Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Thick-walled refrigerated vehicle

Traduction de «thick-walled refrigerated vehicle » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
thick-walled refrigerated vehicle

véhicule frigorifique à paroi épaisse


thick-walled refrigerated vehicle

véhicule frigorifique à paroi épaisse


thick-walled refrigerated vehicle

véhicule frigorifique à paroi épaisse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2,60 m for vehicles fitted with a bodywork with insulated walls of at least 45 mm thick, as referred to in Appendix 2 of Part C of Annex II to Directive 2007/46/EC.

2,60 m pour les véhicules pourvus d’une carrosserie avec cloisons isolées d’au moins 45 mm d’épaisseur, comme indiqué à l’annexe II, partie C, appendice 2, de la directive 2007/46/CE.


2,60 m for vehicles fitted with a bodywork with insulated walls of at least 45 mm thick, as referred to in Appendix 2 to Annex II to Directive 2007/46/EC.

2,60 m pour les véhicules pourvus d’une carrosserie avec cloisons isolées d’au moins 45 mm d’épaisseur, comme indiqué à l’annexe II, appendice 2, de la directive 2007/46/CE.


Thickness of the walls (in the case of vehicles designed for controlled-temperature carriage of goods): .

Épaisseur des parois (dans le cas d’un véhicule prévu pour le transport de marchandises sous température contrôlée): .


The vehicle has a load compartment that is separated from the driver’s compartment by a solid thick wall or, alternatively, a load compartment that is not an integral part of the vehicle.

Le véhicule a un compartiment de charge qui soit est séparé de la cabine du conducteur par une cloison épaisse pleine, soit ne fait pas partie intégrante du véhicule.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The vehicle has a load compartment that is separated from the driver’s compartment by a solid thick wall or, alternatively, a load compartment that is not an integral part of the vehicle.

Le véhicule a un compartiment de charge qui soit est séparé de la cabine du conducteur par une cloison épaisse pleine, soit ne fait pas partie intégrante du véhicule.


The vehicle has a load compartment that is separated from the driver's compartment by a solid thick wall or, alternatively, a load compartment that is not an integral part of the vehicle.

Le véhicule a un compartiment de charge qui soit est séparé de la cabine du conducteur par une cloison épaisse pleine, soit qui ne fait pas partie intégrante du véhicule.


(8) Whereas the definition of 'thick-walled refrigerated vehicle` in Article 2 of Directive 85/3/EEC, as amended by Directive 89/388/EEC (6), should be broadened in order to permit Member States to allow refrigerated vehicles no longer meeting the insulation requirements defined in that Article to circulate in their territory;

(8) considérant qu'il convient d'élargir la définition des «véhicules frigorifiques à paroi épaisse» figurant à l'article 2 de la directive 85/3/CEE, telle que modifiée par la directive 89/338/CEE (6), afin de laisser aux États membres la possibilité d'autoriser la circulation sur leur territoire des véhicules frigorifiques qui ne répondraient plus aux conditions d'isolation définies par ledit article;


Thickness of the walls (in the case of vehicles designed for controlled-temperature carriage of goods):

Épaisseur des parois (dans le cas d'un véhicule prévu pour le transport de marchandises sous température contrôlée):


Fixed or mobile superstructures of the vehicles of categories N and O specially designed for the controlled temperature transportation of goods, the thickness of the side walls of which exceeds, including the insulation, 45 mm: as per section 1.2 of Annex I to Directive 96/53/EC.

Superstructures fixes ou mobiles des véhicules de catégorie N et O spécialement conçues pour le transport de marchandises sous température contrôlée et dont l'épaisseur des parois latérales, isolation comprise, dépasse 45 mm: comme il est spécifié au point 1.2 de l'annexe I de la directive 96/53/CE.


- 'conditioned vehicle` shall mean any vehicle whose fixed or movable superstructures are specially equipped for the carriage of goods at controlled temperatures and whose side walls, inclusive of insulation, are each at least 45 mm thick,

- «véhicule conditionné»: tout véhicule dont les superstructures fixes ou mobiles sont spécialement équipées pour le transport de marchandises sous températures dirigées, et dont l'épaisseur de chaque paroi latérale, isolation comprise, est d'au moins 45 millimètres,




D'autres ont cherché : thick-walled refrigerated vehicle     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'thick-walled refrigerated vehicle' ->

Date index: 2022-06-22
w