Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bricks-and-mortar education
Classroom education
Classroom instruction
Classroom teaching
Conserve regional sweet traditions
Conventional project delivery
Create illustrations using various traditional methods
Measure water depth utilising traditional equipment
Museum of folk art and traditions
Museum of popular arts and traditions
Onground education
Onground instruction
Operate traditional water depth measurement equipment
Popular arts and traditions museum
Preserve regional sweet tradition
Preserve regional sweet traditions
Preserving regional sweet traditions
Traditional LBV
Traditional LBV port
Traditional approach
Traditional channels of trade
Traditional classroom instruction
Traditional contracting process
Traditional contractual approach
Traditional education
Traditional expression
Traditional instruction
Traditional late bottled vintage
Traditional late bottled vintage port
Traditional process
Traditional trade flow
Unfiltered LBV
Unfiltered late bottled vintage
Use techniques for traditional illustration
Use traditional equipment to measure depth of water
Use traditional illustration techniques
Use traditional techniques for illustration

Traduction de «traditional expression » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




measure water depth utilising traditional equipment | use traditional equipment to measure depth of water | operate traditional water depth measurement equipment | undertake water depth measuring activities using traditional equipment

utiliser des équipements classiques de mesure de la profondeur d'eau


create illustrations using various traditional methods | use traditional techniques for illustration | use techniques for traditional illustration | use traditional illustration techniques

utiliser des techniques d'illustration traditionnelles


preserve regional sweet tradition | preserving regional sweet traditions | conserve regional sweet traditions | preserve regional sweet traditions

préserver des sucreries régionales traditionnelles


traditional contractual approach [ traditional approach | traditional contracting process | traditional process | conventional project delivery ]

mode de réalisation traditionnel


traditional late bottled vintage port | traditional late bottled vintage | traditional LBV port | traditional LBV | unfiltered late bottled vintage | unfiltered LBV

LBV traditionnel | LBV non filtré | porto LBV traditionnel | porto LBV non filtré | late-bottled vintage traditionnel | late-bottled vintage non filtré


classroom instruction [ classroom education | traditional classroom instruction | traditional instruction | traditional education | bricks-and-mortar education | onground education | onground instruction | classroom teaching ]

enseignement en classe [ enseignement en présentiel | enseignement en salle de classe | enseignement traditionnel | enseignement en présence ]


museum of folk art and traditions [ museum of popular arts and traditions | popular arts and traditions museum ]

musée des arts et traditions populaires


traditional channels of trade | traditional trade flow

courants commerciaux traditionnels | courants d'échange traditionnels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Besides those two main traditions expressing themselves in four different languages, we have the Aboriginal legal tradition, which might sound new to some honourable senators, but it is an element that the Law Reform Commission of Canada fully recognized in 2004 and proposed ways to manage the progressive adaptation of that Aboriginal tradition into our own linguistic and juridical reality.

Parallèlement aux deux principales traditions exprimées dans quatre langues différentes, nous avons aussi la tradition juridique autochtone, qui peut paraître neuve pour certains honorables sénateurs, mais qui constitue un élément que la Commission de réforme du droit du Canada avait pleinement reconnu en 2004. La commission avait proposé des moyens pour gérer l'adaptation progressive de cette tradition autochtone dans notre propre réalité linguistique et juridique.


On traditional terms, the agreement provides for protection in Australia of EU traditional expressions.

L'accord prévoit également la protection en Australie des expressions traditionnelles de l'Union européenne.


