Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Water management
Water repellant
Water repellent
Water repellent admixture
Water repelling
Water resistant
Water-repellant
Water-repellant barrier cream
Water-repellent
Water-repellent admixture
Water-repellent agent
Water-repellent leather
Water-repelling
Water-repelling agent
Water-resistant
Water-resistant barrier cream
Water-resistant leather
Waterproofer
Waterproofing admixture
Waterproofing agent

Traduction de «water repellency » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
water repellent | water-repellent | water-repellent admixture | waterproofing agent | waterproofing admixture | waterproofer | water-repelling agent | water-repellent agent

hydrofuge


water repellent [ water-repellent agent | water repellent admixture ]

hydrofuge [ agent hydrofuge | produit hydrophobant ]


water-repellent | water repellent | water-repelling

hydrofuge | produit d'hydrofugation | agent hydrofuge


water repellent | water-repellent | water repelling

hydrofuge | résistant à l'eau | résistant à l'état humide


water repellent | water-repellent agent

agent hydrofuge | produit hydrophobant


water-repellent [ water-repellant | water-resistant | water resistant ]

résistant à l'eau [ hydrorésistant ]




water-repellent leather | water-resistant leather

cuir impermabilisé


water-repellant barrier cream | water-resistant barrier cream

crème étanche à l'eau | crème hydrofuge


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Water repellents shall retain a functionality of 80 out of 90 after 20 domestic wash and tumble dry cycles at 40 °C, or after 10 industrial washing and drying cycles at a minimum of 75 °C.

Les hydrofuges doivent conserver une fonctionnalité de 80 sur 90 après 20 cycles de lavage et de séchage domestiques à 40 °C, ou après 10 cycles de lavage et de séchage industriels à au moins 75 °C.


Where claims are made that exterior masonry and concrete paints are water repellent or elastomeric, the coating shall be classified according to EN1062-1 as class III (low liquid permeability) according to method EN 1062-3.

Si des peintures d'extérieur pour maçonnerie et béton sont déclarées hydrofuges ou élastomères, ces revêtements doivent être classés, selon la norme EN 1062-1, classe III (faible perméabilité aux liquides) d'après la méthode prévue par la norme EN 1062-3.


You must be able to map those waters and the undersea features or be able to defend those waters in the sense of repelling an intruder with force.

Il faut pouvoir cartographier ces eaux et les caractéristiques sous-marines, ou pouvoir défendre ces eaux en repoussant les intrus avec force.


For instance, the material may become harder, firmer, thinner, water-repellent, heat-retaining or obtain some other characteristic.

Ainsi, le matériau est susceptible de devenir plus dur, plus ferme, plus fin, imperméable, calorifuge ou de posséder d’autres caractéristiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Liquid water permeability: Where claims are made that exterior masonry and concrete paints are water repellent or elastomeric, the coating shall be classified as Class III (low liquid permeability) according to method DIN EN 1062-3:1999.

Perméabilité à l’eau: si les peintures d’extérieur pour maçonnerie et béton sont déclarées hydrofuges ou élastomères, le revêtement doit être classé Classe III (faible perméabilité aux liquides) d’après la méthode DIN EN 1062-3:1999.


The overall purpose of this proposal for a regulation is to bring up to date the Community rules governing products ranging from insect repellents to chemical products for water treatment (agricultural pesticides are covered by separate legislation). For the first time, materials treated with biocides will also be regulated.

L’objectif général du projet de règlement est de mettre à jour les règles communautaires qui régissent des produits allant des insectifuges aux produits chimiques de traitement de l’eau (les pesticides agricoles sont couverts par une législation distincte.) Pour la première fois, les matériaux traités avec des biocides seront également réglementés.


These chemicals are mainly used in consumer products for their non-stick, stain repellent and water repellent properties.

Les produits chimiques de cette catégorie sont surtout utilisés dans des produits de consommation en raison de leurs propriétés antiadhésives, anti-taches et imperméabilisantes.


Her bill would require the government to take action on PFOS, a substance that was at one time used in all kinds of products, such as stain, grease, and water repellants.

Ce projet de loi obligerait le gouvernement à prendre des mesures à l'égard du SPFO, une substance qui, à une époque, était utilisée dans toutes sortes de produits, comme les teintures, la graisse et les produits hydrofuges.


Acrylamide shall not be present in coatings, retention aids, strengtheners, water repellents or chemicals used in internal and external water treatment in concentrations higher than 1000 ppm (calculated on the basis of their solid content).

La concentration d'acrylamide (calculée sur la base de la teneur en matière solide) dans les couches, les adjuvants de rétention, les agents de renforcement, les hydrofuges ou les substances chimiques utilisés pour le traitement interne ou externe des eaux ne doit pas dépasser les 1000 ppm.


as defined in Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances(1) and its subsequent amendments, in coatings, retention aids, strengtheners, water repellents or chemicals used in internal and external water treatment shall not exceed 100 ppm (calculated on the basis of their solid content).

telles que définies dans la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives relatives à la classification, l'emballage et l'étiquetage des substances dangereuses(1) et ses modifications ultérieures, présente dans les couches, les adjuvants de rétention, les agents de renforcement, les hydrofuges ou les substances chimiques utilisés pour le traitement interne ou externe des eaux, ne doit pas dépasser une concentration de 100 ppm (calculée sur la base de la teneur en matière solide).




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'water repellency' ->

Date index: 2020-12-20
w