Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dénutrition légère
Dénutrition modérée
Profondeur des volets d'atterrissage
Profondeur des volets de courbure
Profondeur des volets des hypersustentateurs
Volet
Volet Krueger
Volet Krüger
Volet costal
Volet de chaleur
Volet de tuyère
Volet hypersustentateur
Volet krueger
Volet krüger
Volet refroidisseur
Volets de courbure

Traduction de «entre les volets » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
volet | volet hypersustentateur | volets de courbure

flap | wing flap


volet de chaleur | volet de tuyère | volet refroidisseur

nozzle flap


profondeur des volets d'atterrissage | profondeur des volets de courbure | profondeur des volets des hypersustentateurs

landing flap chord | wing flap chord






volet Krueger [ volet Krüger | volet krueger | volet krüger ]

Krueger flap [ Kruger flap | Krüger flap | Kruger-type flap ]


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Definition: These may take the form of ideas, mental images, or impulses to act, which are nearly always distressing to the subject. Sometimes the ideas are an indecisive, endless consideration of alternatives, associated with an inability to make trivial but necessary decisions in day-to-day living. The relationship between obsessional ruminations and depression is particularly close and a diagnosis of obsessive-compulsive disorder should be preferred only if ruminations arise or persist in the absence of a depressive episode.


dénutrition modérée (entre 60 et 75% du poids idéal)

Malnutrition of moderate degree (Gomez: 60% to less than 75% of standard weight)


dénutrition légère (entre 75 et 90% du poids idéal)

Malnutrition of mild degree (Gomez: 75% to less than 90% of standard weight)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je suis réellement soucieux de déterminer quelles interfaces il convient d'établir entre les associations et entre la fabrication et la distribution; ce n'est qu'un exemple, mais entre le volet électronique et informatique et le volet fabrication, celui qui crée des choses nouvelles avec des matériaux et des fournitures.

I'm really concerned that we become aware of where it is that we need to establish interfaces between associations and between manufacture and retail; that's only one example, but between the electronic and information technology types of things and the hard-core manufacturing stuff which actually moves things around and creates new things with materials and supplies.


Le nouveau Fonds Chantiers Canada fournira 14 milliards de dollars sur 10 ans dans le cadre de deux volets: premièrement, le volet Infrastructures nationales de 4 milliards de dollars, qui seront alloués en fonction du mérite; et deuxièmement, le volet Infrastructures provinciales-territoriales de 10 milliards de dollars, qui seront répartis entre chaque province et territoire de notre fédération.

The new Building Canada fund will provide $14 billion over ten years through two components. The first is the national infrastructure component, a $4 billion merit-based envelope, and the second is a provincial-territorial infrastructure component, which will provide $10 billion in allocated funding for each province and territory in our federation.


(Le document est déposé) Question n 146 Mme Jinny Jogindera Sims: En ce qui concerne le Plan d’action économique: a) dans le cadre du Fonds de stimulation de l’infrastructure, dans la circonscription de Newton—North Delta, (i) quel est le nom et la nature de chacun des projets approuvés, (ii) qui sont les partenaires de chaque projet et quelle est la contribution de chacun d’entre eux, y compris le gouvernement, (iii) quelle part du financement de chaque projet a été versée et à qui, (iv) quels étaient les critères d’approbation des projets; b) dans le cadre du Fonds Chantiers Canada volet ...[+++]

(Return tabled) Question No. 146 Ms. Jinny Jogindera Sims: With respect to the Economic Action Plan: (a) under the Infrastructure Stimulus Fund, in the riding of Newton—North Delta, (i) to date, what is the name and nature of each approved project, (ii) for each project, who are the partners involved and what is each partner's contribution, including the government's contribution, (iii) for each project, how much of the funding has flowed and to whom, (iv) what criteria were used to determine which projects were approved; (b) under t ...[+++]


6. considère que si la distinction entre le volet transfrontalier (volet A), qui répond aux besoins locaux des bassins de vie transfrontaliers, et le volet transnational (volet B), y compris l'échelle dite macrorégionale, qui permet une coopération sur des aires stratégiques plus larges, doit être maintenue, une meilleure coordination entre les deux volets doit être recherchée;

6. Considers that, if a distinction should continue to be made between the cross-border component (component A), which meets the local needs of cross-border population catchment areas, and the transnational component (component B), including the so-called macroregional scale, which facilitates cooperation over wider strategic areas, better coordination between the two components is needed;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. considère que si la distinction entre le volet transfrontalier (volet A), qui répond aux besoins locaux des bassins de vie transfrontaliers, et le volet transnational (volet B), y compris l'échelle dite macrorégionale, qui permet une coopération sur des aires stratégiques plus larges, doit être maintenue, une meilleure coordination entre les deux volets doit être recherchée;

