Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Covenant
Covenant against encumbrances
Covenant against incumbrances
Covenant for freedom from encumbrances
Covenant for title
Covenant not to compete
Covenant of title
Debt covenant
Limited covenant
Negative covenant
Non-compete agreement
Noncompetition covenant
Protective covenant
Restrictive covenant
Title covenant

Traduction de «limited covenant » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




covenant | debt covenant | negative covenant | protective covenant | restrictive covenant

clause restrictive | sûreté négative | engagement de faire ou de ne pas faire | clause de sauvegarde


International Covenants on Human Rights: International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, International Covenant on Civil and Political Rights, Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights

Pactes internationaux relatifs aux droits de l'homme: Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, Pacte international relatif aux droits civils et politiques, Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif


covenant for title | covenant of title | title covenant

covenant de titre


covenant against encumbrances | covenant against incumbrances | covenant for freedom from encumbrances

covenant de non-grèvement


International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights: second Report of Canada on the implementation of the Provisions of Articles 6-9 of the Covenant [ International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights ]

Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels : deuxième rapport du Canada sur la mise en œuvre des dispositions des articles 6 à 9 du Pacte [ Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels ]




covenant not to compete | non-compete agreement | noncompetition covenant

clause de non-concurrence


A rare and isolated orofacial defect with manifestation of incomplete median clefts of both the lower lip (limited to the vermilion, with no muscle involvement) and upper lip (with muscle involvement), double labial frenulum and fusion of the upper g

fente labiale médiane supérieure et inférieure, forme familiale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In the international covenant, when they talk about freedom of expression, rather than have a general limitations clause as we have in section 1 of the Canadian Charter, they have a very specific provision in Article 19 of the covenant that deals with permissible limitations on freedom of expression.

Il ne s'agit toutefois pas de celles auxquelles vous faisiez allusion dans vos discussions des dernières semaines. Plutôt que d'une disposition relative aux restrictions générales du genre de celle que nous avons à l'article 1 de la Charte canadienne, le Pacte international renferme une disposition à l'article 19 qui traite précisément des restrictions admissibles en ce qui a trait à la liberté d'expression.


Given all that, and recognizing that the perfect is the enemy of the good, if we could adopt Senator Meighen's approach insofar as foreign trusts are concerned, or non-Canadian trusts, and distinguish between high tax and low tax countries by way of an amendment; and if we could equally amend the areas dealing with the taxation of restrictive covenants of all kinds and limit it to the usual restrictive covenant, which is a business-related activity; while it is not the best alternative, do you think that the tax community and Canadians in the context of ...[+++]

Cela dit, et en tenant compte du fait que la perfection n'est pas de ce monde, si nous pouvions adopter l'approche du sénateur Meighen en ce qui concerne les fiducies étrangères ou, si vous préférez, les fiducies non canadiennes, et faire la distinction, au moyen d'un amendement, entre les pays où les impôts sont faibles et ceux où le fisc est gourmand, et si nous pouvions également modifier les sections portant sur l'imposition des clauses restrictives de toutes sortes et les limiter à la clause restrictive habituelle, c'est-à-dire u ...[+++]


B. whereas restrictions on freedom of expression have serious consequences, should be very limited, and can only be justified subject to narrow and strict conditions provided by laws which themselves are considered legitimate under international law; whereas freedom of expression is a fundamental right and is closely linked to press and media freedom and pluralism; whereas states that have signed up to the International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR) and to the European Convention on Human Rights (ECHR) are obliged ...[+++]

B. considérant que les restrictions de la liberté d'expression ont de lourdes conséquences, qu'elles devraient être très limitées et ne sauraient se justifier que dans des conditions strictes et précises, définies par une législation elle-même considérée comme légitime au regard du droit international; considérant que la liberté d'expression est un droit fondamental et est étroitement liée à la liberté et au pluralisme de la presse et des médias; considérant que les États qui sont signataires du pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) et de la convention ...[+++]


B. whereas restrictions on freedom of expression have serious consequences, should be very limited, and can only be justified subject to narrow and strict conditions provided by laws which themselves are considered legitimate under international law; whereas freedom of expression is a fundamental right and is closely linked to press and media freedom and pluralism; whereas states that have signed up to the International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR) and to the European Convention on Human Rights (ECHR) are obliged t ...[+++]

