Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actual quota share
Administration of tariff quota
Agricultural quota
Allocation of tariff quota
Catch plan
Catch quota
Earning statement
Earnings statement
Farm quota
Fishing plan
Fund quota
IMF quota
Income statement
Membership quota
Milk quota
Opening of tariff quota
Operating statement
P&L
P&L statement
Profit and loss account
Profit and loss statement
Quota
Quota at a reduced level of duty
Quota in the Fund
Quota re-insurance
Quota reinsurance
Quota share
Quota share reinsurance
Quota statement
Quota-share reinsurance
Reasoned statement of opposition
Share in actual quotas
Share in total quotas
Share reinsurance
Statement of earnings
Statement of financial performance
Statement of income
Statement of loss and gain
Statement of objection
Statement of objections
Statement of opposition
Statement of profit and loss
Statement of revenue and expense
Tariff quota
Zero-duty quota

Traduction de «quota statement » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


earning statement | income statement | profit and loss account | profit and loss statement | statement of financial performance | statement of income | statement of loss and gain

compte de résultat | compte d'exploitation


IMF quota | membership quota | quota in the Fund | Fund quota | quota

quote-part | quote-part au FMI


tariff quota [ administration of tariff quota | allocation of tariff quota | opening of tariff quota | quota at a reduced level of duty | zero-duty quota ]

contingent tarifaire [ contingent à droit nul | contingent à droit réduit | gestion de contingent tarifaire | ouverture de contingent tarifaire | répartition de contingent tarifaire ]


income statement | earnings statement | operating statement | profit and loss statement | P&L statement | P&L | statement of earnings | statement of income | statement of profit and loss | statement of revenue and expense | profit and loss account

état des résultats | résultats | compte de profits et pertes | compte de résultat | compte de résultats


quota share | actual quota share | share in actual quotas | share in total quotas

part en pourcentage du total des quotes-parts | quote-part relative


quota-share reinsurance [ share reinsurance | quota share reinsurance | quota reinsurance | quota re-insurance ]

réassurance en quote-part [ quote-part de réassurance | réassurance en participation ]


reasoned statement of opposition | statement of objection | statement of objections | statement of opposition

claration d’opposition motivée


agricultural quota [ farm quota | milk quota ]

quota agricole [ quota laitier ]


catch quota [ catch plan | fishing plan ]

quota de pêche [ plan de pêche | quota de capture ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Despite the European Commission’s statement in 2005 that the quotas would be checked and requests for increasing the quotas allocated to those countries considered, nothing has been achieved in that regard.

Malgré la déclaration de la Commission en 2005, selon laquelle les contingents seraient vérifiés et les demandes d’augmentation des contingents alloués à ces pays examinées, rien n’a été réalisé à cet égard.


I shall therefore repeat what I said in my statement two years ago, namely that the potato starch production quotas allocated by the Commission are not in line with the production capacities of Polish and Lithuanian plants, their supply of raw material and the increasing demand for starch.

Je répéterai dès lors ce que j’ai dit dans ma déclaration il y a deux ans, à savoir que les contingents de production de fécule de pomme de terre alloués par la Commission ne correspondent pas aux capacités de production des usines polonaises et lituaniennes, à leur offre de matière première et à l’augmentation de la demande de fécule.


It is good to hear a clear statement from you – as we indeed just have done – in which you give us the facts – namely, that the quota has been agreed on up to this point – and also tell us that we should have a debate in good time on what we propose to do about the situation.

Il est bon d’entendre une déclaration claire de votre part - comme nous venons de l’entendre - où vous nous fournissez les faits - à savoir, que le quota a été approuvé jusqu’à présent - et nous dites que nous devrions avoir un débat en temps voulu sur ce que nous proposons de faire au sujet de cette situation.


The truth of the matter is that the market reacted to these statements immediately, and various organisations and political agents appeared in public to have their say on the future of milk quotas.

