Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bunker
Delivery supplies
Depot vessel
OSV
Off-shore supply vessel
Off-shore support vessel
Offshore supply vessel
Offshore support vessel
Paper shipping supplies
Shipping supplies
Shipping supply
Ships' supplies
Store ship
Supply boat
Supply ship
Supply vessel

Traduction de «shipping supply » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bunker | store ship | supply ship

navire de ravitaillement | navire ravitailleur | ravitailleur


supply vessel [ supply ship | supply boat | depot vessel ]

navire de soutien [ navire de ravitaillement | navire-ravitailleur | navire ravitailleur | bateau ravitailleur | ravitailleur | navire avitailleur | navire support ]


off-shore supply vessel | offshore supply vessel | OSV | off-shore support vessel | offshore support vessel | OSV | supply boat | supply ship | supply vessel

navire avitailleur | avitailleur


delivery supplies [ shipping supplies ]

fournitures de livraison




paper shipping supplies

fournitures de livraison en papier




machinery, industrial equipment, ships and aircraft logistics manager | trainee machinery, industrial equipment, ships and aircraft distribution manager | machinery, industrial equipment, ships and aircraft distribution manager | machinery, industrial equipment, ships and aircraft supply chain planner

responsable de la logistique distribution de machines, équipements industriels, navires et aéronefs


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— for the JV: development and commercialisation of a trade digitization solution for the global shipping supply chain which will provide end to end shipment visibility and document management for global trade.

— entreprise commune: entreprise développant et commercialisant une solution commerciale de numérisation destinée à la chaîne logistique mondiale du transport maritime, qui conférera une visibilité de bout en bout aux cargaisons et assurera une gestion de documents adaptée aux activités mondiales.


(c)consignments of the categories of goods referred to in point (b) of Article 47(1) which are delivered, with or without storage in a specially approved customs warehouses or in free zones, to vessels leaving the Union and intended for ship supply or consumption by the crew and passengers.

c)les envois de biens de la catégorie visée à l’article 47, paragraphe 1, point b), qui sont embarqués, après avoir été stockés ou non dans des entrepôts douaniers spécialement agréés ou dans des zones franches, sur des navires quittant l’Union et qui sont destinées à servir d’avitaillement ou à être consommées par l’équipage et les passagers.


The provision by nationals of Member States or from the territories of Member States of bunkering or ship-supply services, or other servicing of vessels, to DPRK vessels shall be prohibited if they have information that provides reasonable grounds to believe that the vessels carry items whose supply, sale, transfer or export is prohibited under this Decision, unless provision of such services is necessary for humanitarian purposes or until the cargo has been inspected, and seized and disposed of if necessary, in accordance with Article 16(1), (2), (3) and (6).

La fourniture, par des ressortissants des États membres ou à partir du territoire des États membres, de services de soutage ou d'approvisionnement de bateaux, ou la prestation de tous autres services aux navires de la RPDC, sont interdites si les intéressés sont en possession d'informations qui leur donnent des motifs raisonnables de penser que ces navires transportent des articles dont la fourniture, la vente, le transfert ou l'exportation sont interdits par la présente décision, à moins que la fourniture de ces services ne soit nécessaire à des fins humanitaires, ou jusqu'à ce que la cargaison ait été inspectée, et saisie et détruite a ...[+++]


(a) request the Minister of Foreign Affairs to attach to a consent of the Minister of Foreign Affairs under paragraph 3(2)(c) of the Coasting Trade Act a condition that the foreign ship or non-duty paid ship supply the Minister with the results of the marine scientific research conducted by that ship in waters that form part of Canada or in which Canada has sovereign rights under international law; and

44. Le ministre peut demander au ministre des Affaires étrangères d’assujettir l’octroi de la licence visée à l’alinéa 3(2)c) de la Loi sur le cabotage à la condition que lui soient fournis, pour le compte du navire étranger ou non dédouané en cause, les résultats des recherches océanographiques auxquelles a servi ce dernier dans les eaux faisant partie du Canada ou sur lesquelles le droit international reconnaît à celui-ci des droits souverains. Il peut en outre établir, à l’intention des navires étrangers et non dédouanés, des directives compatibles avec les obligations internationales du Canada au sujet de la recherche océanographique ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If a refinery goes down, one that is a major source of supply within one jurisdiction and produces a product made distinctly for that jurisdiction to a certain standard, whether a renewable fuel standard or a fuel quality standard with respect to certain constituents of the fuel, the resiliency of the system is affected by preventing it from responding to a shortage in one jurisdiction by being able to ship supply from another jurisdiction.

Si une raffinerie tombe en panne alors qu'elle est la principale source d'approvisionnement d'une juridiction et qu'elle produit un carburant répondant précisément à la norme de cette juridiction, qu'il s'agisse d'une norme sur un carburant renouvelable ou d'une norme sur la qualité des ingrédients d'un autre type de carburant, la résilience du système est en jeu puisqu'il ne peut pas répondre à une pénurie dans une juridiction en lui expédiant du carburant à partir d'une autre juridiction.


In both communities there was the development of hotels and restaurants, ship supply stores and many merchants to provide for the needs of those sailors.

Des hôtels, des restaurants, des magasins d'approvisionnement des navires et autres commerces s'installèrent dans les deux localités pour répondre aux besoins des marins.


The play tells the story of five young officers who serve on a corvette while escorting merchant ships supplying the allied war effort during the Battle of the Atlantic.

La pièce relate l'histoire de cinq jeunes officiers qui servent sur une corvette en mission d'escorte de navires marchands chargés d'approvisionner les Alliés dans leurs efforts de guerre durant la bataille de l'Atlantique.


The supply of shipping services

La prestation de services de transport maritime


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - tr0030 - EN - The supply of shipping services

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - tr0030 - EN - La prestation de services de transport maritime


The potato shipping operation component breaks down as follows: stevedoring, handling and storage, $2,023,217; trucking, $424,875; wharfside inspections, $20,000; officer and crew expenditures, $224,000; and ship supplies, $250,000.

Le volet des activités axé sur le transport de la pomme de terre se répartit comme suit: acconage, manutention et entreposage, 2 023 217 $; camionnage, 424 875 $; inspections à quai, 20 000 $; dépenses des officiers et de l'équipage, 224 000 $; et, enfin, fournitures de navire, 250 000 $.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'shipping supply' ->

Date index: 2022-10-15
w