WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Opinions from our customers and partners«We use the services of Wordscope every day. This tool is a great help in searching for precise information and when in doubt about the translation of a word in a well-defined context. »

Lionel Stassar
Director of the Translation Department

National Employment Office (ONEM)
Share this page!
   
Wordscope Video
“A warm embrace that saves lives - TED Talks -”

(video with English subtitles)
Wordscope Video
“Paper beats plastic? How to rethink environmental folklore - TED Talks -”

(video with English subtitles)

Translation of "alignement horizontal " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below




alignement horizontal dans les cellules

horizontal alignment in cells


alignement horizontal [ parangonnage ]

horizontal alignment [ lining-up | lining up ]


attribut d'alignement horizontal

horizontal alignment attribute


alignement | alignement droit | voie en alignement

straight track | tangent track


logiciel d'alignement | aligneur | logiciel d'alignement de textes | logiciel d'alignement automatique

alignment software | text alignment software | automatic alignment software


formation partante | formation de départ | formation initiale | alignement partant | alignement de départ | alignement initial

starting lineup | starting line-up


semoir à plateau alvéolé horizontal | semoir à plateau horizontal | semoir à tambour horizontal

drill with horizontal cell wheel | plate feed drill


non-alignement [ pays non aligné | pays non engagé ]

non-alignment [ non-aligned country | Neutral countries(STW) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En CY, EE, FR, FI, DE, EL, IE, LU, MT, SI, SE et UK, les règles nationales s'alignent sur la formulation de la directive (EL, EE, CY, UK) ou prévoient le principe de diligence et le droit de recevoir des informations sur l'évolution de la procédure administrative (FI, SE).

In CY, EE, FR, FI, DE, EL, IE, LU, MT, SI, SE and the UK, national rules either follow the Directive's wording (e.g. EL, EE, CY, the UK) or provide for the principle of due diligence and the right to receive information about progress in administrative procedures (FI, SE).


En Grèce et au Luxembourg, la législation s'aligne pleinement sur la directive. L'Allemagne se fonde sur les motifs généraux de contrôle des actes administratifs, les Pays-Bas exigent l'existence de circonstances nouvelles qui ne peuvent pas être exclues a priori pour être des motifs de révision d'une décision antérieure. La Belgique vérifie si les nouvelles circonstances contiennent des indices sérieux d'une crainte fondée de persécution ou d'un risque véritable de préjudice, la République tchèque exige un lien avec les motifs d'octroi d'une protection, tandis que SI, HU, LV et SK mettent l'accent sur le changement des circonstances.

In EL and LU, legislation follows the directive literally, DE relies on general grounds for review of administrative acts, NL requires new circumstances which may not be prima facie excluded as reasons to review a previous decision, BE examines whether the new circumstances contain significant indications of a well founded fear of persecution or a real risk of serious harm, CZ requires a connection with the reasons for granting protection, while SI, HU, LV and SK put an emphasis on a change of circumstances.


Elle appelle en outre les autres donateurs internationaux à augmenter leur contribution de manière à s'aligner sur l'APD de l’UE.

It also called on other international donors to increase their contribution in line with EU ODA.


B. considérant que le règlement (UE, Euratom) n° 966/2012 a été modifié le 28 octobre 2015 par le règlement (UE, Euratom) 2015/1929 qui, outre qu'il l'a aligné sur les directives 2014/23/UE et 2014/24/UE et qu'il a renforcé le système de protection du budget de l'Union, en a modifié les articles 209 et 60, en alignant les règles sur la décharge, l'audit externe et les rapports annuels applicables aux organismes visés à l'article 209 du règlement financier sur celles applicables aux organismes visés à l'article 208;

B. whereas Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 was modified on 28 October 2015 by Regulation (EU, Euratom) 2015/1929, which, in addition to aligning it with Directives 2014/23/EU and 2014/24/EU and strengthening the system of protection of the EU budget, modified Articles 209 and 60 thereof, aligning the rules on discharge, external audit and annual reporting of the bodies operating under Article 209 of the Financial Regulation with those of the bodies operating under Article 208;