La vérité est que le marché a réagi immédiatement à ces déclarations et différentes organisations et acteurs politiques ont pris position en public sur l’avenir des quotas laitiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When quotas were being discussed, I had the impression that in certain statements made by women Members, the quotas themselves were the objective, and as such, should therefore be opposed. To my mind, quotas will – as was stated here, moreover – be merely a provisional instrument.

Lorsqu'il a été question de quotas, il me semble avoir perçu dans certaines positions des députées que ces quotas constituent un objectif et qu'il faut donc s'y opposer en tant que tel. Pour moi, les quotas doivent être un instrument transitoire seulement, ainsi que cela a été dit ici.


On this, the Senate committee recommended that the whole issue be debated in Parliament and that no new individual quota licences be issued until the written public statements on individual quotas and partnership agreements are issued and a parliamentary debate has taken place.

À ce sujet, le comité sénatorial a recommandé que toute cette question soit discutée au Parlement et qu'aucun nouveau permis à quotas individuels ne soit délivré jusqu'à ce que des déclarations écrites sur les quotas individuels et sur les accords de partenariat aient été faites et qu'un débat parlementaire ait eu lieu.


The Committee recommends that no new individual quota or individual transferable quota licences be issued in Canada until written public statements on individual quotas and partnership agreements (recommendations 1 and 2) are issued, and a parliamentary debate (recommendation 3) has taken place.

Le Comité recommande qu’aucun nouveau permis visant des quotas individuels ou des quotas individuels transférables au Canada ne soit délivré avant un énoncé public sur les ententes visant les quotas et les partenariats individuels (recommandation 1 et 2), et avant un débat parlementaire (recommandation 3).


4. The Committee recommends that no new individual quota or individual transferable quota licences be issued in Canada until written public statements on individual quotas and partnership agreements (recommendations 1 and 2) are issued, and a parliamentary debate (recommendation 3) has taken place.

4. Le Comité recommande qu’aucun nouveau permis à quotas individuels transférable ou non ne soit délivré au Canada jusqu’à ce que des déclarations publiques écrites sur les quotas individuels et sur les accords de partenariat (recommandations 1 et 2) aient été faites par le ministère des Pêches et des Océans, et qu’un débat parlementaire (recommandation 3) ait eu lieu.


OTHER DECISIONS (Adopted without debate. In the case of acts of a legislative nature, votes against or abstentions are indicated. Any decisions including statements which the Council has decided to make available to the public are indicated by an *; the statements in question can be obtained from the Press Service) Fisheries Year-to year management of TACs and quotas * Following the political agreement reached at the Fisheries Council on 22 April 1996, the Council unanimously adopted the Regulation introducing additional conditions f ...[+++]

AUTRES DECISIONS (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes de caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public sont signalées par un *; les déclarations en question peuvent être obtenues auprès du Service de Presse.) Pêche Gestion interannuelle des TAC et des quotas A la suite de l'accord politique conclu lors du Conseil "Pêche" du 22 avril 1996, le Conseil a adopté à l'unanimité le règlement établissant des conditions additionnelles pour la gestion interannuelle des TAC et quotas.


E. Statement by the Council and the Commission The Council and the Commission note the joint statement by Portugal and France on bilateral exchanges of anchovy, hake and cod quotas and undertake to adopt annually, for the period 1995-2002, provisions for the joint administration of the TACs for anchovies in ICES areas VIII and IX and allowing Portugal the possibility of also fishing, in waters under its sovereignty, for the hake quota share obtained by France.

E. Déclaration du Conseil et de la Commission Le Conseil et la Commission prennent acte de la déclaration conjointe du Portugal et de la France relative aux échanges bilatéraux de quotas d'anchois, de merlu et de cabillaud et s'engagent à adopter annuellement, pour la période 1995 à 2002, les dispositions assurant la gestion commune des TAC d'anchois en zone CIEM VIII et IX ainsi que la possibilité, pour le Portugal, de pêcher également dans les eaux sous sa souveraineté, la part de quota de merlu obtenu de la France.


w