Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABPP
Acid causing pollutant
Acid precursor
Acid producing pollutant
Acid-forming pollutant
Acidic precursor
Acidifying pollutant
Amyloid A4 protein precursor
Amyloid beta precursor protein
Amyloid beta-protein precursor
Beta-amyloid protein precursor
Drug precursor
Flavor precursor
Flavour precursor
Greenhouse gas precursor
Key precursor
MiRNA precursor
MicroRNA precursor
Ozone precursor
Ozone precursor pollutant
PrecO
PrecO-Swissmedic
Precursor
Precursor Ordinance
Precursor of a greenhouse gas
Precursor pollutant
Precursor to a greenhouse gas
Swissmedic Precursor Ordinance

Traduction de «precursor » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ozone precursor pollutant | precursor pollutant | ozone precursor

polluant précurseur | précurseur


flavour precursor [ flavor precursor ]

précurseur de l'arôme


acid precursor [ acidic precursor | acidifying pollutant | acid-forming pollutant | acid producing pollutant | acid causing pollutant ]

précurseur acide [ polluant acidifiant | précurseur d'acides ]


microRNA precursor | miRNA precursor

précurseur de micro-ARN | précurseur de micro-acide ribonucléique


drug precursor | precursor

précurseur | précurseur de drogue


key precursor | precursor

précurseur | précurseur-clé


amyloid beta-protein precursor [ ABPP | beta-amyloid protein precursor | amyloid A4 protein precursor | amyloid beta precursor protein ]

précurseur de la protéine bêta-amyloïde [ pré-A4 ]


greenhouse gas precursor | precursor of a greenhouse gas | precursor to a greenhouse gas

précurseur de gaz à effet de serre


Ordinance of 29 May 1996 on Precursor Chemicals and Other Chemicals used in the Manufacture of Narcotics and Psychotropic Substances | Precursor Ordinance [ PrecO ]

Ordonnance du 29 mai 1996 sur les précurseurs et autres produits chimiques utilisés pour la fabrication de stupéfiants et de substances psychotropes | Ordonnance sur les précurseurs [ OPrec ]


Ordinance of the Swiss Agency for Therapeutic Products of 8 November 1996 on Precursor Chemicals and Other Chemicals used in the Manufacture of Narcotics and Psychotropic Substances | Swissmedic Precursor Ordinance [ PrecO-Swissmedic ]

Ordonnance de l'Institut suisse des produits thérapeutiques du 8 novembre 1996 sur les précurseurs et autres produits chimiques utilisés pour la fabrication de stupéfiants et de substances psychotropes | Ordonnance de Swissmedic sur les précurseurs [ OPrec-Swissmedic ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(g) a statement that the internal controls pertaining to Class B precursors are sufficient to support a reliable system of record-keeping in respect of the precursor activities and precursor inventory applicable to the registered dealer’s precursor activity profile and to permit the Minister to verify those activities.

g) une déclaration du demandeur portant que le contrôle interne à l’égard des opérations relatives aux précurseurs visés par son profil d’opération permettent la consignation fiable de ces opérations et des précurseurs en stock ainsi que leur vérification par le ministre.


55. With respect to a Class B precursor that is a preparation or mixture, a person who conducts an activity mentioned in section 57 is exempt from the requirements of these Regulations, except requirements applying to production for the purpose of sale or provision, if the preparation or mixture contains a precursor set out in Part 2 of Schedule VI to the Act and the contained precursor, either alone or with any other precursor of the same type, does not constitute more than 30% of the preparation or mixture by weight or volume, in the case of a solid or liquid, respectively.

55. La personne qui effectue toute opération visée à l’article 57 à l’égard d’un précurseur de catégorie B qui est une préparation est soustraite aux exigences du présent règlement — sauf en ce qui a trait à sa production en vue de sa vente ou sa fourniture — si la préparation contient un précurseur visé à la partie 2 de l’annexe VI de la Loi qui, seul ou combiné à d’autres de ces précurseurs, constitue au plus 30 % du poids ou du volume de la préparation, selon qu’elle est sous forme solide ou sous forme liquide.


(2) If a licensed dealer intends to sell or provide, to a person who is not a licensed dealer, a Class A precursor that is a preparation or mixture containing a precursor set out in Part 1 of Schedule VI to the Act, an end-use declaration under subsection (1) is required if the quantity of the contained precursor, per transaction, is greater than the maximum quantity, expressed as an absolute quantity or per package, specified for the contained precursor in column 2 of the schedule.

(2) Dans le cas où le précurseur que le distributeur autorisé se propose de vendre ou de fournir à une personne autre qu’un distributeur autorisé est une préparation qui contient un précurseur visé à la partie 1 de l’annexe VI de la Loi, une déclaration d’utilisation finale mentionnée aux termes du paragraphe (1) est requise si la quantité du précurseur contenu dans la préparation dépasse, par transaction, la quantité maximale — en valeur absolue ou par emballage — visée à la colonne 2.