G. considérant que l'accord de stabilisation et d'association constitue le cadre des relations entre l'Union européenne et la Bosnie-Herzégovine et prévoit la mise en place progressive d'une zone de libre-échange entre les deux parties; qu'il recense également des objectifs politiques et économiques communs et encourage la coopération régionale; que l'accord de stabilisation et d'association contribuera aussi à l'alignement progressif des normes et de la législation de la Bosnie-Herzégovine sur la législation de l'Union européenne, au bénéfice des citoyens de Bosnie-Herzégovine qui disposeront de biens de meilleure qualité, plus sains et ...[+++]

G. whereas the Stabilisation and Association Agreement (SAA) constitutes the framework for relations between the EU and BiH, and provides for the gradual establishment of a free trade area between the two parties; whereas it also identifies common political and economic objectives and encourages regional cooperation; whereas the SAA will also contribute to the progressive alignment of BiH norms and legislation with EU legislation, thus benefiting BiH citizens through better-quality, healthier and safer goods;


17. salue le fait que l'Albanie, la Bosnie-Herzégovine, le Canada, l'ancienne République yougoslave de Macédoine, l'Islande, le Monténégro et la Norvège se soient engagés à respecter les critères et les principes de la position commune 2008/944/PESC; fait observer qu'un système spécial d'échange d'informations entre l'Union et les pays tiers alignés est en place depuis 2012;

17. Welcomes the fact that Albania, Bosnia and Herzegovina, Canada, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Iceland, Montenegro and Norway have aligned themselves with the criteria and principles of the Common Position 2008/944/CFSP; notes that a special information exchange system between the EU and the aligned third countries has been in place since 2012;


4. invite les États membres de l'Union, dans une volonté de cohérence des politiques, à aligner, dans toute la mesure du possible, leurs objectifs individuels de coopération au développement avec les objectifs fixés dans l'accord global de partenariat et de coopération;

4. Calls on the Member States, in an effort to achieve policy coherence, to align the individual goals of their respective cooperation on development as much as possible with the goals set out in the Comprehensive Partnership and Cooperation Agreement;


56. estime que les échanges commerciaux et les droits de l'homme peuvent aller de pair et que le monde des affaires a un rôle important à jouer dans la promotion des droits de l'homme et de la démocratie; est convaincu que l'action en faveur des droits de l'homme devrait reposer sur la coopération entre les pouvoirs publics et le secteur privé; réaffirme, dans ce contexte, que les entreprises européennes doivent prendre les mesures qui s'imposent pour faire en sorte que les activités qu'elles mènent dans des pays tiers respectent les normes relatives aux droits de l'homme; réaffirme en outre qu'il importe que l'Union encourage la responsabilité sociale des entreprises et incite les entreprises européennes à jouer un rôle de premier plan dan ...[+++]

56. Considers that trade and human rights can go hand in hand and that the business community has an important role to play in promoting human rights and democracy; believes that the promotion of human rights should be built on cooperation between government and private sector; reaffirms in this context that European companies should undertake adequate measures to ensure that their operations in third countries respect human rights standards; reaffirms, moreover, the importance for the EU to promote corporate social responsibility and for European enterprises to play a leading role in promoting international standards on business and human rights; calls, moreover, for the EU to take an active role in the 12th session of the UN Working Group ...[+++]


C. considérant que, le 30 octobre 2015, la Commission a adopté le règlement délégué (C(2015)07554) modifiant le règlement délégué (UE) n° 110/2014 portant règlement financier type pour les organismes de partenariat public-privé visés à l'article 209 du règlement (UE, Euratom) n° 966/2012 (afin de l'aligner sur les dispositions correspondantes du règlement délégué (UE) n° 1271/2013, qui s'applique aux organismes visés à l'article 208 du règlement financier), afin qu'il puisse s'appliquer dès le début de l'exercice financier, de manière à marquer clairement le passage aux nouvelles règles;

C. whereas on 30 October 2015 the Commission adopted the delegated regulation (C(2015)07554) updating Delegated Regulation (EU) No 110/2014 on the model financial regulation for public-private partnership bodies referred to in Article 209 of Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 (aligning it with the corresponding provisions of Delegated Regulation (EU) No 1271/2013 applying to the bodies referred to in Article 208 of the Financial Regulation) with a view to its application from the beginning of the financial year, ensuring a clear-cut transition to the new rules;


B. considérant que le règlement (UE, Euratom) n° 966/2012 a été modifié le 28 octobre 2015 par le règlement (UE, Euratom) 2015/1929, qui l'a aligné sur les directives précitées et qui est entré en vigueur le 30 octobre 2015;

B. whereas Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 was thus modified on 28 October 2015 by Regulation (EU, Euratom) 2015/1929 which aligned it with the abovementioned directives and entered into force on 30 October 2015;


- Le principal changement, introduit par la recommandation 9/2014, consiste à aligner le régime sur l'accord de la FAO relatif aux mesures du ressort de l'État du port visant à prévenir, contrecarrer et éliminer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée, approuvé par l'Union en 2011.

