Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burden of proof
CD-ROM
Compact disk read-only memory
Copy Preparation and Proof Reading Unit
Enact proofs of alcohol mixture
Execute a proof of alcohol mixture
Execute proofs of alcohol mixture
Onus of proof
Onus probendi
Proof reader
Proof reading
Proof reading clerk
Proof-reading
Proof-reading of documents
Proofreader
Undertake proofs of alcohol mixture

Traduction de «proof-reading » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
proof-reading of documents

contrôle technique des documents




Coding, proof-reading and related clerks

Codeurs, correcteurs d’épreuves et assimilés


proof reading clerk | proof reader | proofreader

correctrice | correctrice d'épreuves | correcteur d'épreuves/correctrice d'épreuves | correcteur/correctrice


proof reading

lecture après écriture | lecture et écriture simultanées




Copy Preparation and Proof Reading Unit

Unité de préparation de copie et correction d'épreuves


enact proofs of alcohol mixture | undertake proofs of alcohol mixture | execute a proof of alcohol mixture | execute proofs of alcohol mixture

réaliser des épreuves de mélange d’alcool


burden of proof | onus of proof | onus probendi

fardeau de la preuve | charge de la preuve


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This was confirmed by the son of a woman I dated for 13 years recently; he proof read my book when he was 14 years old, of course with the approval of his mother.

Cela s'est vérifié avec le fils de la femme que j'ai fréquenté pendant 13 ans au cours des dernières années; c'est lui qui a fait la correction d'épreuve de mes livres alors qu'il avait 14 ans, avec l'accord de sa mère bien sûr.


(6) Subsections (1) to (5) do not apply to equipment with which a ship was required to be fitted before July 1, 2002 in accordance with the standards required by the Navigating Appliances and Equipment Regulations, SOR/84-689, as they read on June 30, 2002, if the ship was fitted with the equipment before July 1, 2002 and the equipment continues to meet those standards and has the proof of compliance required by those Regulations as they read on that date.

(6) Les paragraphes (1) à (5) ne s’appliquent pas à l’équipement dont un navire devait être muni avant le 1 juillet 2002 conformément aux normes exigées par le Règlement sur les appareils et le matériel de navigation, DORS/84-689, dans sa version au 30 juin 2002, si le navire en était muni avant le 1 juillet 2002 et si l’équipement continue d’être conforme à ces normes et a une preuve de conformité exigée par ce règlement dans sa version à cette date.


It may be important to point out also that this proposal stems both from a suggestion made by Quebec's justice minister and from Bill C-242 introduced last October by the hon. member for Charlesbourg—Haute-Saint-Charles (1600) It is interesting to read the following about the Bloc's position on the issue of reversing the burden of proof in the February 5, 2005, edition of Le Devoir, a newspaper read by few people in English Canada unfortunately:

Il serait important également de rappeler que cette proposition découle à la fois d'une suggestion qui venait du ministre de la Justice du Québec et aussi du projet de loi C-242 qui avait été déposé au mois d'octobre dernier par le député de Charlesbourg—Haute-Saint-Charles (1600) Il est intéressant de lire dans Le Devoir du 5 février 2005, un journal malheureusement peu lu au Canada anglais, l'extrait suivant qui expose la position du Bloc québécois dans le dossier du renversement du fardeau de la preuve:


So I think that is proof that if this had been managed through the normal procurement processes of the department I guess it's hard to say “proof” one could presume we might not have had the problems we are seeing in this audit (1005) Mrs. Marlene Jennings: I'm glad you made that point, because I have read chapters 4 and 5, and I did see that.

Je crois que cela prouve—bien qu'il soit toujours difficile de vraiment prouver—que l'on aurait peut-être pu éviter les problèmes que notre vérification a mis au jour si l'on était passé par les processus normaux d'approvisionnement du ministère (1005) Mme Marlene Jennings: Je me réjouis que vous fassiez valoir ce point parce que j'ai lu les chapitres 4 et 5 et j'ai constaté la même chose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. The first means of identification referred to in Article 4(2)(a) must consist in an eartag approved by the competent authority, applied to one ear, and made of non-degradable material, tamper-proof and easy to read throughout the lifetime of the animal and designed to remain attached to the animal without being harmful to it.

3. Le premier moyen d'identification visé à l'article 4, paragraphe 2, point a) consiste en une marque auriculaire agréée par l'autorité compétente, apposée à une oreille, en matériau inaltérable, infalsifiable, facile à lire tout au long de la vie de l'animal et conçue de manière à rester attachée à l'animal sans le faire souffrir.


- the eartag must be of non-degradable material, tamper-proof, easy to read and designed to remain attached to the animal without being harmful to it.

- la marque auriculaire est en matériau inaltérable, infalsifiable, facile à lire et conçue de manière à rester attachée à l'animal sans le faire souffrir.


3. The first means of identification referred to in Article 4(2)(a) must consist in an eartag approved by the competent authority, applied to one ear, and made of non-degradable material, tamper-proof and easy to read throughout the lifetime of the animal and designed to remain attached to the animal without being harmful to it.

3. Le premier moyen d'identification visé à l'article 4, paragraphe 2, point a) consiste en une marque auriculaire agréée par l'autorité compétente, apposée à une oreille, en matériau inaltérable, infalsifiable, facile à lire tout au long de la vie de l'animal et conçue de manière à rester attachée à l'animal sans le faire souffrir.


- the eartag must be of non-degradable material, tamper-proof, easy to read and designed to remain attached to the animal without being harmful to it.

- la marque auriculaire est en matériau inaltérable, infalsifiable, facile à lire et conçue de manière à rester attachée à l'animal sans le faire souffrir.


Though there has not been concrete proof that the removal of the goods and services tax from reading materials will result in a significant decline in the literacy rates in Canada - and Peter Gzowski happens to agree with me on this one - even if the removal the GST has a minor impact in giving either a child or an immigrant the tools required in order to learn how to read, then Senator Di Nino's bill is worthwhile.

Bien que nous n'ayons pas de preuve concrète qu'exonérer les imprimés de la taxe sur les produits et services aura pour effet de faire chuter considérablement le taux d'analphabétisme au Canada, même si une telle mesure ne permettait qu'à un enfant ou à un immigrant de posséder les outils nécessaires pour apprendre à lire, le projet de loi du sénateur Di Nino serait utile - et Peter Gzowski est d'accord avec moi là-dessus.


(d) the eartag provided for in paragraph 2 (a) shall be approved by the competent authority and shall be tamper-proof and easy to read for the animal's lifetime.

d) la marque auriculaire prévue au paragraphe 2 point a) doit être d'un modèle agréé par l'autorité compétente, être infalsifiable et lisible pendant toute la vie de l'animal.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'proof-reading' ->

Date index: 2021-11-28
w