Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIE
Committee of Independent Experts
Committee of wise men
Nepotism

Traduction de «nepotism » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








corruption, collusion and nepotism

corruption, collusion et népotisme


Committee of Experts to report on fraud, mismanagement and nepotism | Committee of Independent Experts | Committee of wise men | CIE [Abbr.]

Comité des experts indépendants | Comité des sages | Comité d'experts indépendants | Comité d'experts indépendants chargé d'apprécier le traitement par la Commission des cas de fraude, de mauvaise gestion et de népotisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Two reasons can, of course, be given. Firstly, the problem of nepotism and corruption and hence, the absence of the foundations of a democratic state, and secondly, the country’s financial and economic problems.

Deux raisons peuvent bien sûr l’expliquer: premièrement, le problème du népotisme et de la corruption et donc l’absence de fondements d’un État démocratique et, deuxièmement, les problèmes financiers et économiques du pays.


In some of these communities, nepotism is extremely rampant.

La même chose risquerait de se produire dans le cas des permis de pêche. Dans certaines de ces collectivités, le népotisme est extrêmement courant.


Only nepotism, the giving of government funding to business connections, should be prevented.

Seule la politique clientéliste, qui distribue les deniers publics à des amis du secteur industriel, doit être combattue.


In Romania, too, corruption and nepotism go right up to the very top; that is one reason why the country has fallen so far behind, while another is that too few changes of personnel were made after the political change.

En Roumanie également, la corruption et le népotisme vont jusqu’au plus haut niveau; c’est une raison pour laquelle le pays est tellement à la traîne, une autre étant qu’il y a eu trop peu de changements de personnel après le changement politique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Ombudsman referred to the Committee of Independent Experts' First Report on Allegations regarding Fraud, Mismanagement and Nepotism in the European Commission.

Le Médiateur s'est référé au premier rapport du comité d'experts indépendants sur les allégations de fraude, mauvaise gestion et népotisme au sein de la Commission européenne.


On the one hand, it constitutes an alternative to nepotism, the giving away of contracts by authorities to entrepreneurs who are on friendly terms with politicians or high officials. On the other hand, it is intended to bring an end to the manufacture and provision of services by companies that are owned by the authorities themselves, and to grant private companies access to new markets.

Elles sont une alternative au népotisme, en d’autres termes, à l’attribution de marchés par des pouvoirs adjudicateurs à des entrepreneurs alliés à des politiciens ou à de hauts fonctionnaires ; d’autre part, elles ont aussi pour but de mettre un terme aux fournitures de produits et services par des entreprises qui sont la propriété des pouvoirs publics eux-mêmes, et par conséquent, de donner accès à de nouveaux marchés à des entreprises privées.


The European project can only succeed if we show zero tolerance for fraud, nepotism and corruption. Otherwise, we shall never get the people on our side.

Le projet européen ne pourra réussir que si nous témoignons une tolérance zéro vis-à-vis de la fraude, du népotisme et de la corruption, faute de quoi nous n'obtiendrons jamais le soutien de la population.


60. Take effective action to prevent and combat bribery, corruption and nepotism which are recognised to be among the major obstacles to good governance and economic and social development.

60. de mener une action efficace pour prévenir et combattre la corruption et le népotisme qui sont reconnus comme faisant partie des principaux obstacles à la bonne gestion des affaires publiques et au développement économique et social;


(g) reconsidering clause 34, with due regard for the importance of insulating the process for appointing deputy returning officers from patronage, nepotism and partisanship;

g) réexamine l'article 34, en tenant dûment compte de l'importance de faire en sorte que le processus de nomination des scrutateurs soit à l'abri du favoritisme et du sectarisme politique;


How are we to foil the regimes and administrators that are helping themselves to money that is not theirs and enjoying the benefits of shameless nepotism at the expense of the populations that foreign aid is supposed to be helping?

Comment contourner les régimes et les administrateurs qui s'enrichissent par des détournements et un népotisme éhonté aux dépens des populations visées par l'aide étrangère?




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'nepotism' ->

Date index: 2024-02-10
w