Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Call set-up time
Call setup delay
Call setup time
Failure to establish a connection
Lead time
Lead-time
Operate time
Operating time
Part-time
Part-time employment
Part-time job
Part-time work
Set-up time
Set-up time for a telephone call
Setting up time
Setting-up time
Setup time
Standard set-up plan
Standard set-up time
Start-up time
Time to establish a connection
Unsuccessful call set-up
Unsuccessful set-up of a telephone call
Warm up time
Warm-up time
Warmup time

Traduction de «setting-up time » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
operating time | operate time | setting up time | setting-up time

durée des manœuvres | durée d'utilisation | temps de fonctionnement


set-up time for a telephone call | call set-up time | time to establish a connection

durée d'établissement d'une communication téléphonique | durée d'établissement d'une communication


call set-up time | call setup time | set-up time | call setup delay

temps d'établissement d'une communication | temps d'établissement de la communication | temps d'établissement | délai d'établissement d'une communication | délai d'établissement de la communication | délai d'établissement | temps d'établissement d'un appel | temps d'établissement d'appel


set-up time [ setup time | standard set-up plan ]

temps de préparation [ temps de montage ]


standard set-up plan [ standard set-up time ]

plan standard de montage [ durée standard de montage ]


set-up time | start-up time

temps de réglage | temps de mise en course | temps d'apprêt


lead time [ lead-time | set-up time ]

délai d'exécution [ délai de démarrage ]


warm-up time | warm up time | warmup time

temps de chauffe | durée de préchauffage


unsuccessful set-up of a telephone call | unsuccessful call set-up | failure to establish a connection

établissement défaillant d'une communication | établissement défaillant d'un appel


part-time employment [ part-time | part-time job | part-time work | Part-time(ECLAS) ]

travail à temps partiel [ emploi à temps partiel | temps partiel | travail à mi-temps ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
From February to June 1999, 418 caucus meetings were held, including the weekly national caucuses — all requiring set-up time and special security measures (see Figure G).

De février à juin 1999, il y a eu 418 réunions de groupes parlementaires, y compris les caucus nationaux hebdomadaires, toutes exigeant du temps d’installation et des mesures de sécurité spéciales (voir Tableau G).


This means companies are aiming to reduce all forms of overhead. They're driving to bring down inventories, they're contracting out goods and services that can be provided at less expense or higher levels of quality elsewhere, they're automating their production systems, they're reducing waste, they're reducing defects, and they're reducing the need for product rework and production set-up times.

Ainsi, les entreprises cherchent à réduire les frais généraux sous toutes leurs formes, en réduisant leurs stocks, en sous-traitant à moindre coût la production de biens et la livraison de services de plus grande qualité, en automatisant leurs systèmes de production et en réduisant les déchets, les défauts et le besoin de retravailler le produit, ainsi que les temps de mise au point.


I'm not averse to saying let's come back in February, let's have a plan, we'll have other issues, and we'll set up times to do it as opposed to locking ourselves down and then we're all going to be out in the fields of Kingston in the first week of February in the snow, cursing Mr. Del Mastro.

Je n'ai rien contre l'idée qu'après notre retour, en février, nous préparions un plan d'action, car nous aurons d'autres questions à examiner, et que nous établissions un calendrier pour le faire, au lieu de nous avancer et d'être ensuite obligés de nous promener dans la neige à Kingston, la première semaine de février, en maudissant M. Del Mastro.


These improvements include changes to election officer training to include a train-the-trainer strategy and a focus on basic processes for deputy returning officers and poll clerks who would consult the central poll supervisors on exceptional cases; the provision of high-speed telecommunications and cellphones in the returning officer's office to improve communications and reduce office set-up time; and finally, the addition of advance polling districts, especially in rural areas, to improve accessibility.

Ces améliorations comprennent notamment des changements dans la formation des fonctionnaires électoraux, comportant l'ajout d'une stratégie de formation des formateurs, et une attention particulière aux processus de base pour les scrutateurs et les greffiers du scrutin, qui consulteraient les superviseurs de centres de scrutin seulement dans des cas exceptionnels; la mise en place d'un système de télécommunications haute vitesse et de téléphones cellulaires dans les bureaux locaux d'Élections Canada afin d'améliorer les communications et de réduire les délais d'installation des bureaux; et enfin, l'ajout de districts de vote par antici ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If, however, depositors are assured that the time limit for repayment will be short and then, upon failure of a credit institution, the time limit is not complied with, this could permanently damage depositors' confidence in, and thereby undermine the stabilising effect and purpose of, DGSs. Member States should, therefore, be given the option, during a transitional period ending on 31 December 2016, to adopt a time limit for repayment of 20 working days if, after examination by the competent authorities, the reduced time limit for repayment is found not to be feasible.

