Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attenuation
Brake snub
Dolphin
Douc langur
Gump
Mooring dolphin
Partial braking
Phone snub
Phone snubbing
Phub
Phubbing
Pig-tailed langur
Pile dolphin
Pile mooring
Snub
Snub line
Snub-nosed langur
Snub-nosed monkeys
Snubbing
Snubbing line
Snubbing post

Traduction de «snub » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


snub line [ snubbing line ]

câble à freiner [ câble de freinage ]


partial braking | brake snub | snubbing

freinage partiel | décélération


partial braking [ brake snub | snubbing ]

freinage partiel [ décélération ]








dolphin [ pile dolphin | pile mooring | mooring dolphin | snubbing post | gump ]

duc-d'albe [ duc d'Albe | duc d'albe d'amarrage | poteau d'amarrage ]




attenuation | snub

atténuation (1) | amortissage (2) | amortissement (3)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Because our medicine faculties admit fewer and fewer students every year and very often those that are admitted choose a specialty and seem to somewhat snub family medicine.

Parce que le nombre d'étudiants admis dans les facultés de médecine chaque année a été diminué et que, très souvent, ceux qui sont admis vont vers des spécialisations et snobent un peu la médecine familiale.


Our main concern is that Canada has snubbed repeated offers from First Nations in Alberta to be partners in developing drinking water legislation.

Notre principale préoccupation est que le Canada a ignoré les offres répétées des Premières nations de l'Alberta d'être des partenaires dans l'élaboration de la loi sur l'eau potable.


I know that the hon. member shared my concerns, and many Canadians' concerns, when the government snubbed its nose at existing law that required that it consult with farmers on the Wheat Board, and when the government snubbed its nose at the order of the court that it ought to obey the law.

Je sais que le député partageait mes inquiétudes, et celles de nombreux Canadiens, lorsque le gouvernement a snobé une loi existante qui exigeait que les agriculteurs de la Commission canadienne du blé soient consultés, et encore lorsqu'il a levé le nez sur une ordonnance du tribunal l'enjoignant de se conformer à la loi.


Such speeches are not helpful for good cooperation and represent a snub to the efforts of both Germany and the Union.

De tels discours ne contribuent pas à la bonne coopération et sont une rebuffade face aux efforts de l’Allemagne comme face à ceux de l’Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unfortunately, the media has tended to associate the so-called China snub, or the Canadian snub, as a backlash to our stance on human rights.

Malheureusement, les médias ont eu tendance à présenter le prétendu camouflet chinois ou canadien comme la conséquence de notre position sur les droits de la personne.


Nevertheless, at the same time, I am happy that good sense has prevailed. If we had not been able to surmount the difficulties surrounding the decision we have to make today, it would have been a real snub for the whole of the European Union.

Mais, dans le même temps, je constate avec satisfaction que le bon sens l'a emporté, parce que, confrontés à la décision que nous devons prendre aujourd'hui, si nous n'avions pas été capables de surmonter ces difficultés, c'eût été véritablement, pour l'ensemble de l'Union européenne, un camouflet et, pour ceux qui vont nous rejoindre, le sentiment d'être une fois de plus rejetés ou tenus à l'écart.


Furthermore, I believe that his arrest is not a snub towards the people of Serbia and Yugoslavia. Instead it is a relief, because it enables this people, this nation, who certainly have a very honourable and often glorious history, as well as an extremely troubled recent past, to turn the page once and for all on this extremely troubled recent past, at a time when the whole world is watching.

Je pense, en outre, que cette arrestation n'est pas un camouflet pour le peuple serbe, et yougoslave, mais une délivrance parce que cela permet, à ce peuple et à cette nation, qui ont un passé très honorable certes et souvent glorieux, mais aussi un passé récent extrêmement lourd, de tourner définitivement, aux yeux du monde entier, la page de ce passé récent extrêmement lourd.


Furthermore, I believe that his arrest is not a snub towards the people of Serbia and Yugoslavia. Instead it is a relief, because it enables this people, this nation, who certainly have a very honourable and often glorious history, as well as an extremely troubled recent past, to turn the page once and for all on this extremely troubled recent past, at a time when the whole world is watching.

Je pense, en outre, que cette arrestation n'est pas un camouflet pour le peuple serbe, et yougoslave, mais une délivrance parce que cela permet, à ce peuple et à cette nation, qui ont un passé très honorable certes et souvent glorieux, mais aussi un passé récent extrêmement lourd, de tourner définitivement, aux yeux du monde entier, la page de ce passé récent extrêmement lourd.


That too is a snub to Parliament which we cannot accept.

Là aussi, c'est une offense que nous ne pouvons accepter.


I believe that these recent actions have reached a new level of indignity, since a minister is no longer just snubbing his nose at backbench members of Parliament but now is also snubbing the Speaker's direction.

J'estime que ces récents agissements ont atteint un nouveau palier d'indignité, un ministre ayant décidé de lever le nez non seulement sur de simples députés, mais sur un avertissement de la présidence.




D'autres ont cherché : attenuation     brake snub     dolphin     douc langur     mooring dolphin     partial braking     phone snub     phone snubbing     phubbing     pig-tailed langur     pile dolphin     pile mooring     snub line     snub-nosed langur     snub-nosed monkeys     snubbing     snubbing line     snubbing post     snub     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'snub' ->

Date index: 2023-07-06
w