Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devisee
Estate trustee
Executor
Freedom of testation
Heir by will
Liquidator of a succession
Matters and causes testamentary
Matters testamentary
Success on probation
Successful completion of a probationary period
Successful completion of probation
Testamentary act
Testamentary capacity
Testamentary causes
Testamentary competency
Testamentary disposition
Testamentary executor
Testamentary freedom
Testamentary heir
Testamentary incapacity
Testamentary incompetency
Testamentary instrument
Testamentary matters
Testamentary paper
Testamentary succession
Testamentary transaction
Testate succession

Traduction de «testamentary succession » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
testamentary succession | testate succession

succession testamentaire | succession volontaire




testamentary act | testamentary disposition | testamentary instrument | testamentary paper | testamentary transaction

acte de disposition testamentaire | acte testamentaire | disposition testamentaire | écrit testamentaire


matters and causes testamentary [ matters testamentary | testamentary matters | testamentary causes ]

matière testamentaire [ questions testamentaires ]


liquidator of a succession | testamentary executor | executor | estate trustee

liquidateur de la succession | liquidatrice de la succession | liquidateur de succession | liquidatrice de succession | liquidateur successoral | liquidatrice successorale | liquidateur | liquidatrice | exécuteur testamentaire | exécutrice testamentaire | administrateur de succession | administratrice de succession | administrateur du bien d'autrui | administratrice du bien d'autrui | fiduciaire


testamentary capacity [ testamentary competency ]

capacité de tester


testamentary incapacity [ testamentary incompetency ]

incapacité de tester


successful completion of probation | successful completion of a probationary period | success on probation

succès de la mise à l'épreuve


testamentary heir | devisee | heir by will

héritier institué | héritière instituée | héritier testamentaire | héritière testamentaire | institué | instituée


freedom of testation | testamentary freedom

liberté de tester
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
60. An application for a detention benefit by the testamentary estate or testamentary succession of a deceased member or veteran must include

60. La demande d’indemnité de captivité qui est présentée par la succession testamentaire du militaire ou du vétéran est accompagnée des renseignements et documents suivants :


65 (1) If a member or a veteran who would have been entitled to a detention benefit under section 64 dies before they have applied for the benefit, the Minister may, on application, pay to their testamentary estate or testamentary succession the detention benefit to which the member or veteran, had they lived, would have been entitled under that section.

65 (1) Si le militaire ou vétéran décède avant d’avoir présenté une demande d’indemnité de captivité, le ministre peut, sur demande, verser à sa succession testamentaire l’indemnité à laquelle le militaire ou vétéran aurait eu droit au titre de l’article 64.


(2) If a member or a veteran who has made an application for a detention benefit under section 64 dies before the Minister has made a decision in respect of the application, the Minister may pay to their testamentary estate or testamentary succession the detention benefit to which the member or veteran, had they lived, would have been entitled under that section.

(2) Si le militaire ou vétéran qui a demandé l’indemnité de captivité décède avant qu’une décision ne soit prise par le ministre relativement à sa demande, ce dernier peut verser à la succession testamentaire du militaire ou vétéran l’indemnité à laquelle il aurait eu droit au titre de l’article 64.


(3) The testamentary estate or testamentary succession has, in respect of the application referred to in subsection (2), all of the rights that the member or veteran would have had had they lived.

(3) La succession testamentaire a, à l’égard de la demande visée au paragraphe (2), les mêmes droits que ceux qu’aurait eus le militaire ou vétéran s’il n’était pas décédé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
the testator to choose which law should govern the succession, the law of the country of which he is a national or the law of the country of his habitual residence at the time the choice is made; this choice should be indicated in a statement taking the form of a testamentary clause.

au testateur de choisir, en ce qui concerne la loi régissant la succession, entre sa propre loi nationale et la loi du pays de sa résidence habituelle au moment du choix, ce choix devant être exprimé dans une déclaration ayant la forme d'une disposition testamentaire.


I. whereas, when dealing with the subject of succession and wills, it is essential to uphold certain fundamental tenets of public policy which impose limits on testamentary freedom for the benefit of a testator's family or other dependants,

I. considérant qu'en matière de successions et de testaments, on ne peut faire abstraction du respect de certains principes fondamentaux d'ordre public qui imposent des limites à la liberté testamentaire dans l'intérêt de la famille du testateur ou de ses autres ayants droit,


- the testator to choose which law should govern the succession, the law of the country of which he is a national or the law of the country of his habitual residence at the time the choice is made; this choice should be indicated in a statement taking the form of a testamentary clause;

– au testateur de choisir, en ce qui concerne la loi régissant la succession, entre sa propre loi nationale et la loi du pays de résidence habituelle au moment du choix, ce choix devant être exprimé dans une déclaration ayant la forme d'une disposition testamentaire.


I. whereas, when dealing with the subject of succession and wills, it is essential to uphold certain fundamental tenets of public policy which impose limits on testamentary freedom for the benefit of a testator's family or other dependants,

I. considérant qu'en matière de successions testamentaires, on ne peut faire abstraction du respect de certains principes fondamentaux d'ordre public qui imposent des limites à la liberté testamentaire dans l'intérêt de la famille du testateur ou de ses autres ayants droit,


I. whereas, when dealing with the subject of succession and wills, it is essential to uphold certain fundamental tenets of public policy which impose limits on testamentary freedom for the benefit of a testator's family or other dependants,

I. considérant qu'en matière de successions et de testaments, on ne peut faire abstraction du respect de certains principes fondamentaux d'ordre public qui imposent des limites à la liberté testamentaire dans l'intérêt de la famille du testateur ou de ses autres ayants droit,


The question of testamentary disposition or succession of any interest in First Nation land is dealt with in clause 6(1)(c), but like the rules of property division on marriage breakdown pursuant to clause 17(1), the rules and process for these property issues would be established by a First Nation, and therefore native women would not automatically have the same property rights under Bill C-49 as all other Canadian women.

La question de la dévolution successorale des intérêts sur les terres d'une Première nation est visée au projet d'alinéa 6(1)c), mais comme les règles du partage des biens en cas d'échec du mariage qui sont prévues au projet de paragraphe 17(1), les règles et la procédure à suivre pour trancher ces questions de propriété seront établies par une Première nation. Par conséquent, les femmes autochtones n'auront pas automatiquement les mêmes droits fonciers aux termes du projet de loi C-49 que toutes les autres Canadiennes.


w