Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exceed the speed limit
Exceeded credit limit
Exceeding structural limits
Limited structures
Speed limit exceeded
Structural limitation
To exceed the limits
To exceed the limits of its discretion

Traduction de «exceeding structural limits » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exceeding structural limits

dépassement des limitations structurelles






to exceed the limits of its discretion

outrepasser la marge d'appréciation


structural limitation

limitation structurale [ limites structurales ]


Type I diabetes mellitus in which the blood glucose levels over time are kept within a range such that tests that reflect long-term variation of blood glucose, such as HbA1c, do not exceed limits that are expected to be achieved by available therapie

Diabète sucré de type 1 bien contrôlé






speed limit exceeded

vitesse de transmission trop élevée


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For i-Size positions, providing the limits specified in paragraph 5.2.3.4 are not exceeded, it is acceptable for the shortest support-leg length, according to the support-leg foot assessment volume, to result in a pitch angle greater than would otherwise be imposed by the vehicle seat or structure.

Pour les positions i-Size, à condition de ne pas dépasser les limites fixées au paragraphe 5.2.3.4, il est acceptable que la longueur la plus courte de la béquille, selon le volume imparti au socle de la béquille, forme un angle de tangage plus grand que ce qui aurait normalement été imposé par le siège ou la structure du véhicule.


Only a few officials in Moscow dare to admit that the actions of the power structures have exceeded permissible limits.

Seuls quelques responsables à Moscou osent admettre que l’action du pouvoir a dépassé les limites de l’admissible.


Only a few officials in Moscow dare to admit that the actions of the power structures have exceeded permissible limits.

Seuls quelques responsables à Moscou osent admettre que l’action du pouvoir a dépassé les limites de l’admissible.


Exceeding structural limits such as overweight landing;

dépassement des limitations structurelles tel qu'un atterrissage en surcharge ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In macroeconomic terms, one major result of such a policy is slow growth and, given the unchanged structure of public finances, a deteriorating general government deficit, frequently exceeding the limits imposed under the Stability and Growth Pact.

En termes macroéconomiques, une des grandes conséquences de cette politique est le ralentissement de la croissance et, étant donné la structure inchangée des finances publiques, le creusement général du déficit public, dépassant fréquemment les limites imposées par le pacte de stabilité et de croissance.


2.3. The Structural Funds' contribution to the expenditure under point 2.1 shall be limited to a maximum amount which will be fixed in the assistance approved by the Commission and shall not exceed the limits set out in points 2.4 and 2.5.

2.3. La contribution des Fonds structurels aux dépenses visées au point 2.1 est limitée à un montant maximal fixé dans la mesure d'aide approuvée par la Commission et n'excède pas les limites fixées aux points 2.4 et 2.5.


The proposals contained in the White Paper, which are to a large extent drawn from the second report of the Committee of Independent Experts, should make it possible for the Commission to equip itself with the optimum organisational structure and operating methods so as to fulfil to the best of its ability the tasks assigned to it by the Treaties, without, however, encouraging it to exceed the limits of its prerogatives as defined in the Treaty, which has all too often been the case in the past.

Les propositions contenues dans le Livre blanc et qui s’inspirent largement du second rapport du comité des experts indépendants devraient permettre à la Commission de se doter d’une structure organisationnelle et de méthodes opérationnelles optimales, afin de s’acquitter au mieux des tâches qui lui sont confiées par le Traité, sans pour autant l’encourager à outrepasser ses prérogatives, définies elles aussi dans le Traité, comme cela a trop souvent été le cas dans le passé.


2.3. The Structural Funds' contribution to the expenditure under point 2.1 shall be limited to a maximum amount which will be fixed in the assistance approved by the Commission and shall not exceed the limits set out in points 2.4 and 2.5.

2.3. La contribution des Fonds structurels aux dépenses visées au point 2.1 est limitée à un montant maximal fixé dans la mesure d'aide approuvée par la Commission et n'excède pas les limites fixées aux points 2.4 et 2.5.


2.3. The Structural Funds' contribution to the expenditure under point 2.1 shall be limited to a maximum amount which will be fixed in the assistance approved by the Commission and shall not exceed the limits set out in points 2.4 and 2.5.

2.3. La contribution des Fonds structurels aux dépenses visées au point 2.1 est limitée à un montant maximal fixé dans la mesure d'aide approuvée par la Commission et n'excède pas les limites fixées aux points 2.4 et 2.5.


It may not exceed the funding limits for the Member States concerned under the 1994 to 1999 Structural Fund programmes.

Elle ne pourra pas dépasser les disponibilités financières allouées aux Etats membres concernés dans le cadre des programmes 1994-1999 des Fonds structurels.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'exceeding structural limits' ->

Date index: 2022-07-25
w