Ce qui me préoccupe, c'est que si l'on interdit aux banques de fusionner, mais qu'on leur demande de tenir leurs engagements, elles vont tout simplement cesser d'offrir leurs services aux secteurs les moins rentables, aux secteurs comme le marché des jeunes, des petites entreprises et des entrepreneurs, pour se concentrer sur les activités rentables comme les gens bien nantis ou ceux qui contractent une hypothèque importante ou les grosses entreprises.
What concerns me is that if the banks are not allowed to merge but are required to fulfil their commitments, they're just going to discontinue servicing the less profitable areas, areas like the youth market and small businesses and entrepreneurs, and they're going to focus on the profitable operations like high-wealth individuals and your big mortgages and your big businesses.