6. Considers that, if a distinction should continue to be made between the cross-border component (component A), which meets the local needs of cross-border population catchment areas, and the transnational component (component B), including the so-called macroregional scale, which facilitates cooperation over wider strategic areas, better coordination between the two components is needed;


6. considère que si la distinction entre le volet transfrontalier (volet A), qui répond aux besoins locaux des bassins de vie transfrontaliers, et le volet transnational (volet B), y compris l'échelle dite macrorégionale, qui permet une coopération sur des aires stratégiques plus larges, doit être maintenue, une meilleure coordination entre les deux volets doit être recherchée;

6. Considers that, if a distinction should continue to be made between the cross-border component (component A), which meets the local needs of cross-border population catchment areas, and the transnational component (component B), including the so-called macroregional scale, which facilitates cooperation over wider strategic areas, better coordination between the two components is needed;


(Le document est déposé) Question n 86 M. Gerard Kennedy: En ce qui concerne le Plan d’action économique énoncé dans le Budget 2009: a) à l'égard du Fonds de stimulation de l’infrastructure, (i) quelles rencontres ont eu lieu à ce jour entre les fonctionnaires du gouvernement fédéral et leurs homologues provinciaux, (ii) qui y a assisté, (iii) quels ordres du jour ou procès-verbaux a-t-on produits en prévision de ces rencontres ou après, (iv) quelles notes d’information a-t-on préparées en prévision de ces rencontres ou à la suite de décisions qui y ont été prises, (v) quand et où les rencontres ont-elles eu lieu, (vi) un ministre, secré ...[+++]

(Return tabled) Question No. 86 Mr. Gerard Kennedy: With respect to the Economic Action Plan in Budget 2009: (a) for the Infrastructure Stimulus Fund, (i) what meetings have taken place to date between federal government officials and their provincial counterparts, (ii) who was in attendance, (iii) what agenda or minutes were produced in the lead up or subsequent to the meeting, (iv) what briefing notes were prepared for the meeting or as a result of decisions taken at the meeting, (v) when and where did the meetings occur, (vi) was a cabinet minister, parliamentary secretary, or employee of the office of a cabinet minister in attendance ...[+++]


Il repose sur trois volets : le volet A qui organise la coopération transfrontalière entre les collectivités territoriales des régions frontalières, intérieures et extérieures de l’Union européenne, à partir de stratégies communes de développement dont la mise en œuvre est du ressort des États membres et des pouvoirs locaux et régionaux ; le volet B prévoit la coopération transnationale entre autorités nationales, régionales et locales, dans plusieurs pays membres ou candidats à l’adhésion à l’Union européenne dans les domaines de l’ ...[+++]

It is based on three strands. strand A organises cross-border cooperation between regional and local authorities in border regions, at both internal and external borders of the European Union, on the basis of joint cross-border development strategies which Member States’ local and regional authorities are responsible for implementing. strand B governs transnational cooperation between national, regional and local authorities in various Member States or applicant countries regarding regional development, transport networks and the environment.


23. attache une grande importance au volet C, compte tenu de la valeur ajoutée que l'initiative communautaire doit apporter; déplore l'insuffisance de la dotation budgétaire allouée au volet IIIC; invite la Commission à préciser et à lui transmettre les modalités de mise en œuvre de ce volet; demande à la Commission d'associer les autorités régionales à l'élaboration, à la gestion et à la mise en œuvre de ce volet et de permettre en particulier la coopération entre des régions appartenant à différentes zones de coopération dans le ...[+++]

23. Attaches great importance to strand C, in view of the added value which the Community initiative should entail; regrets the inadequacy of the budget for strand IIIC; calls on the Commission to detail and forward to it the procedures for implementing this strand; calls on the Commission to involve regional authorities in planning, managing and implementing this strand, and in particular to permit cooperation between regions from different cooperation areas within the framework of regional cooperation;


- 2 - Les quatre volets de COMETT II VOLET A Développement des associations universités-entreprises pour la formation - AUEF VOLET B Echanges transnationaux d'étudiants et de personnel entre les universités et les entreprises VOLET C Projets conjoints de formation continue aux technologies, notamment avancées et de formation à distance multimédia VOLET D Mesures complémentaires de promotion et d'accompagnement Pour informations complémentaires : M. C.

- 2 - The four areas of activity under COMETT II A: Development of university-business training associations B: Transnational exchanges of students and staff between universities and firms C: Joint continuing training projects in technology, especially advanced technology, and multimedia distance training D: Complementary promotional and back-up measures For further information : M. C.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

entre les volets ->

Date index: 2022-05-21
w