Si un délai de remboursement rapide est promis aux déposants et que celui-ci n'est pas respecté en cas de défaillance d'un établissement de crédit, la confiance des déposants dans les systèmes de garantie des dépôts pourrait être durablement ébranlée et l'effet stabilisateur et la finalité des systèmes de garantie des dépôts pourraient alors être affectés. Les États membres devraient, dans ces conditions, avoir la faculté, durant une période transitoire expirant le 31 décembre 2016, de fixer à vingt jours ouvrables le délai de remboursement si un examen effectué par les autorités compétentes a établi que le délai de remboursement écourté ...[+++]


With regard to the time-frame for Croatia, we know the difficulties that there have been in a number of chapters in getting agreement with the Croatian Government, but could the President-in-Office give a time-frame for when he sees these negotiations being concluded? Are we talking about a two-year time-frame or a three-year time-frame?

Pour ce qui est du calendrier pour la Croatie, nous avons connaissance des difficultés rencontrées dans un certain nombre de chapitres pour parvenir à un accord avec le gouvernement croate, mais le président en exercice peut-il nous dire quand il estime que ces négociations seront clôturées? Faut-il compter avec un calendrier de deux ou alors trois ans?


The entire period of on-call time, including the inactive part, shall be regarded as working time. However, Member States shall have the option, subject to compliance with the general principles relating to the protection of the safety and health of workers, and provided that the social partners concerned have been consulted, of allowing, by means of laws, regulations or collective agreements or agreements between the two sides of industry, inactive on-call periods to be counted in a specific manner for the purpose of calculating the average maximum weekly working time provided for in Article 6, provided that the workers concerned are af ...[+++]

il sera possible, par voie législative, réglementaire, au moyen d'une convention collective ou d'un accord entre les partenaires sociaux, d'accorder une pondération spécifique aux périodes inactives du temps de garde afin de calculer la durée moyenne maximale hebdomadaire prévue à l'article 6, à condition que des périodes appropriées de repos compensateur soient accordées aux travailleurs concernés et que l'employeur informe et consulte les travailleurs et/ou leurs représentants avant d'introduire ou de modifier un rythme de travail, y compris en ce qui concerne l'introduction ou la réorganisation des temps de garde".


The sad truth is that in every single case, it is the animal farmer who ends up footing the bill at a time when meat prices are unacceptably low and consumer prices remain at an all-time high. Commission and Council, it is time for action, time to choose in favour of the quality of our animals and our countryside.

Le plus triste, c’est que dans tous les cas, ce sont les éleveurs qui doivent payer la note en des temps où les prix de la viande au niveau du producteur sont intolérablement bas, tandis que les prix au niveau des consommateurs restent plus élevés que jamais. Messieurs de la Commission et le Conseil, il est temps d’agir, temps de faire le choix de la qualité pour notre bétail et pour nos campagnes.


The rapporteur is of the opinion that, in general, passengers should be expected to arrive for checkin within the time parameters requested by the airline, or indicated by the travel agent, at the time of booking the flight and, in any case, no later than 30 minutes before the flight is scheduled to depart. This is usually time enough to effect check-in on all but international flights where a longer time limit should be communicated to the passenger in advance.

Votre rapporteur est d'avis que les passagers devraient être, en général, attendus pour l'enregistrement dans les délais requis par la compagnie aérienne, ou communiqués par l'agence de voyage au moment de la réservation du vol, et, en tout état de cause, au plus tard trente minutes avant le départ prévu du vol. Cette durée est d'ordinaire suffisante pour effectuer les formalités d'embarquement sur tous les vols, à l'exception des vols internationaux où un délai plus long devrait être indiqué aux passagers au préalable.


We would need things like four hours' notice for set-up time, those kinds of things, so that a committee doesn't just say at 2.30 p.m., “We're meeting and we want to broadcast at 3.30 p.m”.

Pour cela, nous avons besoin, disons, de 4 heures de préavis pour pouvoir tout mettre en place; il ne faudrait pas qu'un comité nous dise à 14 h 30: «nous allons nous réunir et nous voulons diffuser à 15 h 30».




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'setting-up time' ->

Date index: 2023-10-04
w