6. Calls on the Commission to continue the dialogue with the US and other WTO partners in order to establish a register of internationally recognised geographical indications as a priority in its multilateral agricultural negotiations, to create a joint committee on wine issues and to clarify wine-making practices, certification and the use of traditional expressions with a view to a second phase of negotiations;

6. appelle la Commission européenne à poursuivre le dialogue avec les États‑Unis et d'autres partenaires de l´Organisation Mondiale du Commerce en vue d'établir un registre d´indications géographiques reconnues au niveau international et à inclure cet objectif parmi ses principales priorités dans les négociations agricoles multilatérales, de créer une commission mixte sur les questions relatives au vin et d'apporter des éclaircissements sur les processus d'élaboration du vin, la certification et l'utilisation de mentions traditionnelles dans la perspective ...[+++]


3. Calls on the European Commission to continue the dialogue with the US on geographical indications, traditional expressions (chateau, classic, clos, cream, crusted/crusting, fine, late-bottled vintage noble, ruby, superior, sur lie, tawny, vintage and vintage character), wine-making practices, certification and the creation of a joint committee on wine issues with a view to a second-phase negotiation;

3. invite la Commission européenne à poursuivre le dialogue avec les États-Unis concernant les indications géographiques, les mentions traditionnelles (Château, classic, clos, cream, crusted/crusting, fine, late bottled vintage noble, ruby, superior, sur lie, tawny, vintage et vintage character), les processus de fabrication du vin, la certification, ainsi que concernant la mise en place d'un comité conjoint chargé d'examiner les questions viticoles dans la perspective de la deuxième phase de négociation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
‘Jabalí’ has been a traditional expression in Spanish parliamentary affairs since the Second Spanish Republic.

"Jabalí" est une expression consacrée dans la tradition parlementaire espagnole depuis la deuxième République espagnole.


Jabalí ’ has been a traditional expression in Spanish parliamentary affairs since the Second Spanish Republic.

"Jabalí " est une expression consacrée dans la tradition parlementaire espagnole depuis la deuxième République espagnole.


The 2002 Regulation provided a system of two categories of traditional expressions. The first category contained expressions that could be used by third countries under certain conditions (such as 'klassic', 'château', 'classico', 'reserva', etc.) and the second category was exclusively reserved to wines produced in the EU and included traditional expressions, which were linked to production in particular geographical areas and were exclusively reserved for EU wines (such as 'vin jaune', 'amarone', 'amontillado', 'ruby', etc.).

De la première catégorie relevaient les expressions pouvant être utilisées par les pays tiers sous certaines conditions («klassic», «château», «classico», «reserva», etc.); quant à la seconde catégorie, exclusivement réservée aux vins produits dans l'Union européenne, elle comprenait des expressions traditionnelles liées à la production dans telle ou telle zone géographique et proscrites pour les vins non communautaires sur le marché de l'Union (par exemple «vin jaune», «amarone», «amontillado», «ruby», etc.).


The rules governing the use of EU traditional expressions (i.e. terms used traditionally to designate quality wines and which refer to a production or ageing method, a colour, a quality etc) have been simplified.

Les règles concernant l'emploi des expressions traditionnelles dans l'Union européenne (par exemple, les termes utilisés traditionnellement pour désigner les vins de qualité et faisant référence à un mode de production ou à une méthode de vieillissement, à une couleur, à une qualité etc.) ont été simplifiées.


In order to be able to use EU traditional expressions in the EU market a third country has to prove that :

Pour avoir le droit d'utiliser sur le marché communautaire des expressions traditionnelles dans l'Union européenne, le pays tiers doit prouver que les conditions suivantes sont remplies:


33. So far, option (a) has not been developed or supported by any of the parties concerned, option (b) does not seem compatible with the original spirit of the ECSC Treaty, whilst option (c) is most closely in line with the views traditionally expressed by Parliament, a preference which has led the rapporteur to suggest, in an earlier working document, that a Community agency should be set up.

L'option a) n'a été développée ni défendue jusqu'ici, par aucun des acteurs concernés; l'option b) ne paraît pas compatible avec l'esprit initial du traité CECA; l'option c) est la plus conforme avec les prises de position traditionnelles du Parlement européen. Cette même préférence a conduit le rapporteur à suggérer la création d'une agence communautaire dans un précédent document de travail().


w