Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bivariate random variable
Centered random variable
Centred random variable
Chance variable
Gaussian random variable
Probability distribution of a random variable
Random variable
Random variable chance variable
Stochastic variable
Variate

Traduction de «random variable » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
centered random variable | centred random variable

variable aléatoire centrée


random variable | stochastic variable

variable aléatoire




random variable | stochastic variable

variable aléatoire


Gaussian random variable

variable aléatoire gaussienne




probability distribution of a random variable | probability distribution of an unidimensional random variable

loi de probabilité d'une variable aléatoire | loi de probabilité d'une variable aléatoire unidimensionnelle


stochastic variable | random variable | variate

variable aléatoire | variable stochastique


variate [ chance variable | random variable | stochastic variable ]

variable aléatoire [ aléa | grandeur aléatoire quantitative | variable stochastique | variate ]


bivariate random variable

variable aléatoire bivariée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Although it is therefore not possible to fully characterise the uncertainty range associated with such estimates, a sensitivity analysis conducted on the results based on a random variability variation of key parameters, a so-called Monte Carlo analysis, was conducted.

Bien qu'il soit dès lors impossible de définir pleinement la marge d'incertitude associée à de telles estimations, il a été procédé à une analyse de sensibilité des résultats sur la base d'une variation aléatoire des paramètres fondamentaux, appelée analyse de Monte-Carlo.


Even if the fishing industry is prepared to do its share and make every effort to offer a minimum of 560 hours of employment, the IN-213 scale of the Human Resources Development Department limits benefits to a maximum duration of between 20 and 34 weeks, depending on a highly random variable, the unemployment rate in a region that is too big, which is a real tragedy.

Même si l'industrie de la pêche est disposée à faire sa part et à tout mettre en oeuvre pour offrir un minimum de 560 heures de travail, c'est que l'échelle IN-213 du ministère du Développement des ressources humaines limite les prestations à une durée maximum variant entre 20 et 34 semaines selon une variable très aléatoire, le taux de chômage d'une trop grande région, ce qui constitue un véritable drame.


To try to meet the requirements of causality, researchers have developed sophisticated research methods, providing in particular for the random selection of subjects for a study, the random assignment to experimental conditions and non‑experimental conditions (control group), the use of double blind and placebo techniques, the careful control of intervening variables that could represent as many alternative hypotheses as researchers are trying to eliminate.

Pour tenter de répondre à ces exigences de la causalité, les chercheurs ont élaboré des méthodes de recherche sophistiquées, prévoyant notamment la sélection aléatoire des sujets à l’étude, l’assignation aléatoire aux conditions expérimentales et aux conditions sans traitement expérimental (groupe de contrôle), l’utilisation de techniques du double aveugle et du placebo, et le contrôle fin de variables intervenantes qui peuvent représenter autant d’hypothèses alternatives que l’on essaie ainsi d’éliminer.


The resulting estimate is identical to expected value, which, in statistical terms, is the weighted average of a discrete random variable’s possible values with the respective probabilities as the weights.

L’estimation résultante est identique à la valeur attendue qui, en termes statistiques, est la moyenne pondérée des valeurs possibles d’une variable aléatoire discrète, les probabilités respectives étant utilisées comme facteur de pondération.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I think there's so much variability and randomness in fiscal capacity at the local or provincial level that it's important to have an overall structure with real power.

Je pense que les capacités financières au niveau local ou provincial sont tellement variables et aléatoires qu'il est important d'avoir une structure globale disposant de pouvoirs réels.


"Measurement uncertainty" (2) is the characteristic parameter which specifies in what range around the output value the correct value of the measurable variable lies with a confidence level of 95 %. It includes the uncorrected systematic deviations, the uncorrected backlash and the random deviations (ref. ISO 10360-2, or VDI/VDE 2617).

"Linéarité" (2): caractéristique généralement exprimée sous forme de la non-linéarité, à savoir: l'écart maximal, positif ou négatif, de la caractéristique réelle (moyenne des lectures en échelle montante et en échelle descendante) par rapport à une ligne droite positionnée de manière à égaliser et à réduire autant que possible les écarts maximaux.


The reference is to the effective sample size which is the size required if the survey were based on simple random sampling (design effect in relation to the "risk of poverty rate" variable = 1,0).

La référence est la taille effective de l'échantillon, c'est-à-dire la taille théorique d'une enquête basée sur l'échantillonnage aléatoire simple (effet du plan de sondage en ce qui concerne la variable "taux de risque de pauvreté" = 1,0).


A more abstract and generalised approach preferred by some scientists is to separate all uncertainties into three categories of - Bias, Randomness and True Variability.

Une approche plus abstraite et généralisée à laquelle certains scientifiques donnent la préférence consiste à ventiler toutes les incertitudes sur trois catégories, à savoir: biais, erreur aléatoire et variabilité réelle.


And on your third page, you leave us with more question marks than responses: “looks more like random variability than the original anomaly signal”.

À la troisième page de votre mémoire, vous nous laissez avec plus de points d'interrogation que de réponses, notamment lorsque vous dites que cela évoque davantage une variabilité fortuite que le signal original d'une anomalie.


We ensure that it is done randomly and that, if we recompile the same table, there will be other variables to avoid problems of confidentiality.

Mais c'est assuré que ce soit de façon aléatoire et que si on recompile le même tableau, il y aura des variantes pour éviter les problèmes de confidentialité.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'random variable' ->

Date index: 2022-07-02
w