Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Processed raw material
RIP
Raw and in-process
Raw tobacco
Raw tobacco processing
Resources in process
Stripped raw tobacco
Synthesised raw material
Tobacco industry
Tobacco manufacturing industry
Tobacco processing foreman
Tobacco processing forewoman
Tobacco processing industry
Tobacco-processing workers foreman
Tobacco-processing workers forewoman
Yield of raw tobacco

Traduction de «raw tobacco processing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


stripped raw tobacco | tobacco, partly or wholly stemmed/stripped

tabac brut écoté


tobacco-processing workers foreman [ tobacco-processing workers forewoman ]

contremaître de travailleurs au traitement du tabac [ contremaîtresse de travailleurs au traitement du tabac ]


tobacco processing foreman [ tobacco processing forewoman ]

contremaître au traitement du tabac [ contremaîtresse au traitement du tabac ]




foreman, tobacco processing occupations [ forewoman, tobacco processing occupations ]

contremaître des travailleurs spécialisés dans le traitement du tabac [ contremaîtresse des travailleurs spécialisés dans le traitement du tabac ]


tobacco industry | tobacco processing industry | tobacco manufacturing industry

industrie du tabac




processed raw material | synthesised raw material

matière première élaborée | produit de synthèse


raw and in-process | resources in process | RIP

matières et encours
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This exemption applies to the products referred to in the first subparagraph, meant to be processed in the Canary Islands in order to produce manufactured products ready for smoking, subject to an annual import limit of 20 000 tonnes of raw stripped tobacco equivalent.

Cette exemption s'applique aux produits visés au premier alinéa, destinés à être transformés dans les îles Canaries en produits manufacturés prêts à être fumés, dans la limite d'une quantité annuelle d'importations de 20 000 tonnes d'équivalent de tabac brut écoté.


Appeal brought against the judgment of the General Court (Third Chamber) of 5 October 2011 in Case T-39/06 Transcatab v Commission, in which the General Court dismissed the application for the partial annulment of Commission Decision C(2005) 4012 final of 20 October 2005 relating to a proceeding under Article 81(1) [EC] (Case COMP/C.38.281/B.2 — Raw tobacco — Italy) and for a reduction of the fine imposed on Transcatab by that decision and the counterclaim by the Commission seeking to increase that fine — Italian market for the purchasing and primary processing of raw to ...[+++]

Pourvoi formé contre l'arrêt du Tribunal (troisième chambre) du 5 octobre 2011 Transcatab/Commission (T-39/06), par lequel le Tribunal a rejeté la demande d’annulation partielle de la décision C(2005) 4012 final de la Commission, du 20 octobre 2005, relative à une procédure d’application de l’art. 81, par. 1, [CE] (Affaire COMP/C.38.281/B.2 — Tabac brut — Italie) et la demande de réduction du montant de l’amende infligée à Transcatab par cette décision ainsi que la demande reconventionnelle de la Commission tendant à l’augmentation dudit montant — Marché italien de l’achat et de la première transformation du tabac brut — Imputabilité à u ...[+++]


The biggest fine (€11.88 million) was imposed on Deltafina, an Italian company wholly owned by the American company Universal Corp. whose main activities are the processing of raw tobacco in Italy and the marketing of processed tobacco.

Deltafina, société italienne détenue à 100 % par la société américaine Universal Corp. et ayant pour activités principales la transformation de tabac brut en Italie ainsi que la commercialisation de tabac transformé, s'est vu infliger l'amende la plus élevée (11,88 millions d'euros).


The Court finds, first, that the fact that Deltafina was not present on the relevant market, namely the Spanish market for the purchase and first processing of raw tobacco, does not preclude it from being penalised for infringement of the prohibition on anticompetitive agreements, decisions or concerted practices.

À cet égard, le Tribunal constate, tout d'abord, que le fait que Deltafina n'était pas présente sur le marché en cause, à savoir le marché espagnol de l'achat et de la première transformation de tabac brut, n'empêchait pas qu'elle puisse être sanctionnée pour violation de l'interdiction des ententes anticoncurrentielles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The European Commission has fined five companies active in the Spanish raw tobacco processing market a total of € 20 million for colluding on the prices paid to, and the quantities bought from, the tobacco growers in Spain.

La Commission europénne a infligé des amendes d'un montant total de 20 millions d'euros à cinq sociétés présentes sur le marché espagnol de la transformation du tabac brut pour collusion sur les prix payés aux producteurs de tabac en Espagne et sur les quantités achetées à ces derniers.


2. Checks during first processing and market preparation of the tobacco shall verify compliance with Article 171cb of Regulation (EC) No 1973/2004, in particular relating to the quantities of raw tobacco in each undertaking being checked, distinguishing between raw tobacco produced in the Community and raw tobacco originating in or coming from third countries.

2. Les contrôles au stade de la première transformation et du conditionnement du tabac vérifient la conformité avec l'article 17 quater ter du règlement (CE) no 1973/2004, notamment concernant les quantités de tabac brut dans chaque entreprise contrôlée, en opérant une distinction entre le tabac brut produit dans la Communauté et le tabac brut originaire ou en provenance de pays tiers.


Placing under supervision shall ensure that raw tobacco cannot be released before the first processing and market preparation operations are completed and that no raw tobacco is submitted more than once for checking.

Le placement sous surveillance permet de veiller à ce que le tabac brut ne puisse pas être libéré avant que les opérations de première transformation et de conditionnement ne soient achevées et qu'aucun tabac brut ne soit soumis plus d'une fois à la vérification.


Between 1996 and 2001, Cetarsa, Agroexpansión, WWTE, Taes, i.e. the entirety of the processing sector in Spain, together with Deltafina fixed the prices to be paid to growers and shared the quantities of raw tobacco that each of them would buy at the time of delivery.

Entre 1996 et 2001, Cetarsa, Agroexpansión, WWTE et Taes, c'est-à-dire la totalité des transformateurs présents en Espagne, ont, conjointement avec Deltafina, fixé les prix à payer aux producteurs et se sont répartis les quantités de tabac brut que chacun d'eux achèterait au moment de la livraison.


In the EU, patterns of raw tobacco and processed product use vary, as the European manufactured tobacco industry may acquire the raw product from EU producers, mainly based in Greece and Italy, and from non-EU sources.

Au sein de l'Union européenne, le schéma d'utilisation du tabac brut et des produits transformés peut varier, l'industrie européenne de transformation du tabac pouvant choisir de s'approvisionner en matières premières auprès des producteurs de l'Union (essentiellement la Grèce et l'Italie) ou des pays tiers.


While accepting the perceived contradiction between the EU's policy on reducing tobacco consumption and at the same time supporting raw tobacco production the report points out that abolishing support for tobacco producers would herald the end of raw tobacco production in the EU with serious consequences for some 200,000 jobs involved in its production and processing.

Tout en reconnaissant la contradiction perçue entre la politique communautaire relative à la réduction de la consommation du tabac et, en même temps, le soutien apporté à la production du tabac brut, le rapport fait remarquer que la suppression de l'aide aux producteurs de tabac annoncerait toutefois la fin de la production de tabac brut dans l'Union européenne, entraînant de graves conséquences pour environ 200 000 emplois liés à sa production et à sa transformation.


w