Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clock overshoot
Earth overshoot day
Ecological overshoot
Overshoot
Overshoot area
Overshoot boundary
Overshoot day
Overshoot of the maximum guaranteed quantity
Overshoot value
Overshooting
Overstepping of the maximum guaranteed quantity
Overtaking

Traduction de «overshoot » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


earth overshoot day | overshoot day

jour du dépassement


overshoot [ overshooting | overtaking ]

atterrissage trop long [ dépassement ]


overshoot of the maximum guaranteed quantity | overstepping of the maximum guaranteed quantity

dépassement de la quantité maximale garantie












ecological overshoot

surexploitation de l'environnement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
To this end, the licences applied for should be issued following a reflection period enabling the Commission to assess the quantities applied and to take measures in cases where acceptance of the applications in question would result in an overshoot or risk of overshoot of the volume and/or appropriations set in those agreements for the marketing year in question.

À cet effet, il convient de délivrer les certificats demandés après un délai de réflexion au cours duquel la Commission pourra prendre toute mesure nécessaire au cas où l'acceptation desdites demandes entraînerait un dépassement ou un risque de dépassement du volume et/ou des crédits fixés dans l'accord sur l'agriculture pour la campagne concernée.


For the purpose of determining the plus-factor the number of overshootings shall be assessed at least quarterly and shall be equal to the higher of the number of overshootings under hypothetical and actual changes in the value of the portfolio’.

Aux fins de la détermination du facteur complémentaire, le nombre de dépassements est calculé au moins trimestriellement et est égal au nombre maximum de dépassements entre les variations hypothétiques et effectives de la valeur du portefeuille».


For the purpose of determining the plus-factor the number of overshootings shall be assessed at least quarterly and shall be equal to the higher of the number of overshootings under hypothetical and clean changes in the value of the portfolio.

Aux fins de la détermination du facteur complémentaire, le nombre de dépassements est calculé au moins trimestriellement, et est égal ou supérieur au nombre de dépassements en cas de variations hypothétiques et appropriées de la valeur du portefeuille.


I would like to say that this is overshooting the mark and is due to the fact that people on certain sides would like to put a spanner in the works and make people believe that the Treaty of Lisbon could represent a problem for the legal security of employees. On the contrary, the Treaty of Lisbon will mean more rights for employees.

J’aimerais dire que cela dépasse l’objectif et que c’est dû au fait que certaines personnes aimeraient mettre des bâtons dans les roues et faire croire aux gens que le traité de Lisbonne pourrait représenter un problème pour la sécurité juridique des travailleurs, alors qu’au contraire, il va renforcer les droits des travailleurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The aim was to update, clarify, and, above all, simplify, the existing rules in the area of driving times and resting times, with a view to establishing fair competition among road hauliers, traffic safety and guaranteeing the social interests of the people who work in the road transport sector. Previous documents appeared to overshoot this target completely.

L’objectif était de mettre à jour, de clarifier et, avant toute chose, de simplifier la législation existante dans le domaine des temps de conduite et des périodes de repos, en vue d’instaurer des conditions de concurrence justes et équitables parmi les transporteurs routiers, de promouvoir la sécurité routière et de garantir les intérêts sociaux des personnes qui travaillent dans ce secteur, objectif à côté duquel les documents précédents semblaient passer totalement.


The areas to be taken into account with a view to assessing any overshoot in the base area and the rules for determining the extent of such overshoots should be specified.

Il importe de préciser les superficies à prendre en compte pour apprécier le taux de dépassement éventuel de la superficie de base, et les modalités d'établissement dudit taux.


Where there is an overshoot of a national base area, the Member State concerned may, in accordance with objective criteria, concentrate the measure applicable under paragraph 1 totally or partially on the sub-base areas for which the overshoot has been noted.

Dans le cas d'un dépassement d'une superficie de base nationale, l'État membre peut concentrer, selon des critères objectifs, les mesures applicables au titre du paragraphe 1 en tout ou en partie sur les sous-superficies de base pour lesquelles le dépassement a été constaté.


(39) To avoid budgetary overshoot, a maximum guaranteed area should be prescribed and proportional reductions applied if the maximum guaranteed area is exceeded, concentrated in Member States which overshoot their area.

(39) Afin de prévenir un dépassement budgétaire, il convient de fixer une superficie maximale garantie et, en cas de dépassement de celle-ci, d'appliquer des réductions proportionnelles dans les États membres concernés.


(36) To avoid budgetary overshoot, a maximum guaranteed area should be prescribed and proportional reductions applied if the maximum guaranteed area is exceeded, concentrated in Member States which overshoot their area.

(36) Pour prévenir tout dépassement budgétaire, il y a lieu de fixer une superficie maximale garantie et d'appliquer des réductions proportionnelles dans les États membres concernés en cas de dépassement de celle-ci.


What we wanted was for this idea of allocated revenue to include the old principle of budgetary unit and a compensation mechanism which would stop us from overshooting the financial perspectives.

Nous avons bien voulu garder, dans cette idée de recette affectée, un vieux principe d'unité budgétaire d'un côté et un mécanisme de compensation qui éviterait justement les débordements liés aux perspectives financières.




D'autres ont cherché : overshoot area     clock overshoot     earth overshoot day     ecological overshoot     overshoot     overshoot boundary     overshoot day     overshoot value     overshooting     overtaking     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'overshoot' ->

Date index: 2024-01-11
w