Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capture musical sounds
Edit audio recordings
Edit recorded sound
Edit recorded sounds
Edit sound footage
Optical sound recorder
Over-dubbing
Overdub
Overdubbing
Photographic sound recorder
Record a multi-track sound
Record audio
Record multi-track audio
Record multi-track sound
Record music
Record sounds on multi-track
Recording music
Sound on sound recording
Sound pick-up apparatus
Sound recorder
Sound recording apparatus
Sound recording industry
Sound recording instrument
Sound recording unit
Sound-on-sound
Sound-on-sound recording
Sound-recording industry

Traduction de «sound recording » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sound recording instrument [ sound recorder | sound recording apparatus | sound pick-up apparatus | sound recording unit ]

appareil enregistreur de sons [ enregistreur de sons | appareil d'enregistrement ]


sound-on-sound recording [ sound on sound recording | over-dubbing | overdubbing | overdub | sound-on-sound ]

surimpression [ surimpression sonore | superposition | surmixage ]


sound recording industry | sound-recording industry

industrie des enregistrements sonores




record a multi-track sound | record sounds on multi-track | record multi-track audio | record multi-track sound

enregistrer en multipistes


optical sound recorder | photographic sound recorder

enregistreur photographique de son


The Recording of Evidence by Sound Recording Machine Act [ An Act respecting the Taking and Recording of Evidence by Sound Recording Machine ]

The Recording of Evidence by Sound Recording Machine Act [ An Act respecting the Taking and Recording of Evidence by Sound Recording Machine ]


capture musical sounds | record audio | record music | recording music

enregistrer de la musique


photographic sound recorder | optical sound recorder

enregistreur photographique de son


edit audio recordings | edit sound footage | edit recorded sound | edit recorded sounds

modifier une bande-son
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
41.17 Paragraph 41.1(1)(a) does not apply to a broadcasting undertaking that circumvents a technological protection measure for the sole purpose of making an ephemeral reproduction of a work, a performer’s performance fixed in a sound recording or a sound recording in accordance with section 30.9, unless the owner of the copyright in the work, the performer’s performance fixed in a sound recording or the sound recording that is protected by the technological protection measure makes available the necessary means to enable the making of such a reproduction in a timely manner in light of the broadcasting undertaking’s business requirements ...[+++]

41.17 L’alinéa 41.1(1)a) ne s’applique pas à l’entreprise de radiodiffusion qui contourne la mesure technique de protection dans le seul but de faire une reproduction éphémère conformément à l’article 30.9 dans le cas où le titulaire du droit d’auteur sur l’oeuvre, la prestation fixée au moyen d’un enregistrement sonore ou l’enregistrement sonore protégé par la mesure technique ne lui fournit pas les moyens de faire une telle reproduction en temps utile, compte tenu des exigences des affaires normales de l’entreprise.


41.17 Paragraph 41.1(1)(a) does not apply to a broadcasting undertaking that circumvents a technological protection measure for the sole purpose of making an ephemeral reproduction of a work, a performer’s performance fixed in a sound recording or a sound recording in accordance with section 30.9, unless the owner of the copyright in the work, the performer’s performance fixed in a sound recording or the sound recording that is protected by the technological protection measure makes available the necessary means to enable the making of such a reproduction in a timely manner in light of the broadcasting undertaking’s business requirements ...[+++]

41.17 L’alinéa 41.1(1)a) ne s’applique pas à l’entreprise de radiodiffusion qui contourne la mesure technique de protection dans le seul but de faire une reproduction éphémère conformément à l’article 30.9 dans le cas où le titulaire du droit d’auteur sur l’oeuvre, la prestation fixée au moyen d’un enregistrement sonore ou l’enregistrement sonore protégé par la mesure technique ne lui fournit pas les moyens de faire une telle reproduction en temps utile, compte tenu des exigences des affaires normales de l’entreprise.


