Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attack on human rights
Be dispossessed of
Bill of human rights
Charter on human rights
Convention on human rights
Declaration of human rights
Dispossess
Dispossession
Eviction
Expropriation
Expulsion from housing
Human rights
Human rights violation
International charter on human rights
Pledged without dispossession
Protection of human rights
Right of dispossession

Traduction de «right dispossession » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agreement between the United Kingdom and Yugoslavia concerning Compensation for British Property, Rights and Interests affected by Yugoslav Measures of Nationalisation, Expropriation, Dispossession and Liquidation (with Exchanges of Notes)

Accord entre le Royaume-Uni et la Yougoslavie concernant l'indemnisation pour les biens, droits et intérêts britanniques atteints par les mesures de nationalisation, d'expropriation, de dépossession et de liquidation prises par la Yougoslavie








expulsion from housing [ dispossession | eviction ]

expulsion d'un logement [ expulsion du locataire ]






pledged without dispossession

constitution de gage sans dépossession


charter on human rights [ bill of human rights | convention on human rights | declaration of human rights | international charter on human rights ]

charte des droits de l'homme [ charte internationale des droits de l'homme | convention des droits de l'homme | déclaration des droits de l'homme ]


human rights [ attack on human rights | human rights violation | protection of human rights ]

droits de l'homme [ atteinte aux droits de l'homme | protection des droits de l'homme | violation des droits de l'homme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In recent months we have witnessed one of the most disturbing human tragedies since the second world war: ethnic cleansing, deportation and dispossession of close to one million Kosovars, who have been deprived on both a number of civil rights and their right to self-government by the Milosevic regime for some ten years now.

Nous avons été témoins, au cours des derniers mois, de l'un des drames humains les plus troublants depuis la Seconde Guerre mondiale: l'épuration ethnique, la déportation et la dépossesion de près d'un million de Kosovars privés de plusieurs de leurs droits civiques et de leur autonomie gouvernementale par le régime Milosevic depuis une dizaine d'années.


I certainly quoted from the UN reports that talk about Canada's fundamental violation of basic human rights and about the marginalization and dispossession of our people.

J'ai cité des rapports des Nations Unies sur les violations des droits fondamentaux de la personne, la marginalisation et la dépossession dont les Autochtones sont victimes au Canada.


24. Stresses that any shift in land use should only take place with the free, prior and informed consent of the local communities concerned; recalls that indigenous people have been granted specific forms of protection of their rights on land under international law; insists, in line with the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples, that states shall provide effective mechanisms for the prevention of, and redress for, any action which has the aim or effect of dispossessing indigenous peoples of their lands, te ...[+++]

24. souligne que tout changement dans l'affectation des sols devrait être effectué uniquement avec le consentement préalable, libre et en connaissance de cause des populations locales concernées; rappelle que le droit international prévoit certaines formes spécifiques de protection des droits fonciers des populations autochtones; insiste, conformément à la déclaration des Nations unies sur les droits des peuples autochtones, pour que les États mettent en place des mécanismes efficaces de prévention et de recours contre toute mesure ayant pour objectif ou pour effet de déposséder des peuples autochtones de leurs terres, de leurs territo ...[+++]


17. Highlights the fact that the co-existence of customary land regimes and imposed colonial models represent one of the main causes of endemic land insecurity in developing countries; stresses, in this connection, the imperative to recognise the legitimacy of customary tenure arrangements that provide statutory rights to individuals and communities, and prevent dispossession and abuses of land rights, which are especially prevalent among African communities and the large indigenous populations of Latin America;

17. souligne que la coexistence de régimes fonciers coutumiers et de modèles coloniaux imposés représente une des principales sources de l'insécurité foncière endémique dans les pays en développement; souligne dès lors qu'il est impératif de reconnaître la légitimité des dispositifs fonciers coutumiers qui accordent des droits légaux aux individus et aux populations et permettent de prévenir les expropriations et les abus de droits fonciers, particulièrement fréquents parmi certaines communautés d'Afrique et dans les grands foyers de population indigène d'Amérique latine;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. Stresses that any shift in land use should only take place with the free, prior and informed consent of the local communities concerned; recalls that indigenous people have been granted specific forms of protection of their rights on land under international law; insists, in line with the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples, that states shall provide effective mechanisms for the prevention of, and redress for, any action which has the aim or effect of dispossessing indigenous peoples of their lands, te ...[+++]

