Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
British Columbia Milk Marketing Board
Dairy cow
Dairy herd
Dairy products fund
Dehydrated milk
Dried milk
European Milk Market Observatory
Federal Milk Marketing Orders
Freeze-dried milk
MMB
MMO
Manitoba Milk Marketing Levies Order
Milk
Milk Market Observatory
Milk Marketing Board
Milk cow
Milk marketing fund
Milk powder
Milking bail
Milking barn
Milking parlor
Milking parlour
Milking room
Powdered milk

Traduction de «milk market » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Manitoba Milk Marketing Levies Order, 1991 [ Manitoba Milk Marketing Levies Order ]

Ordonnance sur les taxes payables pour la commercialisation du lait produit au Manitoba (1991) [ Ordonnance sur les contributions à payer pour la commercialisation du lait du Manitoba ]


European Milk Market Observatory | Milk Market Observatory | MMO [Abbr.]

Observatoire du marché du lait | observatoire européen du marché du lait


Federal Milk Marketing Orders

Federal Milk Marketing Orders


Milk Marketing Board | MMB [Abbr.]

comité de contrôle de la vente du lait | office de commercialisation du lait


British Columbia Milk Marketing Board

British Columbia Milk Marketing Board


dairy products fund | milk marketing fund

fonds de compensation pour les produits laitiers




powdered milk [ dehydrated milk | dried milk | freeze-dried milk | milk powder ]

lait en poudre [ lait déshydraté | lait desséché | lait lyophilisé | poudre de lait ]


dairy cow [ dairy herd | milk cow ]

vache laitière [ cheptel laitier ]


milking parlour | milking parlor | milking room | milking barn | milking bail

salle de traite | lieu de traite | local de traite
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
There has been a slow but unmistakeable price recovery, with the milk market witnessing a rising trend for a number of months.

Nous assistons à un lent mais indubitable redressement des prix, le marché du lait connaissant une tendance à la hausse depuis des mois.


The divestment entirely removes the overlap between the companies in Belgium on the overall "growing-up milk" market, comprising both dairy and plant-based products, as well as on the sub-market only for plant-based products.

Cette cession supprime totalement le chevauchement des activités des entreprises en Belgique, tant sur le marché global du «lait de croissance», qui recouvre à la fois les produits laitiers et les produits d'origine végétale, que sur le sous-marché composé exclusivement de produits d'origine végétale.


Calls for increased transparency and provision of information within the supply chain and for the strengthening of bodies and market information tools such as the European Food Price Monitoring Tool and the Milk Market Observatory, with a view to supplying farmers and POs with accurate and timely market data.

réclame une transparence accrue et davantage d'informations dans la chaîne d'approvisionnement, ainsi que la consolidation d'organismes et d'outils d'information du marché, tels que l'instrument européen de surveillance des prix des denrées alimentaires et l'Observatoire du marché du lait, afin de fournir en temps utile des données de marché précises aux agriculteurs.


The Manitoba Milk Producers’ Marketing Board, pursuant to section 4Footnote of the Manitoba Milk Order, C.R.C., c. 155, made pursuant to section 2 of the Agricultural Products Marketing Act, hereby revokes the Manitoba Milk Marketing Levies Order, C.R.C., c. 156 and makes the annexed Order providing for the fixing, imposing and collecting of levies payable for the marketing, in interprovincial and export trade, of milk and cream produced in Manitoba, in substitution therefor.

En vertu de l’article 4Note de bas de page du Décret relatif au lait du Manitoba, C.R.C., ch. 155, pris en vertu de l’article 2 de la Loi sur la commercialisation des produits agricoles, l’Office des producteurs manitobains pour la commercialisation du lait abroge l’Ordonnance sur les contributions à payer pour la commercialisation du lait du Manitoba, C.R.C., ch. 156, et prend en remplacement l’Ordonnance prévoyant l’institution, la fixation et la perception des taxes payables pour la commercialisation, sur les marchés interprovincial et international, du lait et de la crème qui sont produits au Manitoba, ci-après.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) persons and property situated within the Province of Quebec, except in respect of milk produced in that Province and marketed in the Province of Ontario pursuant to a milk quota granted by the Milk Commission of Ontario, the Ontario Milk Marketing Board or the Ontario Cream Producers’ Marketing Board in accordance with the Ontario Milk Order; and

a) personnes et biens qui se trouvent dans la province de Québec, sauf à l’égard du lait produit au Québec et commercialisé dans la province d’Ontario suite à un contingent pour le lait donné par la Commission du lait de l’Ontario, la Commission ontarienne de commercialisation du lait ou la Commission ontarienne de commercialisation de la crème en vertu du Décret sur le lait de l’Ontario;


His Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of Agriculture, pursuant to subsections 2(1) and (2) of the Agricultural Products Marketing Act, is pleased hereby to repeal the New Brunswick Milk Order, made by Order in Council P.C. 1984-3848 of November 29, 1984Footnote , and to make the annexed Order granting authority to the Farm Products Marketing Commission of New Brunswick and the New Brunswick Milk Marketing Board to regulate the marketing in interprovincial and export trade of milk produced in New Brunswick, in substitution therefor.

