Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accession to a convention
Accession to a treaty
Accession to an agreement
Bill authorising ratification of a treaty
Bill authorizing ratification of a treaty
Bill of ratification
Bill on ratification
Conclusion of an agreement
Date of ratification
Deposit of ratifications
Deposit of the instruments of ratification
Instrument of ratification
Power of ratification
Ratification bill
Ratification date
Ratification of an agreement
Ratification schedule
Sequestration ratification
Timetable for ratification

Traduction de «ratification » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ratification of an agreement [ conclusion of an agreement | signatures, accessions, ratifications(UNBIS) ]

ratification d'accord [ conclusion d'accord ]


bill of ratification [ ratification bill | bill on ratification ]

loi de ratification [ projet loi de ratification ]




ratification schedule | timetable for ratification

calendrier de ratification


date of ratification [ ratification date ]

date de ratification


bill authorising ratification of a treaty | bill authorizing ratification of a treaty

loi de ratification des traités


deposit of ratifications [ deposit of the instruments of ratification ]

dépôt des ratifications [ dépôt de ratifications | dépôt des instruments de ratification ]


accession to an agreement [ accession to a convention | accession to a treaty | signatures, accessions, ratifications(UNBIS) ]

adhésion à un accord [ adhésion à une convention | adhésion à un traité ]




sequestration ratification

validation du séquestre | perfection du séquestre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Following the decision of the 2002 Copenhagen Council to admit the 10 new Member States ( Cyprus, Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Malta, Poland, Slovakia and Slovenia ) to accede on 1 May 2004, the Accession Treaty and the Act of Accession were signed in Athens on 16 April 2003 and was submitted for ratification by the current and acceding Member States, in accordance with each State's national ratification procedures.

Suite à la décision du Conseil européen de Copenhague de 2002, autorisant les dix nouveaux États membres ( Chypre, République tchèque, Estonie, Hongrie, Lettonie, Lituanie, Malte, Pologne, République slovaque et Slovénie ) à adhérer à l’UE le 1er mai 2004, le traité d’adhésion et l’acte d’adhésion ont été signés à Athènes le 16 avril 2003 et présentés pour ratification aux États membres actuels et adhérents, conformément aux procédures de ratification nationales de chaque État.


This Protocol shall enter into force if possible on 30 June 2013, provided that all the instruments of ratification have been deposited, or, failing that, on the first day of the month following the deposit of the instrument of ratification by the last Member State to take this step.

Le présent protocole entre en vigueur, si possible, le 30 juin 2013, à condition que tous les instruments de ratification aient été déposés, ou, à défaut, le premier jour du mois suivant le dépôt de l’instrument de ratification de l’État membre qui procède le dernier à cette formalité.


...these criteria, endorsed ratification of the United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities (the Convention); (c) what steps will be undertaken by the government to secure endorsement by the remaining provinces and territories; (d) when is the next federal-provincial-territorial ministerial meeting on human rights scheduled and will Convention ratification be on the agenda of that meeting; (e) has the Convention been added to the list of international human rights treaties and conventions that are standing items on meeting agendas of the Continuing Committee of Officials on Human Rights (CCOHR); (f) has progr ...[+++]

...ls provinces et territoires s’étaient montrés, d'après ces critères, en faveur de la ratification de la Convention des Nations Unies sur les droits des personnes handicapées (la Convention); c) quelles mesures le gouvernement prendra-t-il pour assurer l'approbation des autres provinces et territoires; d) quand la prochaine réunion fédérale-provinciale-territoriale des ministres sur les droits de la personne aura-t-elle lieu, et la ratification de la Convention sera-t-elle à l'ordre du jour de la rencontre; e) la Convention a-t-elle été ajoutée à la liste des conventions et des traités internationaux sur les droits humains qui sont ...[+++]


2. This Treaty shall enter into force on 1 January 1993, provided that all the Instruments of ratification have been deposited, or, failing that, on the first day of the month following the deposit of the Instrument of ratification by the last signatory State to take this step.

2. Le présent traité entrera en vigueur le 1er janvier 1993, à condition que tous les instruments de ratification aient été déposés, ou, à défaut, le premier jour du mois suivant le dépôt de l'instrument de ratification de l'État signataire qui procédera le dernier à cette formalité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This Protocol shall enter into force if possible on 1 December 2010, provided that all the instruments of ratification have been deposited, or, failing that, on the first day of the month following the deposit of the instrument of ratification by the last signatory State to take this step.

