Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnormal growth
Ampullary neoplasm
Benign neoplasm
Benign neoplastic disease
Benign tumor
Benign tumour
Brain tumor
Brain tumour
Cancer
Cerebral neoplasm
Formation of a neoplasm
Highly aggressive neoplasm
Malignancy
Malignant neoplasm
Malignant neoplasms
Malignant neoplastic disease
Malignant tumor
Malignant tumour
Neoplasia
Neoplasm
Non malignant tumor
Non-malignant tumor
Tumor
Tumour
Tumour formation

Traduction de «neoplasm » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




benign tumor | benign tumour | benign neoplasm | non-malignant tumor | benign neoplastic disease

tumeur bénigne | néoplasme bénin | tumeur simple


malignant tumor | malignant tumour | cancer | malignant neoplasm | malignant neoplastic disease | malignancy

tumeur maligne | cancer | néoplasme malin


tumor | tumour | neoplasm

tumeur | néoplasme | néoformation | néoplasie


benign tumor [ benign neoplasm | non malignant tumor ]

tumeur bénigne [ néoplasme bénin ]


brain tumor [ brain tumour | cerebral neoplasm ]

tumeur cérébrale




highly aggressive neoplasm

néoplasie extrêmement agressive


formation of a neoplasm | tumour formation | abnormal growth | neoplasia

néoplasie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Animals used for the production and maintenance of infectious agents, vectors and neoplasms, animals used for other biological material and animals used for the production of polyclonal antibodies for the purposes of translational/applied research, but excluding production of monoclonal antibodies by ascites method (which is covered under category “Regulatory use and routine production by type”) should be reported in the respective fields of categories “Basic research studies” or “Translational and applied research”.

Les animaux utilisés pour la production et l’entretien d’agents infectieux, de vecteurs et de néoplasmes, les animaux utilisés pour d’autres matériels biologiques et les animaux utilisés pour la production d’anticorps polyclonaux aux fins de recherches translationnelles/appliquées, à l’exclusion de la production d’anticorps monoclonaux par la méthode des ascites (qui relève de la catégorie “Utilisation réglementaire et production de routine, par type”), doivent être pris en compte dans les champs respectifs des catégories “Études de recherche fondamentales” ou “Recherches translationnelles et appliquées”.


Animals used for the production and maintenance of infectious agents, vectors and neoplasms, animals used for other biological material and animals used for the production of polyclonal antibodies for the purposes of translational/applied research, but excluding production of monoclonal antibodies by ascites method (which is covered under category "Regulatory use and routine production by type") should be reported in the respective fields of categories "Basic research studies" or "Translational and applied research".

Les animaux utilisés pour la production et l'entretien d'agents infectieux, de vecteurs et de néoplasmes, les animaux utilisés pour d'autres matériels biologiques et les animaux utilisés pour la production d'anticorps polyclonaux aux fins de recherches translationnelles/appliquées, à l'exclusion de la production d'anticorps monoclonaux par la méthode des ascites (qui relève de la catégorie «Utilisation réglementaire et production de routine, par type»), doivent être pris en compte dans les champs respectifs des catégories «Études de recherche fondamentales» ou «Recherches translationnelles et appliquées».


Donors with malignant diseases can be evaluated and considered for cornea donation, except for those with retinoblastoma, haematological neoplasm, and malignant tumours of the anterior segment of the eye.

Les donneurs porteurs de maladies malignes peuvent faire l’objet d’une évaluation et être retenus pour un don de cornée, à l’exception de ceux qui sont atteints d’un rétinoblastome, d’un néoplasme hématologique ou de tumeurs malignes susceptibles d’affecter le pôle antérieur de l’œil.


I can tell you that there are experimental data on rats and mice which show that these three substances cause neoplasm in the liver and kidneys.

Je peux vous dire que des expériences sur des rats et des souris démontrent que ces trois substances causent des néoplasmes au foie et aux reins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In women, breast cancer was by far the most frequently diagnosed neoplasm (364,000, 30.4% of the total), followed by colorectal (151,000, 12.5%), lung (98,000, 8.2%) and uterus (64,000, 5.4%) cancers.