Sur recommandation du ministre de l’Agriculture et en vertu des paragraphes 2(1) et (2) de la Loi sur la commercialisation des produits agricoles, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil d’abroger le Décret sur le lait du Nouveau-Brunswick, pris par le décret C.P. 1984-3848 du 29 novembre 1984Note de bas de page , et de prendre en remplacement le Décret étendant aux marchés interprovincial et international les pouvoirs de la Commission de commercialisation des produits de ferme du Nouveau-Brunswick et ceux de la Régie de mise en marché du lait du Nouveau-Brunswick relativement à la commercialisation du lait produit au ...[+++]


His Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of Agriculture, pursuant to subsections 2(1) and (2) of the Agricultural Products Marketing Act, is pleased hereby to repeal the Prince Edward Island Milk Order, 1988, made by Order in Council P.C. 1988-1607 of August 11, 1988Footnote , and to make the annexed Order granting authority to the Prince Edward Island Milk Marketing Board to regulate the marketing in interprovincial and export trade of milk produced in Prince Edward Island, in substitution therefor.

Sur recommandation du ministre de l’Agriculture et en vertu des paragraphes 2(1) et (2) de la Loi sur la commercialisation des produits agricoles, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil d’abroger le Décret de 1988 sur le lait de l’Île-du-Prince-Édouard, pris par le décret C.P. 1988-1607 du 11 août 1988Note de bas de page , et de prendre en remplacement le Décret étendant aux marchés interprovincial et international les pouvoirs du Prince Edward Island Milk Marketing Board relativement à la commercialisation du lait produit à l’Île-du-Prince-Édouard, ci-après.


His Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of Agriculture, pursuant to subsections 2(1) and (2) of the Agricultural Products Marketing Act, is pleased hereby to repeal the British Columbia Milk Order, C.R.C., c. 143, and to make the annexed Order granting authority to the British Columbia Milk Marketing Board to regulate the marketing in interprovincial and export trade of milk produced in British Columbia, in substitution therefor.

Sur recommandation du ministre de l’Agriculture et en vertu des paragraphes 2(1) et (2) de la Loi sur la commercialisation des produits agricoles, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil d’abroger le Décret relatif au lait de la Colombie-Britannique, C.R.C., ch. 143, et de prendre en remplacement le Décret étendant aux marchés interprovincial et international les pouvoirs du British Columbia Milk Marketing Board relativement à la commercialisation du lait produit en Colombie-Britannique, ci-après.


‘1a. By way of derogation from the first subparagraph of paragraph 1, for the 12-month periods starting on 1 April 2009 and 1 April 2010 and as regards deliveries the surplus levy shall be payable on milk marketed in excess of the national quota as established in accordance with Subsection II and reduced by individual quotas for deliveries released into the national reserve in accordance with Article 75(1)(a) as from 30 November 2009 and kept therein until 31 March of the 12-month period concerned’.

«1 bis. Par dérogation au paragraphe 1, premier alinéa, pour les périodes de douze mois commençant respectivement le 1er avril 2009 et le 1er avril 2010 et en ce qui concerne les livraisons, le prélèvement sur les excédents est perçu sur le lait commercialisé en sus du quota national établi conformément à la sous-section II, déduction faite des quotas individuels pour les livraisons alloués à la réserve nationale conformément à l'article 75, paragraphe 1, point a), à partir du 30 novembre 2009 et dans laquelle ils ont été maintenus jusqu'au 31 mars de la période de douze mois concernée».


Since Regulation (EEC) No 804/68 of the Council of 27 June 1968 on the common organisation of the market in milk and milk products , as amended by Regulation (EEC) No 856/84 , has introduced the Community milk quota system, the milk marketed by these producers has been taken into account in the establishment of the German milk reference quantities.

Le règlement (CEE) no 804/68 du Conseil du 27 juin 1968 portant organisation commune des marchés dans le secteur du lait et des produits laitiers , modifié par le règlement (CEE) no 856/84 , ayant établi le régime communautaire des quotas laitiers, le lait commercialisé par ces producteurs a été pris en considération lors de la fixation des quantités laitières de référence pour l'Allemagne.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'milk market' ->

Date index: 2021-11-29
w