Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Across the board increase
Across the board wage increase
Across-the-board increase
Base wage for each month
GMW
General wage increase
Guaranteed monthly pay
Guaranteed monthly wage
Month-to-month tenancy
Monthly pay
Monthly payment of wages
Monthly salary
Monthly tenancy
Monthly wage
Monthly wage rate
Monthly wages
Tenancy from month to month
Wage boost
Wage increase
Wage-hike
Wages

Traduction de «monthly wages » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


guaranteed monthly pay | guaranteed monthly wage | GMW [Abbr.]

salaire mensuel garanti










monthly pay [ monthly payment of wages | Wages(STW) ]

mensualisation


base wage for each month

salaire de base pour chaque mois


monthly tenancy | month-to-month tenancy | tenancy from month to month

location au mois


general wage increase | across the board increase | across-the-board increase | across the board wage increase | wage boost | wage-hike | wage increase

augmentation générale de salaire | augmentation de salaires | hausse des salaires | hausse générale des salaires | augmentation générale des salaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Average nominal monthly wages and salaries (EUR)

Salaires et traitements nominaux mensuels moyens (en EUR)


Average nominal monthly wages and salaries (EUR)

Salaires et traitements nominaux mensuels moyens (en EUR)


- help the long-term unemployed back into jobs by lowering non-wage labour costs, e.g. by eliminating social security contributions upon hiring a long-term unemployed for 6 months, and applying a reduced level for a further period.

- favoriser le retour à l’emploi des chômeurs de longue durée par la réduction des coûts salariaux indirects, par exemple en supprimant les cotisations sociales pendant les six premiers mois à l’embauche d’un chômeur de longue durée et en appliquant un taux réduit pendant une période supplémentaire.


196 (1) Where the wages for an employee are calculated on a weekly or monthly basis, the weekly or monthly wages of the employee shall not be reduced for a week or month in which a general holiday occurs by reason only that the employee did not work on the general holiday.

196 (1) Il est interdit de faire subir à l’employé rémunéré à la semaine ou au mois une quelconque réduction de salaire pour la seule raison qu’il n’a pas travaillé un jour férié durant une semaine ou un mois donné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) The indemnity shall be paid for the days during which the crew member remains unemployed at the same rate as the wages payable under the contract of employment, but the total indemnity payable to any one seafarer may be limited to two months’ wages.

(2) L’indemnité est versée au membre d’équipage pour chaque jour de chômage au même taux que celui des gages payables aux termes du contrat de travail, mais l’indemnité totale versée à un membre d’équipage peut se limiter à deux mois de gages.


My point is that $1,500 is about 15 days of average wages in Canada, in the U.K, in Australia or in New Zealand, but $1,500 is 15 months wages in countries in Africa, in India, in Pakistan, in Sri Lanka and in Bangladesh.

Ce que je veux dire, c'est que 1 500 $, cela représente en moyenne 15 jours de salaire au Canada, au Royaume-Uni, en Australie et en Nouvelle-Zélande, mais 15 mois de salaire dans des pays comme les pays africains, l'Inde, le Pakistan, le Sri Lanka et le Bangladesh.


19 (1) A person who was a director or officer of a corporation at the time wages of an employee of the corporation should have been paid is personally liable for the unpaid wages in an amount not exceeding 2 months' wages for each employee affected, and this Act applies to the recovery of the unpaid wages from that person.

19 (1) La personne qui était administrateur ou dirigeant d'une société à un moment où les salaires des employés de la société auraient dû être payés est personnellement responsable des salaires impayés jusqu'à concurrence de 2 mois de salaire pour chaque employé touché et la présente loi permet de recouvrer de cette personne les salaires impayés.


The Business Corporations Act of Alberta provides that directors are jointly and severally liable to employees of the corporation for all debts not exceeding six months' wages payable to each employee for services performed for the corporation while they were directors (< 34> ) A director will not be liable for wages if he or she believes on reasonable grounds that the corporation can pay the debts as they become due; or if the debts are wages payable for services performed while the corporation is under the control of a receiver or a liquidator (< 35> )

Le Business Corporations Act prévoit que les administrateurs sont solidairement responsables envers chaque employé des dettes liées aux services qu'il a rendus à la société pendant qu'ils en étaient les administrateurs jusqu'à concurrence de six mois de salaire(< 34> ). Ils ne sont pas tenus responsables des salaires s'ils ont des motifs raisonnables de croire que la société peut payer ses dettes à mesure qu'elles deviennent exigibles; ou si les dettes sont payables au titre de services rendus à la société pendant qu'elle était sous le contrôle d'un séquestre ou d'un liquidateur(< 35> ).


National minimum wages in the EU- Monthly minimum wages below €500 in east and well above €1000 in northwest // Brussels, 10 February 2017

Salaires minimums nationaux dans l'UE- Les salaires minimums mensuels inférieurs à 500 euros à l'Est et largement supérieurs à 1000 euros dans le Nord-Ouest // Bruxelles, le 10 février 2017


These figures are in striking contrast to BG, for example, where the maximum fine per irregular migrant is 24.2 times the monthly minimum wage, and CZ, where the overall amount for the maximum fine is 584 times the monthly minimum wage[19] for a natural person.

Ces chiffres contrastent fortement avec ceux de la Bulgarie, par exemple, où l’amende maximale par migrant en situation irrégulière est 24,2 fois plus élevée que le salaire mensuel minimal, et avec ceux de la République tchèque, où le montant global de l’amende maximale infligée à une personne physique est 584 fois plus élevé que le salaire mensuel minimal[19].




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'monthly wages' ->

Date index: 2022-10-22
w