Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achieve advertising measures for the vehicles
Apply health psychological measure
Apply health psychological measures
Case involving complaints of reprisal
Complaint made in relation to reprisals
Complaint of reprisal
Create measuring equipment define measuring equipment
Develop measuring equipment
Developing measuring equipment
EU restrictive measure
EU sanction or restrictive measure
Execute advertising measure for vehicles
Execute advertising measures for a vehicle
Execute advertising measures for the vehicles
Implement health psychological measures
Implement health related psychological measures
Measure alleged to constitute the reprisal
Measuring apparatus
Measuring device
Measuring instrument
Measuring means
Measuring tool
Prepare measuring equipment
Reprisal measure
Reprisal protection measure
Restrictive measure of the European Union
SMART
Sanction or restrictive measure of the European Union
What can be defined as reprisal measures?

Traduction de «reprisal measure » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


reprisal protection measure

mesure de protection contre les représailles


measure alleged to constitute the reprisal

prétendues représailles


case involving complaints of reprisal [ complaint of reprisal | complaint made in relation to reprisals ]

plainte de représailles [ plainte déposée en matière de représailles ]


specific, measurable, acceptable, realistic and time-frame | specific, measurable, achievable, realistic and time related | specific, measurable, achievable, realistic and time-bound | specific, measurable, achievable, relevant and time-related | specific, measureable, achievable, relevant and timely | SMART [Abbr.]

spécifié, mesurable, acceptable, réaliste, situé dans le temps | SMART [Abbr.]


developing measuring equipment | prepare measuring equipment | create measuring equipment define measuring equipment | develop measuring equipment

concevoir des instruments de mesure


measuring apparatus | measuring device | measuring instrument | measuring means | measuring tool

appareil de mesure | appareillage de mesure | instrument de mesurage | instrument de mesure | moyen de mesure | outillage de mesure(terme collectif) | outillage de métrologie


execute advertising measure for vehicles | execute advertising measures for a vehicle | achieve advertising measures for the vehicles | execute advertising measures for the vehicles

exécuter des mesures de publicité pour les véhicules


implement health psychological measures | implement health related psychological measures | apply health psychological measure | apply health psychological measures

appliquer des mesures de santé psychologique


EU restrictive measure [ EU sanction or restrictive measure | restrictive measure of the European Union | sanction or restrictive measure of the European Union ]

mesure restrictive de l'UE [ mesure restrictive de l'Union européenne | mesure restrictive ou sanction de l'UE | mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) No person shall take or threaten to take reprisal measures against an individual who claims or enforces their right to privacy or who refuses to unjustifiably infringe the right to privacy of another individual.

(2) Il est interdit de prendre ou de menacer de prendre toute mesure de représailles à l'égard d'un individu qui revendique ou fait valoir son droit au respect de la vie privée ou qui refuse de porter atteinte sans justification à celui d'autrui.


12. Stresses that undocumented women are vulnerable to abuse, and that barriers for them to engage in legal procedures are often to be found in the fear that their safety is not guaranteed, arising from a lack of shelters and procedural obstacles; calls on the Member States to ensure that such women are able to report any abuse suffered and are protected from any form of reprisal; believes that measures should also be introduced to assist such vulnerable women, including provision of shelters; calls on the Member States, accordingly, to take the necessary measures to identi ...[+++]

12. souligne que les femmes sans papiers sont exposées aux abus et que les obstacles à l'engagement de procédures judiciaires sont souvent à rechercher dans la peur pour leur sécurité, liée au manque de maisons pour femmes en détresse, et dans les obstacles procéduraux; demande aux États membres de faire en sorte que ces femmes aient la possibilité de dénoncer tout abus dont elles ont été victimes et qu'elles soient protégées contre toute forme de représailles; estime que des mesures d'assistance à ces femmes vulnérables devraient aussi être mises en place, y compris sous la forme de foyers d'hébergement; demande par conséquent aux États membres de pr ...[+++]


3. Calls for the development at EU level of a comprehensive legislative framework for the protection of victims, witnesses, collaborators with justice and their relatives and of effective measures for their national and cross-border protection, such as the European Protection Order, and measures to guard against intimidation and reprisals that guarantee total anonymity, paying special attention to the situation of women who want to dissociate themselves from organised crime, in particular if family members are involved;

3. demande que soit mis en place, au niveau de l'Union, un cadre législatif global pour la protection des victimes, des témoins, des collaborateurs de justice et de leurs familles, assorti de mesures efficaces destinées à assurer leur protection sur le plan national et transfrontalier, comme la décision de protection européenne, et de mesures de prévention des actes d'intimidation et de rétorsion qui assurent l'anonymat complet, en accordant une attention particulière à la situation des femmes qui ne veulent pas être associées à la criminalité organisée, en particulier lorsque des membres de leur famille sont impliqués;


There was even a need, in cases where there might have been reprisals, for them to be confident that there would be mechanisms to protect them or to redress reprisal measures which might eventually be taken against them.

Il fallait même, lorsqu'il aurait pu y avoir des représailles, qu'ils aient confiance qu'il y aurait des mécanismes pour les protéger ou pour redresser les mesures de représailles qui pourraient ultérieurement être dirigées contre eux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That gives me an opportunity to underline the work done by the member for Rimouski-Neigette—Témiscouata—Les Basques, mainly in the of area of reprisal measures.

Il me permet donc de souligner le travail de la députée de Rimouski-Neigette—Témiscouata—Les Basques surtout en matière de protection contre les mesures de représailles.


What can be defined as reprisal measures?

Qu'est-ce qui peut être défini comme étant des mesures de représailles?


With regard to the specific question of the steel issue, which the Commissioner, Mr Lamy, has developed further, we believe that we must adopt a firm stance and we also support taking reprisal measures.

Pour ce qui est de la question concrète de l'acier, que le commissaire Lamy a développée, nous pensons que nous devons effectivement adopter une attitude ferme et nous souhaitons l'adoption de mesures de représailles.


We have to make this quite plain and, in addition, there are proposals such as applying a 2% surcharge so as to be able to restructure the industry. What does not make sense is that we should have to pay this, when in this Parliament we systematically have to deal with the banana war, hormones and GMOs, and we always have to check the list to see what reprisal measures we can take within the bounds of our own countries.

Nous devons le leur dire aussi clairement et il existe en outre des propositions comme l'application de 2 % de surtaxe afin de reconvertir l'industrie ; ce qui n'a pas de sens, c'est que nous devons la payer, alors que dans ce Parlement nous devons systématiquement faire face au conflit de la banane, aux hormones et aux OGM, et nous devons toujours consulter la liste pour connaître les mesures de représailles qui nous reviennent dans la circonscription de notre pays.


Not only has Turkey failed to acknowledge its own responsibility (even though the crime should theoretically be remote enough in the past not to implicate the current government) but it has also denied the facts of the case and has even taken unjustifiable reprisal measures against French firms.

Non seulement la Turquie n’a pas reconnu sa faute (pourtant assez ancienne en théorie pour ne pas entacher le régime actuel), mais elle a nié l’évidence, et même pris des mesures de rétorsion injustifiables contre des entreprises françaises.


(2) No person shall take or threaten to take reprisal measures against an individual who claims or enforces their right to privacy or who refuses to unjustifiably infringe the right to privacy of another individual.

(2) Il est interdit de prendre ou de mena cer de prendre toute mesure de représailles à l'égard d'un individu qui revendique ou fait valoir son droit au respect de la vie privée ou qui refuse de porter atteinte sans justification à celui d'autrui.


w