des meilleures conditions d’élevage et de bien-être des ovins qui ont permis d’obtenir des agneaux en lactation d’un poids légèrement supérieur à celui indiqué précédemment dans le cahier des charges. Par conséquent, le poids minimal prévu pour la catégorie «léger» passe de «7» à «8,5» kg.


It falls under the category of light lambs pursuant to Community legislation.

Ces agneaux relèvent de la catégorie «agneaux légers» définie par la législation de l'Union.


With regard to carcases of light lambs other criteria may be used, in particular weight, meat colour and fat colour.

Pour ce qui est des carcasses d'agneaux légers, d'autres critères peuvent être utilisés, notamment le poids, la couleur de la viande et la couleur de la graisse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We naturally support the idea that the premium should guarantee an income that is acceptable to the producer and my personal opinion is that this income should be the same for producers of both heavy and light lambs, as approved in the Committee on Agriculture and Rural Development.

Nous soutenons bien sûr le fait que la prime garantisse un revenu acceptable au producteur et mon avis personnel est que ce revenu doit être égal pour les producteurs d'agneaux lourds et d'agneaux légers, tel que cela a été approuvé par la commission de l'agriculture.


The amount of the supplementary premium shall be equal to the difference between the amounts of the premiums determined under Article 5(2) and (3) of Regulation (EC) No 2467/98 payable to producers of heavy lambs and producers of light lambs, respectively, plus the difference between the amounts of the specific aids for rural measures referred to in the first and second indents of Article 1(1) of Regulation (EEC) No 1323/90(10).

Le montant de cette prime complémentaire est égal à la différence entre les montants des primes déterminées en application de l'article 5, paragraphes 2 et 3, du règlement (CE) n° 2467/98 et payables respectivement aux producteurs d'agneaux lourds et aux producteurs d'agneaux légers, augmentée de la différence entre les montants des aides spécifiques prévues au titre des actions "monde rural" visées à l'article 1er, paragraphe 1, premier et deuxième tirets, du règlement (CEE) n° 1323/90(10).


1. A supplementary premium shall be granted, in addition to the ewe premium payable under Article 5(3) of Regulation (EC) No 2467/98(9), to producers of light lambs as defined in Article 4(3) of that Regulation.

1. Une prime complémentaire à la prime payable par brebis en application de l'article 5, paragraphe 3, du règlement (CE) n° 2467/98(9) est octroyée aux producteurs d'agneaux légers définis à l'article 4, paragraphe 3, dudit règlement.


The amount of the supplementary premium shall be equal to the difference between the amounts of the premiums determined under Article 5(2) and (3) of Regulation (EC) No 2467/98 payable to producers of heavy lambs and producers of light lambs, respectively, plus the difference between the amounts of the specific aids for rural measures referred to in the first and second indents of Article 1(1) of Regulation (EEC) No 1323/90(10).

Le montant de cette prime complémentaire est égal à la différence entre les montants des primes déterminées en application de l'article 5, paragraphes 2 et 3, du règlement (CE) n° 2467/98 et payables respectivement aux producteurs d'agneaux lourds et aux producteurs d'agneaux légers, augmentée de la différence entre les montants des aides spécifiques prévues au titre des actions "monde rural" visées à l'article 1er, paragraphe 1, premier et deuxième tirets, du règlement (CEE) n° 1323/90(10).


1. A supplementary premium shall be granted, in addition to the ewe premium payable under Article 5(3) of Regulation (EC) No 2467/98(9), to producers of light lambs as defined in Article 4(3) of that Regulation.

1. Une prime complémentaire à la prime payable par brebis en application de l'article 5, paragraphe 3, du règlement (CE) n° 2467/98(9) est octroyée aux producteurs d'agneaux légers définis à l'article 4, paragraphe 3, dudit règlement.


Member States will set up a system, no later than for the 1991 marketing year, to differentiate between producers of heavy lambs (meat breeds) and producers of light lambs (milk breeds).

Les Etats Membres établiront au plus tard pour la campagne de commercialisation 1991 un dispositif permettant de différencier les producteurs d'agneaux lourds (race à viande) des producteurs d'agneaux légers (race à lait).




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'light lamb' ->

Date index: 2021-12-16
w