B. considérant que les restrictions de la liberté d'expression ont de lourdes conséquences, qu'elles devraient être très limitées et ne sauraient se justifier que dans des conditions strictes et précises, définies par une législation elle-même considérée comme légitime au regard du droit international; considérant que la liberté d'expression est un droit fondamental et est étroitement liée à la liberté et au pluralisme de la presse et des médias; considérant que les États qui sont signataires du pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) et de la convention ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. whereas the Verkhovna Rada is examining Bill 8711, a liberticidal piece of legislation that will limit freedom of expression and assembly for those who support the human rights of lesbian, gay, bisexual and transgender people; whereas the United Nations Human Rights Committee recently ruled that this breaches Articles 19 and 26 of the International Covenant on Civil and Political Rights;

J. considérant que la Verkhovna Rada examine actuellement le projet de loi n° 8711, texte liberticide destiné à limiter la liberté d'expression et de réunion de celles et ceux qui défendent les droits humains des personnes lesbiennes, gays, bisexuelles et transgenres; considérant que le comité des droits de l'homme des Nations unies a récemment jugé qu'il violait les articles 19 et 26 du pacte international relatif aux droits civils et politiques;


17. Calls on the Verkhovna Rada to reject Bill 8711, which limits freedom of expression in relation to sexual orientation and gender identity and which was adopted at first reading in October; points out that this law is in clear breach of the European Convention on Human Rights and the International Covenant on Civil and Political Rights, both ratified by the parliament of Ukraine;

17. invite la Verkhovna Rada à rejeter le projet de loi n° 8711 adopté en première lecture au mois d'octobre, lequel limite la liberté d'expression en ce qui concerne l'orientation sexuelle et l'identité de genre; signale que cette loi enfreint clairement la convention européenne des droits de l'homme et le pacte international relatif aux droits civils et politiques, textes tous deux ratifiés par le parlement ukrainien;


14. Strongly condemns the adoption by the Legislative Assembly of St Petersburg of a law against the ‘propaganda of sodomy, lesbianism, bisexualism, transgenderism and paedophilia to minors’; equally condemns similar laws adopted in the Ryazan, Arkhangelsk and Kostroma regions; calls on all Russian authorities to stop limiting freedom of expression in relation to sexual orientation or gender identity in line with the European Convention on Human Rights and the International Covenant on Civil and Political Rights; calls on the High ...[+++]

14. condamne vivement l'adoption par l'Assemblée législative de Saint-Pétersbourg d'une loi contre la propagande en faveur de la sodomie, du lesbianisme, du bisexualisme, de la transsexualité et de la pédophilie auprès des mineurs; condamne également les dispositions comparables adoptées dans les régions de Ryazan, d'Arkhangelsk et de Kostroma; demande aux autorités russes de cesser de restreindre la liberté d'expression en matière d'orientation sexuelle ou d'identité de genre, conformément à la Convention européenne relative aux droits de l'homme et au Pacte international sur les droits civils et politiques; invite la Haute représent ...[+++]


In becoming parties to the Covenant, States undertake, in accordance with article 3, to ensure the equal right of men and women to the enjoyment of all civil and political rights set forth in the Covenant, and in accordance with article 5, nothing in the Covenant may be interpreted as implying for any State, group or person any right to engage in any activity or perform any act aimed at the destruction of any of the rights provided for in article 3, or at limitations not covered by the Covenant.

En devenant parties à la convention, les États signataires, conformément à l'article 3, s'engagent à assurer l'égalité des droits entre les hommes et les femmes et la jouissance de tous les droits civils et politiques établis dans la convention, et en conformité de l'article 5, aucune disposition de la convention ne pouvant être interprétée comme une possibilité pour un État, un groupe ou une personne de se donner le droit de se livrer à une activité ou d'exécuter une action visant l'élimination des droits stipulés dans l'article 3, ou à imposer des limites non prévues par la ...[+++]


Nothing in the present Covenant may be interpreted as implying for any state, group or person any right to engage in any activity or to perform any act aimed at the destruction of any of the rights or freedoms recognized herein, or their limitation to a greater extent than is provided in the present Covenant.

Aucune disposition du présent Pacte ne peut être interprétée comme impliquant pour un État, un groupement ou un individu un droit quelconque de se livrer à une activité ou d'accomplir un acte visant à la destruction des droits et des libertés reconnus dans le présent Pacte ou à des limitations plus amples que celles prévues audit Pacte.


Nothing in the present Covenant may be interpreted as implying for any State group or person any right to engage in any activity or to perform any act aimed at the destruction of any of the rights or freedoms recognized herein, or at their limitation to a greater extent than is provided for in the present Covenant.

Aucune disposition du présent Pacte ne peut être interprétée comme impliquant pour un État, un groupement ou un individu un droit quelconque de se livrer à une activité ou d'accomplir un acte visant à la destruction des droits ou libertés reconnus dans le présent Pacte ou à des limitations plus amples que celles prévues dans ledit Pacte.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'limited covenant' ->

Date index: 2023-07-14
w