(e) three or more other sound recordings by the performer of the sound recording are communicated consecutively with the sound recording, and the performer is a featured artist in each of the sound recordings; or

e) au moins trois autres enregistrements sonores de l’artiste-interprète de l’enregistrement sonore sont communiqués de manière consécutive avec l’enregistrement sonore et l’artiste-interprète est un artiste vedette de chacun de ces enregistrements sonores;


(1.1) Subject to this Act, copyright in a sound recording subsists until the end of 50 years after the end of the calendar year in which the first fixation of the sound recording occurs. However, if the sound recording is published before the copyright expires, the copyright continues until the end of 50 years after the end of the calendar year in which the first publication of the sound recording occurs.

(1.1) Sous réserve des autres dispositions de la présente loi, le droit d’auteur sur l’enregistrement sonore expire à la fin de la cinquantième année suivant l’année civile de sa première fixation; toutefois, s’il est publié avant l’expiration du droit d’auteur, celui-ci demeure jusqu’à la fin de la cinquantième année suivant l’année civile de sa première publication.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) In the case of a work or other subject-matter that is a musical work embodied in a sound recording, a performer’s performance of a musical work embodied in a sound recording or a sound recording in which a musical work or a performer’s performance of a musical work is embodied, subsection (1) does not apply if the reproduction is made onto an audio recording medium as defined in section 79.

(3) Dans le cas où l’oeuvre ou l’autre objet est l’enregistrement sonore d’une oeuvre musicale ou de la prestation d’une oeuvre musicale ou l’oeuvre musicale, ou la prestation d’une oeuvre musicale fixée au moyen d’un enregistrement sonore, le paragraphe (1) ne s’applique pas si la reproduction est faite sur un support audio, au sens de l’article 79.


Musical instruments, sound recorders or reproducers, television image and sound recorders or reproducers, parts and accessories of such articles

Instruments de musique, appareils d'enregistrement ou de reproduction du son; appareils d'enregistrement ou de reproduction des images et du son en télévision, parties et accessoires de ces instruments et appareils


Parliament’s compromise text has four main planks, all of which we wholeheartedly support: firstly, an extension of the term of copyright protection for performers and record producers from 50 to 70 years; secondly, a new claim for session players amounting to 20% of record labels’ off-line and online sales revenue; thirdly a ‘use it or lose it’ provision that allows performers to recover the rights after 50 years, should the producer fail to market the sound recording; and, fourthly, a so-called ‘clean slate’, which prevents record producers from making deductions from the royalties they pay to feature performers.

Le texte de compromis du Parlement comprend quatre éléments principaux, que nous soutenons tous de tout cœur: premièrement, une prolongation de la durée de la protection du droit d’auteur pour les artistes interprètes ou exécutants et les producteurs de disques, de 50 à 70 ans; deuxièmement, un nouveau droit pour les musiciens de studio, qui s’élève à 20 % des recettes des ventes hors ligne et en ligne des maisons de disques; troisièmement, une clause « use it or lose it » qui autorise les artistes interprètes ou exécutants à récupérer leurs droits après 50 ans si le producteur n’est pas parvenu à commercialiser l’enregistrement sonore; et, quatrièmement, ...[+++]


The term of protection in relation to the reproduction of video and sound recordings in the European Union is one of the shortest in the world, in spite of the high artistic quality and cultural and musical diversity enjoyed in Europe.

Dans l’Union européenne, la durée de protection de la reproduction d’enregistrements audiovisuels est l’une des plus courtes au monde, en dépit de la diversité culturelle et musicale extrêmement élevée du continent européen.


Chapter 92: Musical instruments, sound recorders or reproducers, television image and sound recorders or reproducers, parts and accessories of such articles

Chapitre 92: Instruments de musique, appareils d'enregistrement ou de reproduction du son; appareils d'enregistrement ou de reproduction des images et du son en télévision, parties et accessoires de ces instruments et appareils


Chapter 92: Musical instruments, sound recorders or reproducers, television image and sound recorders or reproducers, parts and accessories of such articles

Chapitre 92: Instruments de musique, appareils d'enregistrement ou de reproduction du son; appareils d'enregistrement ou de reproduction des images et du son en télévision, parties et accessoires de ces instruments et appareils


w