- The main change, operated by Recommendation 9/2014, is the alignment of the Scheme with the FAO Agreement on Port State Measures to prevent, deter and eliminate IUU, approved by the EU in 2011.


La principale modification apportée au règlement n 1236/2010 consiste à aligner le régime sur l'accord de la FAO relatif aux mesures du ressort de l'État du port visant à prévenir, contrecarrer et éliminer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée.

The main amendment to Regulation 1236/2010 concerns the alignment of the FAO Agreement control system on measures pertaining to port State competencies in order to prevent, deter and eliminate IUU fishing.


(3) Eu égard à la portée variable de la libéralisation tarifaire découlant des régimes contractuels instaurés entre l'Union et tous les participants au processus de stabilisation et d'association, ainsi que des préférences octroyées au titre du règlement (CE) n° 1215/2009, il convient de prolonger la période d'application dudit règlement jusqu'au 31 décembre 2020, de façon à accorder aux bénéficiaires des mesures commerciales exceptionnelles et à l'Union un délai suffisant pour aligner, le cas échéant, les préférences octroyées au titre du règlement (CE) n° 1215/2009 sur celles que prévoient les accords de stabilisation et d'association.

(3) Having regard to differences in the scope of the tariff liberalisation under the contractual regimes which have been developed between the Union and all participants in the Stabilisation and Association process, and the preferences granted under Regulation (EC) No 1215/2009, it is appropriate to extend the period of application of Regulation (EC) No 1215/2009 until 31 December 2020, so as to give the beneficiaries of the exceptional trade measures and the Union sufficient time to align, where appropriate, preferences granted under Regulation (EC) No 1215/2009 with those provided for under the Stabilisation and Association Agreements.


Étant donné que la recommandation 9:2014 lie les parties contractantes depuis cette date, il convient d'aligner la date d'application de certaines dispositions du présent règlement sur la date d'application de ladite recommandation.

Since Recommendation 9:2014 became binding on the Contracting Parties on that date, it is appropriate to align the date of application of certain provisions of this Regulation with the date of application of that Recommendation.


Les dossiers législatifs liés aux alignements des trois règlements géographiques sur le traité de Lisbonne n'ont pas non plus progressé.

Neither was any progress made on the legislative proposals seeking to align the three main geographical regulations with the Lisbon Treaty.


En ce qui concerne les mesures techniques, les difficultés découlaient de l'alignement de la législation sur le traité de Lisbonne.

In the case of technical measures, difficulties arose in bringing legislation into line with the Lisbon Treaty.


un meilleur alignement des approches européenne et mondiale de la RSE.

better aligning European and global approaches to CSR.


35. est convaincu que pour conserver à l'avenir la compétitivité du secteur automobile européen, l'industrie automobile doit s'inscrire dans un cercle vertueux intégrant l'innovation, l'emploi, la santé, l'environnement et la mobilité; invite le secteur automobile à aligner ses stratégies d'investissement et de développement sur les besoins de la société, à savoir un environnement plus propre, à l'épreuve du changement climatique, par l'intermédiaire, notamment, de la production de véhicules économes en énergie et propres, y compris des véhicules électriques; doute que, dans ce contexte, la technologie diesel aura un rôle à jouer dans la ...[+++]

35. Is convinced that keeping Europe’s automotive industry competitive in the future will depend on creating a virtuous circle that benefits innovation, employment, health, the environment and mobility; calls for the automotive sector to align investment and development strategies with society’s needs for a cleaner, climate-resilient environment through, inter alia, the production of energy-efficient and clean vehicles, including electric vehicles; doubts that, in this context, diesel technology will have any role to play in the mobility of the future;


13. insiste sur la nécessité de définir des objectifs et des indicateurs clairs, mesurés et ventilés en fonction du sexe, de l'âge, du handicap et d'autres facteurs, et de renforcer le suivi des dotations budgétaires; souligne que les objectifs et la méthode de suivi devraient être alignés sur le cadre de développement mondial pour l'après-2015 et sur d'autres cadres internationaux pertinents;