(2) A licensed dealer must, when transporting an imported Class A precursor between the port of entry and the site set out in the licence, or when sending, delivering or transporting a Class A precursor to a destination, including the port of exit, take all steps necessary to ensure the safekeeping of the precursor during transportation or ensure that all steps are taken so as to prevent the diversion of the precursor to an illicit market or use.

(2) Le distributeur autorisé doit, lorsqu’il transporte un précurseur de catégorie A importé entre le point d’entrée et l’installation mentionnée dans sa licence ou lorsqu’il expédie, transporte ou livre un précurseur de catégorie A, notamment jusqu’au point de sortie, prendre les mesures nécessaires pour en assurer la sécurité durant le transport, ou veiller à ce que ces mesures soient prises pour empêcher tout détournement du précurseur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) A registered dealer must designate a contact person, for each site where the registered dealer conducts Class B precursor activities, to work at the site, who may, if appropriate, be the senior person in charge, and who has good knowledge of the Class B precursor activities carried out at the site and the use and handling of the relevant precursors including the risk of those precursors being diverted to an illicit market or use.

(2) Il désigne également, pour chacune des installations où il effectue des opérations à l’égard de précurseurs de catégorie B, une personne-ressource — qui peut aussi être le responsable principal — qui doit travailler à l’installation et qui possède une bonne connaissance à la fois de ces opérations, et de l’utilisation et de la manutention de ces précurseurs ainsi que du risque de détournement de ceux-ci vers un marché ou un usage illégal.


The criteria for determining which measures should apply to which explosives precursors include the level of threat associated with the explosives precursor concerned, the volume of trade in the explosives precursor concerned, and the possibility of establishing a concentration level below which the explosives precursor could still be used for the legitimate purposes for which it is made available.

Parmi les critères permettant de déterminer quelles mesures devraient s’appliquer à quels précurseurs d’explosifs figurent le niveau de menace que présente le précurseur d’explosif, le volume d’échanges lié au précurseur d’explosif concerné et la possibilité d’établir une concentration en deçà de laquelle le précurseur d’explosif pourrait encore être utilisé aux fins légitimes auxquelles il est mis à disposition.


(12) This Regulation should not apply to drug precursors because the diversion of those chemical substances for the purpose of manufacturing narcotic drugs or psychotropic substances is addressed under Regulation (EC) No 273/2004 of the European Parliament and of the Council of 11 February 2004 on drug precursors[16] and Council Regulation (EC) No 111/2005 of 22 December 2004 laying down rules for the monitoring of trade between the Community and third countries in drug precursors[17].

(12) Le présent règlement ne devrait pas s’appliquer aux précurseurs de drogues car le détournement de ces substances chimiques aux fins de la fabrication de stupéfiants ou de substances psychotropes relève du règlement (CE) nº 273/2004 du Parlement européen et du Conseil du 11 février 2004 relatif aux précurseurs de drogues[16] et du règlement (CE) nº 111/2005 du Conseil du 22 décembre 2004 fixant des règles pour la surveillance du commerce des précurseurs des drogues entre la Communauté et les pays tiers en matière de précurseurs de drogue[17].


Even though there is a lack of available quantitative evidence that control of legal trade is indeed reducing globally diversion and trafficking of drug precursors, it is clear that the control system in place raises important barriers to access to drug precursors by traffickers and reduce overall availability of drug precursors for illicit drug manufacture.

Même si l’on manque de preuves quantitatives que le contrôle du commerce légal réduit effectivement de manière générale le détournement et le trafic de précurseurs de drogues, il est clair que le système de contrôle en vigueur érige des barrières importantes à l’accès des trafiquants aux précurseurs de drogues et réduit globalement la disponibilité de précurseurs de drogues pour la fabrication de drogues illicites.


So as to allow operators to fulfil these requirements, provisions governing external trade in drug precursors should, to the extent possible, be aligned with the provisions governing intra-Community trade in drug precursors wholly obtained or produced, or released for free circulation, in the Community.

Afin de permettre aux opérateurs de satisfaire à ces exigences, les dispositions relatives au commerce extérieur des précurseurs des drogues devraient, dans la mesure du possible, être alignées sur celles régissant les échanges intracommunautaires des précurseurs entièrement obtenus ou produits dans la Communauté ou mis en libre pratique dans celle-ci.


(2) The European Community has adopted internal legislation to prevent, as far as possible, the diversion of precursors, establishing administrative measures for control and supervision of the manufacture and marketing of precursors within the Community and in trade in precursors between the Community and third countries.

(2) La Communauté européenne a adopté la législation interne afin d'éviter, dans la mesure du possible, le détournement de précurseurs. Elle a arrêté des mesures administratives de contrôle et de surveillance de la fabrication et de la commercialisation des précurseurs à l'intérieur de la Communauté, ainsi que du commerce des précurseurs entre la Communauté et les pays tiers.


w