Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemical mutagen
MUT
Mutagen
Mutagene
Mutagenic ability
Mutagenic agent
Mutagenic potential
Mutagenic preliminary screening
Mutagenic screening assay
Mutagenic substance
Mutagenicity
Mutagenicity test
Mutagenicity testing
Plant producing mutagen

Traduction de «mutagenicity testing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




mutagenicity | mutagenic potential | mutagenic ability

mutagénicité | pouvoir mutagène


mutagen | mutagene | mutagenic agent

mutagène | agent mutagène


mutagenicity [ mutagenic ability | mutagenic potential ]

mutagénicité [ pouvoir mutagène | action mutagène ]


chemical mutagen | mutagen | mutagenic substance

mutagène | mutagène chimique | substance mutagène




mutagenic screening assay [ mutagenic preliminary screening ]

essai de dépistage de mutagénèse [ mutatest préliminaire ]


mutagen [ MUT | mutagenic agent ]

mutagène [ agent mutagène ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
MUTAGENICITY TESTING AND SCREENING FOR CARCINOGENICITY GENE MUTATION — SACCHAROMYCES CEREVISIAE

TESTS DE MUTAGENÈSE ET DE DÉPISTAGE DE CANCÉROGENÈSE MUTATION GÉNIQUE – SACCHAROMYCES CEREVISIAE


the substance displays genotoxic effects in somatic cell mutagenicity tests in vivo which could lead to classifying it as Mutagen Category 2, or

la substance présente des effets génotoxiques lors d'essais in vivo de mutagénicité sur des cellules somatiques, ce qui pourrait entraîner son classement comme mutagène de catégorie 2, ou


5. Mutagenicity must be assessed in accordance with the “OECD Guidelines on Genetic Toxicology Testing and Guidance on the Selection and Application of Assays”, published May 15, 1986 by OECD, which include the tests referred to in paragraphs (a) to (c), as well as in accordance with the third level of concern (LOC III) of the federal “Guidelines on the Use of Mutagenicity Tests in the Toxicological Evaluation of Chemicals”, published by Health and Welfare Canada and Environment Canada in 1986, in regard to the tests referred to in paragraph (d):

5. La mutagénicité est évaluée selon les lignes directrices intitulées « O‌ECD Guidelines on Genetic Toxicology Testing and Guidance on the Selection and Application of Assays » et publiées par l’OCDE le 15 mai 1986 qui comprennent les essais ci-après visés aux alinéas a) à c) ainsi que selon le niveau de préoccupation élevé (NDP III) des « Lignes directrices sur l’utilisation des tests de mutagénicité pour l’évaluation toxicologique des produits chimiques » publiées en 1986 par le ministère de la Santé nationale et du Bien-être social et le ministère de ...[+++]


(b) using testing strategies described in the Guidelines on the Use of Mutagenicity Tests in the Toxicological Evaluation of Chemicals, dated 1986, published by authority of the Minister of Health and the Minister of the Environment.

b) d’autre part, au moyen des stratégies d’essai énoncées dans les Lignes directrices sur l’utilisation des tests de mutagénicité pour l’évaluation toxicologique des produits chimiques, publiées en 1986 sous l’autorité du ministre de la Santé et du ministre de l’Environnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) using testing strategies described in the Guidelines on the Use of Mutagenicity Tests in the Toxicological Evaluation of Chemicals, dated 1986, published under the authority of the Minister of National Health and Welfare and the Minister of the Environment.

b) d’autre part, au moyen des stratégies d’essai énoncées dans les Lignes directrices sur l’utilisation des tests de mutagénicité pour l’évaluation toxicologique des produits chimiques, publiées en 1986 sous l’autorité du ministre de la Santé nationale et du Bien-être social et du ministre de l’Environnement.


As such, he was also the founder of the Ames mutagenicity test, which is used by many labs for determining which agents are in fact mutagenic.

C'est lui qui a créé le test de mutagénicité qu'utilisent de nombreux laboratoires pour cerner les agents qui ont un pouvoir mutagène.


10. Mutagenicity data obtained from one in vivo mammalian test of the chemical for chromosomal aberrations or gene mutations or another indicator of mutagenicity that, together with data substantiating that the tissue investigated was exposed to the chemical or its metabolites, permits an assessment of in vivo mutagenicity.

10. Les données sur le pouvoir mutagène provenant d’un essai in vivo à l’égard des mammifères pour déterminer la présence d’aberrations chromosomiques ou de mutations génétiques ou un autre indicateur du pouvoir mutagène qui, jumelé à des données établissant que le tissu en question a été exposé à la substance chimique ou à ses métabolites, permet une évaluation du pouvoir mutagène in vivo.


- which during mutagenicity testing produced results indicating a possibility of carcinogenic effects,

- il est apparu lors de l'étude des effets mutagènes qu'un effet cancérogène est à craindre,


Mutagenicity tests are intended to assess the potential of substances to cause transmissible changes in the genetic material of cells.

L'épreuve de mutagénicité est destinée à apprécier s'il est possible qu'un produit induise des altérations transmissibles du matériel génétique cellulaire.


(c) in respect of substances which have given rise to suspicious results in the mutagenic-potential tests or in other short-term carcinogenicity tests.

c) pour les produits ayant donné des résultats suspects aux tests du pouvoir mutagène ou à d'autres tests courts de cancérogenèse.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'mutagenicity testing' ->

Date index: 2023-09-05
w