Le présent protocole entre en vigueur, si possible le, 1er décembre 2010, à condition que tous les instruments de ratification aient été déposés, ou, à défaut, le premier jour du mois suivant le dépôt de l’instrument de ratification de l’État signataire qui procède le dernier à cette formalité.


3. For each State or regional economic integration organisation which ratifies, accepts or approves this Protocol or accedes thereto after the deposit of the 16th instrument of ratification, acceptance, approval or accession, the Protocol shall enter into force on the 19th day after the date of deposit by such State or organisation of its instrument of ratification, acceptance, approval or accession.

3. À l'égard de chaque État ou organisation d'intégration économique régionale qui ratifie, accepte ou approuve le présent protocole ou y adhère après le dépôt du seizième instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion, le protocole entre en vigueur le quatre-vingt-dixième jour qui suit la date du dépôt par cet État ou cette organisation de son instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion.


The aim is that the Protocol should be implemented as soon as possible as a result of this ratification and ratification by all the EUROCONTROL contracting parties.

L'objectif est que le protocole soit mis en œuvre le plus tôt possible grâce à cette ratification et celle de toutes les Parties contractantes d'EUROCONTROL.


That a Special Joint Committee of the Senate and the House of Commons be appointed to examine and analyze the regional, sectoral, consumer, environmental and provincial impacts for meeting Kyoto targets as set out by the Prime Minister in 1997; invite the provinces and territories to provide their estimates of impacts and effects of the ratification or non-ratification of Kyoto on their economies; consider the effect on Canada of the ratification or non-ratification of the Protocol by the United States; determine if specific adjustment programs would be required to help Canadian provinces, regions, individuals and businesses adjust if ...[+++]

Qu’un Comité mixte spécial du Sénat et de la Chambre des communes soit désigné pour examiner et analyser les impacts sur les régions, les secteurs, les consommateurs, l’environnement et les provinces qu’entraînerait l’atteinte des objectifs du Protocole de Kyoto fixés par le premier ministre en 1997; que le Comité invite les provinces et les territoires à fournir une estimation de l’impact et des répercussions de la ratification ou non-ratification du Protocole de Kyoto sur leurs économies; qu’il se penche sur les conséquences pour le Canada de la ratification ou non-ratification du Protocole par les États-Unis; qu’il détermine s’il y ...[+++]


That being said, he worked diligently on his motion to create a special joint committee that would have the mandate to examine and analyze the regional, sectoral, consumer, environmental and provincial impacts of meeting Kyoto targets; to encourage the provinces and territories to provide their opinions as to the effects of ratification; to consider the effect on Canada of the ratification or non-ratification of the protocol by the United States; to determine if specific adjustment programs would be required; to obtain a comprehensive legal opinion on the constitutionality of ratifying the Kyoto Protocol without provincial agreement; ...[+++]

Cela dit, il a travaillé avec assiduité sur sa motion portant création d'un comité mixte spécial, lequel aurait pour mandat d'examiner et d'analyser l'impact régional, sectoriel, commercial, environnemental et provincial du respect des objectifs de Kyoto, d'encourager les provinces et les territoires à donner leur avis quant aux conséquences d'une ratification, d'examiner les conséquences pour le Canada par rapport à la décision des États-Unis de ratifier ou non le Protocole, de déterminer si des programmes d'ajustement seront nécessaires, d'obtenir un avis légal complet sur la constitutionnalité d'une ratification sans l'accord des prov ...[+++]


I wonder if the member would agree with my party's position that there also must be a ratification procedure which would be outside of the ratification by this Chamber or by the legislature in Victoria. The ratification procedure should be on the basis of one person, one vote for all people in the affected area, be they aboriginal or non-aboriginal.

Je me demande si le député est d'accord avec mon parti pour dire que l'entente doit être ratifiée non seulement par Chambre des communes ou par l'assemblée législative de Victoria, mais aussi par tous les habitants de la région concernée, qu'ils soient autochtones ou non, selon le principe de «une personne, un vote».


w