Chez les femmes, le cancer du sein était de loin le néoplasme le plus fréquemment diagnostiqué (364 000, soit 30,4 % du total), suivi du cancer colorectal (151 000, soit 12,5 %), du cancer du poumon (98 000, soit 8,2 %) et du cancer de l’utérus (64 000, soit 5,4 %).


Donors with malignant diseases could be evaluated and considered for cornea donation, except for those with retinoblastoma, melanoma of the anterior pole, haematological neoplasm, and malignant tumours that could affect the anterior pole of the eye.

Les donneurs porteurs de maladies malignes peuvent faire l'objet d'une évaluation et être pris en compte pour le don de la cornée, à l'exception de ceux qui sont atteints d'un rétinoblastome, d'un mélanome du pôle antérieur, d'un néoplasme hématologique ou de tumeurs malignes susceptibles d'affecter le pôle antérieur de l'œil.


(10) According to the WHO World Health Report 2000 the five major burdens of disease (in disability-adjusted life years) are: 1. neuropsychiatric disorders, 2. cardiovascular diseases, 3. malignant neoplasms, 4. unintentional injuries and 5. respiratory diseases.

(10) Selon le rapport sur la santé mondiale 2000 de l'Organisation mondiale de la santé (OMS), les cinq principales charges de morbidité (en nombre d'années de vie corrigées du facteur invalidité) sont: 1) les troubles neuropsychiatriques; 2) les maladies cardio-vasculaires; 3) les tumeurs malignes; 4) les lésions traumatiques non intentionnelles, et 5) les maladies respiratoires.


(10) According to the WHO World Health Report 2000 the five major burdens of disease (in disability-adjusted life years) are: 1. neuropsychiatric disorders, 2. cardiovascular diseases, 3. malignant neoplasms, 4. unintentional injuries and 5. respiratory diseases.

(10) Selon le rapport sur la santé mondiale 2000 de l'Organisation mondiale de la santé (OMS), les cinq principales charges de morbidité (en nombre d'années de vie corrigées du facteur invalidité) sont: 1) les troubles neuropsychiatriques; 2) les maladies cardio-vasculaires; 3) les tumeurs malignes; 4) les lésions traumatiques non intentionnelles, et 5) les maladies respiratoires.


According to the WHO World Health Report 2000 the five major burdens of disease (in disability-adjusted life years) are: (1) neuropsychiatric disorders, (2) cardiovascular diseases, (3) malignant neoplasms, (4) unintentional injuries and (5) respiratory diseases.

(9) Selon le rapport sur la santé mondiale 2000 de l'OMS, les cinq principales charges de morbidité (en nombre d'années de vie corrigées du facteur invalidité) sont : (1) les troubles neuropsychiatriques, (2) les maladies cardio-vasculaires, (3) les tumeurs malignes, (4) les lésions traumatiques non intentionnelles et (5) les maladies respiratoires.


(5a) According to the WHO World Health Report 2000 the five major diseases (in disability-adjusted life years) are: neuropsychiatric disorders, cardiovascular diseases, malignant neoplasms, unintentional injuries and respiratory diseases, while UNAIDS regional statistics of December 2000 show that infectious diseases, especially sexually transmissible diseases such as HIV/AIDS, are becoming a threat to the health of all people in Europe.

(5 bis) Selon le rapport 2000 de l'Organisation mondiale de la santé, les cinq fardeaux principaux en matière de maladie (en espérance de vie en incapacité) sont: les troubles neuropsychiatriques, les maladies cardiovasculaires, les néoplasmes malins, les lésions traumatiques non intentionnelles et les maladies respiratoires. Les statistiques régionales de décembre 2000 de l'Onusida montrent que les maladies infectieuses, notamment les maladies sexuellement transmissibles telles que le VIH/SIDA, constituent une nouvelle menace pour la santé de la population européenne.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'neoplasm' ->

Date index: 2022-02-26
w