Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Asset impairment
Aurally handicapped
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Decline in value
Decrease in value
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Elderly with a mental health disability
Hard-of-hearing
Hard-of-hearing person
Hearing impaired
Hearing impaired person
Hearing-impaired
Impairment
Impairment in value
Impairment loss
Impairment of an asset
Jealousy
Loss in value
Mental disability
Mental disorder
Mental health disability
Mental health disorder
Mental impairment
Mentally deficient elderly
Mentally disabled elderly
Mentally handicapped elderly
Mentally impaired
Mentally impaired elderly
Mentally impaired person
Mentally retarded elderly
Paranoia
Person who is hard of hearing
Physical and mental deterioration
Physical and mental impairment
Progressive mental impairment
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Reduction in value

Traduction de «mental impairment » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


mental disability | mental disorder | mental health disability | mental health disorder | mental impairment

déficience mentale | incapacité mentale | infirmité mentale


elderly with a mental health disability [ mentally disabled elderly | mentally retarded elderly | mentally deficient elderly | mentally handicapped elderly | mentally impaired elderly ]

personnes âgées ayant une déficience mentale [ personnes âgées arriérées mentales | personnes âgées débiles mentales | personnes âgées handicapées mentales ]


physical and mental deterioration | physical and mental impairment

déchéance physique et intellectuelle




mentally impaired person

personne présentant une déficience intellectuelle


progressive mental impairment

altération progressive des fonctions mentales


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


loss in value | asset impairment | decline in value | decrease in value | impairment | impairment in value | impairment loss | impairment of an asset | reduction in value

moins-value | perte de valeur | dépréciation | baisse de valeur | amoindrissement de valeur


person who is hard of hearing | hard-of-hearing person | hearing impaired person | hard-of-hearing | aurally handicapped | hearing impaired | hearing-impaired

personne malentendante | malentendant | malentendante | handicapé auditif | handicapée auditive | déficient auditif | déficiente auditive | personne handicapée auditive
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a congenital physical or mental impairment.

une déficience congénitale physique ou mentale.


(c) the risks to safety are limited, in particular low risk of spread of diseases, including transmission of blood borne viruses, non-existent or low consequences of physical and mental impairment on the ability to drive, and the impact of the manufacture, transport and disposal of the new psychoactive substance and associated waste materials on the environment is low.

(c) les risques pour la sécurité sont limités; en particulier, le risque de propagation de maladies, notamment de virus à diffusion hématogène, est faible, les effets des déficiences physiques ou mentales sur l’aptitude à conduire sont nuls ou faibles, et l’incidence environnementale de la fabrication, du transport et de l’élimination de la nouvelle substance psychoactive et des déchets qui en résultent est faible.


(a) the harm to health caused by the consumption of the new psychoactive substance associated with its acute and chronic toxicity, abuse liability and dependence-producing potential, in particular injury, disease, and physical and mental impairment.

(a) les effets néfastes de sa consommation sur la santé, liés à sa toxicité aiguë et chronique, son potentiel d’abus et de dépendance, en particulier les lésions, les maladies ou les déficiences physiques ou mentales.


(c) the risks to safety, in particular the spread of diseases, including transmission of blood borne viruses, the consequences of physical and mental impairment on the ability to drive, the impact of the manufacture, transport and disposal of the new psychoactive substance and associated waste materials on the environment.

(c) les risques pour la sécurité, en particulier la propagation de maladies, notamment de virus à diffusion hématogène, les effets des déficiences physiques ou mentales sur l’aptitude à conduire, ainsi que l’incidence environnementale de la fabrication, du transport et de l’élimination de la nouvelle substance psychoactive et des déchets qui en résultent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) the harm to health caused by the consumption of the new psychoactive substance associated with its acute and chronic toxicity, abuse liability and dependence-producing potential, is limited, as it provokes minor injury and disease, and minor physical or mental impairment.

(a) les effets néfastes de la consommation de la nouvelle substance psychoactive sur la santé, liés à sa toxicité aiguë et chronique et à son potentiel d’abus et de dépendance, sont limités, dans la mesure où ils provoquent des lésions, des maladies ou des déficiences physiques ou mentales mineures.


Obviously, the needs of a vision-impaired person are not the same as those of a hearing-impaired person or those of a mobility-impaired or mentally-impaired person.

Il va de soi que les besoins d'une personne aveugle ne sont pas les mêmes que ceux d'une personne atteinte de surdité ou que ceux d'une personne paralysée ou que ceux d'une personne ayant une déficience intellectuelle.


As a result, they've really allowed false assumptions to be created about this population, first, that with a severe and prolonged mental impairment, those individuals cannot think, perceive, or remember, second, that individuals with severe and prolonged mental impairment can't manage or initiate personal care without constant supervision.

Conséquemment, le gouvernement a laissé libre cours à des lieux communs erronés entourant ces malades: d'abord, que dans le cas d'une incapacité mentale sévère et prolongée, le patient est incapable de penser, de percevoir ou de se rappeler les choses; ensuite, que, dans le cas d'une incapacité mentale sévère et prolongée, ces patients ne peuvent prendre soin d'eux-mêmes sans faire l'objet d'une surveillance constante.


Under the ODSP, a person is disabled if he or she has a substantial physical or mental impairment, the impairment is continuous or recurrent and expected to last one year or more, and the impairment results in substantial restrictions in one or more activities of daily living, personal care, functioning in the community, or functioning in the workplace.

Selon le POSPH, une personne est handicapée si elle a une déficience physique ou intellectuelle importante, la déficience est continue ou récurrente et on s'attend à ce qu'elle dure une année ou plus, et la déficience limite de façon marquée une ou plusieurs activités de la vie quotidienne, soins personnels, fonctionnement dans la collectivité ou au travail.


As an example—which I was asked to give last year and couldn't, but here it is—under part I, section 4, of Bill 142, the ODS Act, a person qualifies as a person with a disability if the person has a substantial physical or mental impairment, the impairment is continuous or recurrent and expected to last one year or more, the impairment results in substantial restrictions in one or more activities of daily living, that is, personal care, functioning in the community, and/or functioning in the workplace.

On m'a demandé l'année dernière de donner un exemple; je n'ai pas pu en trouver à ce moment-là, mais en voici un. En vertu de l'article 4 de la partie I de la Loi 142, la Loi sur le programme ontarien de soutien aux personnes handicapées, une personne est considérée comme handicapée si elle souffre d'une invalidité importante d'ordre physique ou intellectuel, l'invalidité est continue ou récidivante et on s'attend à ce qu'elle dure un an ou plus et l'invalidité limite grandement une ou plusieurs activités de la vie quotidienne, dont les soins personnels et le fonctionnement au sein de la collectivité ou au travail.


These questions are widely accepted throughout the world as a means of identifying individuals with physical and sensory impairments, but not for people with mental impairments.

Ces questions sont largement acceptées au sein de la communauté internationale comme moyen d'établir quelles sont les personnes ayant des déficiences physiques ou sensorielles, mais non pas des déficiences mentales.


w