Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AME
Aero-medical examiner
Aeromedical examiner
Analyse a medication's impact on the brain
Analyse medication's impact on brain
Analyze a medication's impact on the brain
Analyze medication's impact on brain
Aviation medical examiner
Biomedical device
Biomedical equipment
CAME
Civil aviation medical examiner
DAME
Designated aviation medical examiner
Health service
Implant
ME
Medical and surgical equipment
Medical and surgical instruments
Medical apparatus
Medical appliance
Medical device
Medical equipment
Medical examiner
Medical instrument
Medical prognosis
Medical sales industries
Medical sales industry
Medical sales market
Medical sales markets
Medical scanner
Medical sciences
Medical service
Medical supplies
Medical technology
Medicated feed premix
Medicated pre-mix
Medicine
Pre-mix for medicated feedingstuff
Premix for medicated feed
Prosthesis
Relocate medication
Surgical device
Surgical instrument
Surgical material
Therapeutic equipment
Transfer medication
Transfer medication using aseptic techniques
Transfer medications

Traduction de «medical prognosis » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


medical device [ biomedical device | biomedical equipment | implant | medical and surgical instruments | medical apparatus | medical appliance | medical equipment | medical instrument | medical scanner | prosthesis | surgical device | surgical instrument | surgical material | therapeutic equipment | Medical and surgical equipment(ECLAS) | Medical technology(STW) | medical supplies(UNBIS) ]

matériel médical [ appareil médical | dispositif médical | équipement biomédical | équipement médical | équipement thérapeutique | implant | instrument médical | matériel biomédical | matériel chirurgical | matériel médico-chirurgical | prothése | scanner médical ]




aeromedical examiner | aero-medical examiner | aviation medical examiner | civil aviation medical examiner | designated aviation medical examiner | medical examiner | AME [Abbr.] | CAME [Abbr.] | DAME [Abbr.] | ME [Abbr.]

examinateur aéromédical | médecin de l'aviation | médecin examinateur du personnel navigant


medical sales market | medical sales markets | medical sales industries | medical sales industry

vente de produits médicaux


health service [ medical service ]

service de santé [ service médical ]


analyze a medication's impact on the brain | analyze medication's impact on brain | analyse a medication's impact on the brain | analyse medication's impact on brain

analyser l’incidence d’un traitement médicamenteux sur le cerveau


medicated feed premix | medicated pre-mix | premix for medicated feed | pre-mix for medicated feedingstuff

prémélange médicamenteux | prémélange pour aliments médicamenteux


relocate medication | transfer medications | transfer medication | transfer medication using aseptic techniques

transférer des médicaments


complications of medical devices correct drug properly administered in therapeutic or prophylactic dosage as the cause of any adverse effect misadventures to patients during surgical and medical care surgical and medical procedures as the cause of abnormal reaction of the patient, or of later complication, without mention of misadventure at the time of the procedure

complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
252 (1) After conducting a medical examination under rule 250, the medical practitioner shall prepare a written report setting out his or her observations, the results of any tests made and his or her conclusions, diagnosis and prognosis and forthwith provide the report to the party who obtained the order.

252 (1) Après l’examen médical ordonné en vertu de la règle 250, le médecin rédige un rapport contenant ses observations, les résultats des tests effectués et ses conclusions, son diagnostic et son pronostic et le remet sans délai à la partie qui a obtenu l’ordonnance.


The competent institution may refuse authorisation only if, in accordance with the assessment of the institution of the place of residence, the conditions set out in the second sentence of Article 20(2) of the basic Regulation are not met in the Member State of residence of the insured person, or if the same treatment can be provided in the competent Member State itself, within a time-limit which is medically justifiable, taking into account the current state of health and the prognosis of the person concerned.

L'institution compétente peut refuser de délivrer l'autorisation demandée uniquement si, selon l'appréciation de l'institution du lieu de résidence, les conditions énoncées à l'article 20, paragraphe 2, deuxième phrase, du règlement de base ne sont pas remplies dans l'État membre de résidence de la personne assurée, ou si le même traitement peut être dispensé dans l'État membre compétent lui-même, dans un délai acceptable sur le plan médical, compte tenu de l'état actuel de santé et de l'évolution probable de la maladie de la personne concernée.


The competent institution may refuse authorisation only if, in accordance with the assessment of the institution of the place of residence, the conditions set out in the second sentence of Article 20(2) of the basic Regulation are not met in the Member State of residence of the insured person, or if the same treatment can be provided in the competent Member State itself, within a time-limit which is medically justifiable, taking into account the current state of health and the prognosis of the person concerned.

L'institution compétente peut refuser de délivrer l'autorisation demandée uniquement si, selon l'appréciation de l'institution du lieu de résidence, les conditions énoncées à l'article 20, paragraphe 2, deuxième phrase, du règlement de base ne sont pas remplies dans l'État membre de résidence de la personne assurée, ou si le même traitement peut être dispensé dans l'État membre compétent lui-même, dans un délai acceptable sur le plan médical, compte tenu de l'état actuel de santé et de l'évolution probable de la maladie de la personne concernée.


The diagnosis of the terminal illness and the prognosis of the case must be confirmed by two medical practitioners: one involved in the case management and the other having confirmed the diagnosis and prognosis, having examined the patient thoroughly, and not having been involved in the day to day management of the particular case;

Le diagnostic et le pronostic de la maladie terminale sont confirmés par deux médecins, l'un qui a suivi le patient et l'autre qui, n'ayant pas participé au traitement du patient au jour le jour, confirme le diagnostic et le pronostic après un examen complet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
After debate, it was agreed that the proposed Management Procedures for Employees with Disabilities which will allow for the release of employees for medical incapacity after two years or more of leave without pay if there is a medical prognosis of no return to work for the foreseeable future, be approved for application to employees retained to work in Senators' Offices in the same manner as they apply to employees of the Senate Administration.

Après discussion, il est convenu d'approuver pour les employés qui travaillent dans des bureaux de sénateurs les procédures qui s'appliquent aux employés de l'Administration du Sénat, à savoir qu'un employé en congé sans solde depuis deux ans ou plus en raison d'une invalidité soit libéré de son emploi du Sénat pour cause d'invalidité médicale si le pronostic médical est que l'employé ne sera pas en mesure de retourner au travail dans un avenir prévisible.


Because the determination of disability for CPP is based on the functional limitations that prevent a person from working, and not simply on a medical diagnosis or prognosis, the adjudication process is able to take into consideration the short- and long-term impacts of recurrent or episodic medical conditions on the client’s ability to function in the workplace.[299]

Puisque la détermination de l’invalidité aux fins du RPC se fonde sur les limitations fonctionnelles qui empêchent une personne de travailler et non seulement sur un diagnostic ou un pronostic médical, le processus d’évaluation peut prendre en compte les répercussions à court et à long termes des maladies récurrentes ou épisodiques sur l’habileté du client à fonctionner en milieu de travail.[299]


We need to know what we can expect; the role of medications; the types of available social rehabilitation; what type of medication she takes; and the prognosis.

Nous devons savoir à quoi nous attendre; le rôle de la médication; le type de traitements de réhabilitation sociale; le type de médicaments qu'elle prend et le pronostic.


w