24. souligne que tout changement dans l'affectation des sols devrait être effectué uniquement avec le consentement préalable, libre et en connaissance de cause des populations locales concernées; rappelle que le droit international prévoit certaines formes spécifiques de protection des droits fonciers des populations autochtones; insiste, conformément à la déclaration des Nations unies sur les droits des peuples autochtones, pour que les États mettent en place des mécanismes efficaces de prévention et de recours contre toute mesure ayant pour objectif ou pour effet de déposséder des peuples autochtones de leurs terres, de leurs territo ...[+++]


17. Highlights the fact that the co-existence of customary land regimes and imposed colonial models represent one of the main causes of endemic land insecurity in developing countries; stresses, in this connection, the imperative to recognise the legitimacy of customary tenure arrangements that provide statutory rights to individuals and communities, and prevent dispossession and abuses of land rights, which are especially prevalent among African communities and the large indigenous populations of Latin America;

17. souligne que la coexistence de régimes fonciers coutumiers et de modèles coloniaux imposés représente une des principales sources de l'insécurité foncière endémique dans les pays en développement; souligne dès lors qu'il est impératif de reconnaître la légitimité des dispositifs fonciers coutumiers qui accordent des droits légaux aux individus et aux populations et permettent de prévenir les expropriations et les abus de droits fonciers, particulièrement fréquents parmi certaines communautés d'Afrique et dans les grands foyers de population indigène d'Amérique latine;


14. Denounces the negative impact of EU biofuel policy on land-grabbing in South Asia, whereby EU Member States constitute a key driving force for the rapid expansion of oil palm production (especially in Indonesia and Malaysia), leading to dispossession and/or adverse incorporation of the rural poor into oil palm plantation; in contrast, deems essential to support, within the context of development aid, the rights to land resources of poor people in developing countries, following a right-based approach;

14. dénonce l'incidence négative de la politique européenne en matière de biocarburants sur l'accaparement des terres en Asie du Sud, où les États membres de l'Union constituent un moteur essentiel du développement rapide de la production d'huile de palme (en particulier en Indonésie et en Malaisie), ce qui entraîne la dépossession des populations pauvres des zones rurales et/ou leur intégration défavorable dans les plantations de palmiers à huile; juge en revanche essentiel de soutenir, dans le cadre de l'aide au développement, les droits aux ressources foncières des populations pauvres dans les pays en développement, conformément à un ...[+++]


Canada is directly connected to the colonial narrative that the Nations are not sovereign entities and our Nations require legislation imposed by Canada to govern our affairs as such narrative justifies the continued dispossession of our Nations' lands, resources and the denial of our inherent rights including our human rights, and those rights recognized by the Treaty relationships.

Le Canada puise directement dans le discours colonialiste voulant que nos Nations ne soient pas des entités souveraines et qu'il doive leur imposer des lois pour la gestion de leurs affaires, un discours qui le justifie de toujours nous déposséder de nos terres ancestrales et de nos ressources, et de dénier nos droits naturels, y compris les droits de la personne et ceux reconnus en vertu d'un traité.


We can no longer allow politics to dispossess Aboriginal children and youth of their inherent rights as the Indian Residential School System did for over a century and which the Indian Act continues to do.

Nous ne pouvons plus accepter des politiques qui dépossèdent les enfants et les adolescents autochtones de leurs droits fondamentaux comme l'a fait pendant plus d'un siècle le système des pensionnats indiens et comme continue de le faire la Loi sur les Indiens.


In all of that, only one thing is clear: the desire of the Government of Canada to dispossess, and I mean dispossess, the Government of Quebec of the right to decide of and for itself and to transfer this right to all of Canada.

Dans tout cela, il n'y a qu'une chose de claire: la volonté de la part du gouvernement canadien de déposséder, je dis bien de déposséder le gouvernement du Québec du droit de décider par lui-même et pour lui-même et de transférer ce droit à l'ensemble canadien.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'right dispossession' ->

Date index: 2023-11-25
w