13. Stresses the need for clear targets and indicators, measured and disaggregated by sex, age, disability and other factors and improved tracking of budgetary allocations; underlines that targets and monitoring methodology should be aligned with the post-2015 global development framework and other relevant international frameworks;


G. considérant qu'à la suite de l'arrêt rendu dans l'affaire C-169/14, les autorités espagnoles ont modifié le système national de recours en matière d'hypothèques par l'ajout d'une disposition finale dans la loi n° 9/2015 du 25 mai 2015 sur les mesures d'urgence en matière de faillite (Ley 9/2015 de medidas urgentes en material concursal) afin de l'aligner sur la directive 93/13/CEE;

G. whereas, as a result of the ruling in Case C-169/14, the Spanish authorities amended the national mortgage appeal system by means of a final provision in Law 9/2015 of 25 May 2015 on urgent measures in bankruptcy matters (Ley 9/2015 de medidas urgentes en material concursal), to bring it into line with Directive 93/13/EEC;


1. constate que, dans l'ensemble, les États membres ont aligné leur législation nationale respective sur le droit de l'Union ; note que la simple transposition correcte des dispositions de la "directive de refonte" en droit national s'est révélée insuffisante pour garantir la pleine application et la mise en œuvre effective de ces dispositions, et que les écarts de rémunération entre les hommes et les femmes persistent ;

1. Notes that, in general, Member States have brought their national laws into line with EU law ; points out that simply transposing correctly the provisions of the ʽrecast Directiveʼ into national law has proved insufficient for achieving the full application and effective enforcement thereof, and that differences in pay for men and women persist;


G. considérant qu'à la suite de l'arrêt rendu dans l'affaire C-169/14, les autorités espagnoles ont modifié le système national de recours en matière d'hypothèques par l'ajout d'une disposition finale dans la loi n° 9/2015 du 25 mai 2015 sur les mesures d'urgence en matière de faillite (Ley 9/2015 de medidas urgentes en material concursal) afin de l'aligner sur la directive 93/13/CEE;

G. whereas, as a result of the ruling in Case C-169/14, the Spanish authorities amended the national mortgage appeal system by means of a final provision in Law 9/2015 of 25 May 2015 on urgent measures in bankruptcy matters (Ley 9/2015 de medidas urgentes en material concursal), to bring it into line with Directive 93/13/EEC;


Une autre série de mesures à caractère purement technique visent à aligner les pouvoirs exécutifs prévus par les textes législatifs actuels sur ceux issus du traité de Lisbonne ou à introduire de nouvelles compétences d'exécution nécessaires à la mise en œuvre de certaines des nouvelles mesures proposées.

Another series of measures of a more purely technical -regulatory nature, are a number of cases in which an alignment of the executive powers in the current legislative texts with the Lisbon Treaty is proposed as well as some new executive powers as an instrument to implement some of the new proposed measures.


Pour ce qui est de l'alignement sur le traité de Lisbonne, la proposition vise à adapter l'ancienne procédure de comitologie en tenant compte de l'introduction des actes délégués et des actes d'exécution, conformément aux articles 290 et 291.

As regards the alignment to the Lisbon Treaty, the proposal aims to adapt old comitology procedures to the delegated and implementing acts, in accordance with Articles 290 and 291 TFEU.


139. souligne que les institutions de l'Union, ainsi que les États membres qui mènent des réformes structurelles de leurs systèmes sociaux et économiques, restent soumis à l'obligation de respecter la charte et leurs obligations internationales, et doivent donc répondre des décisions prises; rappelle son invitation à aligner les programmes d'ajustement économique sur les objectifs de l'Union visés à l'article 151 du traité FUE, y compris la promotion de l'emploi et l'amélioration des conditions de vie et de travail; rappelle qu'il est essentiel d'assurer un contrôle démocratique sans faille, avec la participation effective des parlements ...[+++]

139. Stresses that the EU institutions, as well as Member States which implement structural reforms in their social and economic systems, are always under an obligation to observe the Charter and their international obligations, and are therefore accountable for the decisions taken; reiterates its call to align economic adjustment programmes with the EU objectives set out in Article 151 TFEU, including the promotion of employment and improvement of living and working conditions; reiterates the need to ensure that there is full democratic oversight through the effective involvement of parliaments over the measures taken by the EU institut ...[+++]